Babel
Volume 45, Issue 3 (1999)
1999.
Publishing status: Available
© Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) Revue Babel
Table of Contents
-
The Teaching Of Commercial Translation In Hong Kong: Problems And PerspectivesDefeng Li | pp. 193–204
-
The Difficulty of Translating Literary TextsSaid Shiyab | pp. 205–216
-
Interlingual Encounter/Translation, Radical Translation and Cultural PoliticsSuman Gupta | pp. 217–226
-
On English Translations of Classical Chinese PoetryFu Hao | pp. 227–243
-
Moods Of Panurge: Translating Rabelais Through Tom Robbins And Philip RothAlbert Waldinger | pp. 244–267
-
Societés membres de la FIT — FIT member societiespp. 268–270
-
Sociétes membres associées — Associate member societiespp. 270–271
-
João Viegas: La mission d'Ibiapaba; le père António Vieira et le droit des IndiensPierre-Andre Rion | pp. 272–275
-
Federico Eguíluz, Raquel Merino, Vickie Olsen, Eterio Pajares, José Miguel Santamaría (eds.): Transvases culturales: Literatura, Cine, TraducciónChristian Balliu | pp. 276–277
-
J.-P.Michaux: Elsevier’s Dictionary of Transports and Logistics in French-English/English FrenchJohn Cairns | pp. 277–279
-
Abdullah Shunnaq, Cay Dollerup, Mohammed Saraireh (eds): Issues in Translation. A Refereed BookKarim Menacere | pp. 279–282
-
Todd Burrell and Sean K. Kelly (eds): Translation: Religion, Ideology, Politics. Translation Perspectives VIIIKe Ping and Ke Ping | pp. 282–288
Articles
Miscellaneous
Article
Miscellaneous