References (31)
References
Ahrens, Barbara. 2015. “Body Languag”. In Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies, ed. by Franz Pöchhacker; Nadja Grbić; Peter Mead; and Robin Setton, 36–38. London: Routledge.Google Scholar
AUSIT. 2012. Code of Ethics and Conduct. [URL]
Baraldi, Claudio; and Laura Gavioli (eds). 2012. Coordinating Participation in Dialogue Interpreting. Benjamins Translation Library Vol. 1021. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Blumenthal, Caroline. 2015. Das Nonverbale beim Dolmetschen im psychotherapeutischen Setting. München: Akademische Verlagsgemeinschaft München.Google Scholar
Braun, Sabine. 2004. Kommunikation unter widrigen Umständen? Fallstudien zu einsprachigen und gedolmetschten Videokonferenzen. Tübinger Beiträge zur Linguistik 475. Tübingen: Narr.Google Scholar
. 2014. “Comparing traditional and remote interpreting in police settings: quality and impact factors”. In Traduzione e interpretazione per la società e le istituzioni, ed. by Viezzi, M.; and Falbo, C., 161–176. Trieste: Edizioni Università di Trieste (EUT).Google Scholar
Braun, Sabine; and Judith Taylor. 2012. “Video-Mediated Interpreting: an Overview of Current Practice and Research”. In Videoconference and Remote Interpreting in Criminal Proceedings, ed. by Sabine Braun; and Judith L. Taylor, 27–57. Cambridge: Intersentia.Google Scholar
Frank, Mark G.; Darrin J. Griffin; Elena Svetieva; and Andreas Maroulis. 2015. “Nonverbal Elements of the Voice”. In Kostić 2015: 92–113.Google Scholar
Hale, Sandra; and Jemina Napier. 2013. Research Methods in Interpreting: A Practical Resource. Research Methods in Linguistics. London: Bloomsbury.Google Scholar
Havelka, Ivana. 2018. Videodolmetschen im Gesundheitswesen: Dolmetschwissenschaftliche Untersuchung eines österreichischen Pilotprojektes. TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens 96. Berlin: Frank & Timme.Google Scholar
Kadrić, Mira. 2011. Dialog als Prinzip: Für eine emanzipatorische Praxis und Didaktik des Dolmetschens. Translations-Wissenschaft 6. Tübingen: Narr.Google Scholar
. 2014. “Mission Impossible? : Training for the Institutions and Educating for Society”. In Traduzione e interpretazione per la società e le istituzioni, ed. by Viezzi, M.; and Falbo, C., 131–141. Trieste: Edizioni Università di Trieste (EUT).Google Scholar
Kalina, Sylvia. 1998. Strategische Prozesse beim Dolmetschen: Theoretische Grundlagen, empirische Fallstudien, didaktische Konsequenzen. Language in performance 18. Tübingen: Narr.Google Scholar
Kurz, Ingrid. 1996. Simultandolmetschen als Gegenstand der interdisziplinären Forschung. Wien: WUV-Universitätsverlag.Google Scholar
Kutz, Wladimir. 2010. Dolmetschkompetenz: Was muss der Dolmetscher wissen und können? Translatio 1. München: European University Press.Google Scholar
. 2012. Dolmetschkompetenz: Was muss der Dolmetscher wissen und können? München: European University Press.Google Scholar
Moser-Mercer, Barbara. 2005. “Remote interpreting: The crucial role of presence”. Bulletin VALS-ASLA 81: 73–97.Google Scholar
Nešić, Milkica; and Vladimir Nešić. 2015. “Neuroscience of Nonverbal Communication”. In The social psychology of nonverbal communication, ed. by Aleksandra Kostić, 31–65. Houndmills Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Posner, Roland. 2003. „Ebenen der Bildkompetenz“. In Was ist Bildkompetenz? Studien zur Bildwissenschaft, hg. von Sachs-Hombach, Klaus, 17–24. Wiesbaden: Deutscher Universitätsverlag. DOI logoGoogle Scholar
Price, Erika L.; Eliseo J. Pérez-Stable; Dana Nickleach; Monica López; and Leah S. Karliner. 2012. “Interpreter Perspectives of in-Person, Telephonic, and Videoconferencing Medical Interpretation in Clinical Encounters”. Patient education and counseling 87 (2): 226–232. DOI logoGoogle Scholar
Roat, Cyntia; and Ineke Crezee. 2015. “Healthcare Interpreting”. In The Routledge Handbook of Interpreting, ed. by Holly Mikkelson; and Renée Jourdenais, 236–253. London: Routledge.Google Scholar
Röhner, Jessica; and Astrid Schütz. 2016. Psychologie der Kommunikation. 2., Auflage. Basiswissen Psychologie. Wiesbaden: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Roy, Cynthia B. 2000. Interpreting as a Discourse Process. Oxford studies in sociolinguistics. New York (NY): OUP.Google Scholar
Roziner, Ilan; and Miriam Shlesinger. 2010. “Much ado about something remote: Stress and performance in remote interpreting”. INTP 12 (2): 214–247. DOI logoGoogle Scholar
Seeman, Melvin. 1975. “Alienation Studies”. Annual Review of Sociology 1 (1): 91–123. DOI logoGoogle Scholar
Short, John; Ederyn Williams; and Bruce Christie. 1976. The Social Psychology of Telecommunications. London: Wiley.Google Scholar
Tebble, Helen. 2012. “Interpreting or Interfering?” In Coordinating Participation in Dialogue Interpreting, ed. by Claudio Baraldi; and Laura Gavioli, 23–44. Benjamins Translation Library Vol. 1021. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Tipton, Rebecca; and Olgierda Furmanek. 2016. Dialogue Interpreting: A Guide to Interpreting in Public Services and the Community. Routledge Interpreting Guides. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Wadensjö, Cecilia. 1998. Interpreting as Interaction. Language in social life series. London: Longman.Google Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Chan, Venus
2024. Impact of technology on interpreting practice: a review of studies on technology and interpreting practice from2013 to 2024. Interactive Technology and Smart Education DOI logo
Graef-Calliess, Iris Tatjana, Umut Altunöz, Michela Galatolo, Ilaria Tarricone, Şebnem Bahadır & Meryam Schouler-Ocak
2024. Recent Developments in Cultural Psychiatry. In Mental Health Research and Practice,  pp. 49 ff. DOI logo
Feng, Cheng, S. Zhu, Y. Chen & J. Liang
2023. Studies on Global Remote Interpreting: A PRISMA Systematic Review. SHS Web of Conferences 162  pp. 01031 ff. DOI logo
Lázaro Gutiérrez, Raquel & Cristina Álvaro Aranda
2023. Introduction to New Trends in Healthcare Interpreting Studies. In New Trends in Healthcare Interpreting Studies [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 1 ff. DOI logo
Zhu, Xuelian & Vahid Aryadoust
2022. A Synthetic Review of Cognitive Load in Distance Interpreting: Toward an Explanatory Model. Frontiers in Psychology 13 DOI logo
Tuteja, Amita, Elisha Riggs, Lena Sanci, Lester Mascarenhas, Di VanVliet, Katrina Sangster, Kimberley McGuinness & Meredith Temple-Smith
2021. Interpreting in Sexual and Reproductive Health Consults With Burma Born Refugees Post Settlement: Insights From an Australian Qualitative Study. Frontiers in Communication 6 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 30 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.