Review published In:
Babel
Vol. 64:4 (2018) ► pp.633639
References (8)
References
Chilton, Paul et al. 2010. “Preface”. Journal of Language and Politics 9 (4): 485–487. DOI logoGoogle Scholar
Hu, Kaibao; and Xiaoqian Li. 2015. “Corpus-based Critical Translation Studies: Connotations and Implications”. Foreign Languages in China 12 (1): 90–100.Google Scholar
Hunston, Susan. 2002. Corpora in applied linguistics. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Kim, Kyng Hye. 2013. Mediating American and South Korean News Discourses about North Korea through Translation: A Corpus-based Critical Discourse Analysis. Unpublished PhD thesis, University of Manchester.Google Scholar
. 2017. “Newsweek discourses on China and their Korean translations: A corpus-based approach”. Discourse, Context & Media 151: 34–44. DOI logoGoogle Scholar
Li, Jingjing. 2013. Translating Chinese political discourse: A functional-cognitive approach to English translations of Chinese political speeches. Unpublished PhD thesis, University of Salford.Google Scholar
Li, Tao; and Fang Xu. 2018. “Re-appraising self and other in the English translation of contemporary Chinese political discourse”. Discourse, Context & Media 251: 106–113. DOI logoGoogle Scholar
Widdowson, Henry. 2004. Text, Context, Pretext: Critical Issues in Critical Discourse Analysis. Oxford: Blackwell. DOI logoGoogle Scholar