Review published In:
Babel
Vol. 64:4 (2018) ► pp.633639
References
Chilton, Paul et al.
2010 “Preface”. Journal of Language and Politics 9 (4): 485–487. DOI logoGoogle Scholar
Hu, Kaibao; and Xiaoqian Li
2015 “Corpus-based Critical Translation Studies: Connotations and Implications”. Foreign Languages in China 12 (1): 90–100.Google Scholar
Hunston, Susan
2002Corpora in applied linguistics. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Kim, Kyng Hye
2013Mediating American and South Korean News Discourses about North Korea through Translation: A Corpus-based Critical Discourse Analysis. Unpublished PhD thesis, University of Manchester.Google Scholar
2017 “Newsweek discourses on China and their Korean translations: A corpus-based approach”. Discourse, Context & Media 151: 34–44. DOI logoGoogle Scholar
Li, Jingjing
2013Translating Chinese political discourse: A functional-cognitive approach to English translations of Chinese political speeches. Unpublished PhD thesis, University of Salford.Google Scholar
Li, Tao; and Fang Xu
2018 “Re-appraising self and other in the English translation of contemporary Chinese political discourse”. Discourse, Context & Media 251: 106–113. DOI logoGoogle Scholar
Widdowson, Henry
2004Text, Context, Pretext: Critical Issues in Critical Discourse Analysis. Oxford: Blackwell. DOI logoGoogle Scholar