Edited by David B. Sawyer, Frank Austermühl and Vanessa Enríquez Raído
[American Translators Association Scholarly Monograph Series XIX] 2019
► pp. 259–268
Technology literacy for the interpreter
According to the European Commission’s “Digital Skills Indicator 2014,” 39% of the EU workforce has insufficient digital skills and 23% has none at all (DG Connect 2014). But some estimates predict that, in the future, up to 90% of jobs will require digital skills. Technology literacy is rapidly becoming a key asset for anyone on the labor market, including interpreters. Some may have to catch up (cf. Rosado, 2013) if they want to be able to compete. While there is no reason for doom and gloom, interpreters have to up the game in terms of technology literacy. This article discusses the various aspects of technology literacy in the field of interpretation and makes suggestions for interpreter training.
Not blind opposition to progress, but opposition to blind progress. John MuirJohn Muir
- Looking back, looking forward
- Digital citizenship
- Information literacy
- Remote interpreting
- Artificial intelligence
- Whither interpreting?