Babel 5:3
[Babel, 5:3] 1959. 48 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
-
En envisageant le futur . . .Julius Wünsche | pp. 147–148
-
Drapeaux dans le Soleil d'été ou le Congrès de Bad GodesbergPierre-François Caillé | pp. 149–151
-
La Rencontre internationale des Traducteurs LittérairesEdmond Cary | pp. 151–153
-
Symposium on Scientific and Technical TranslationR.W. Jumpelt | pp. 154–160
-
Résolutions et Recommandations du 1er Congrès de la FITpp. 161–162
-
Résolutions et Recommandations du 2ème Congrès de la FITpp. 162–164
-
Recommendations of the International Conference of Asian and Middle-East Translatorspp. 164–165
-
Résolutions de la Première Rencontre Internationale des Traducteurs Littérairespp. 165–166
-
Voeux adoptés par la Conférence de Traducteurs FIT/CECApp. 166–167
-
Résolutions et Recommandations du 3ème Congrès de la FITpp. 168–171
-
International Committee for the Co-ordination of Terminological Activitiespp. 171–172
-
Statuts de la FITpp. 173–174
-
Les Organes de la FITpp. 175–176
-
Notre enquêtepp. 177–181
-
What Linguists – and others – ought to know (A. Lane: Die Fremspracheberufe)Reviewed by C.W. Frerk | p. 182
-
Bibliographie Internationale de la Traductionpp. 183–184
-
Lexicographical Informationpp. 185–191
Articles
Miscellaneous
Compte rendu – Book review
Miscellaneous
Subjects
BIC Subject: CFP – Translation & interpretation
BISAC Subject: LAN023000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting