2024. ‘We should have a deep understanding’: reinstantiating cognitive processes in the translation of Chinese political discourse. Perspectives 32:5 ► pp. 942 ff.
Phanthaphoommee, Narongdej & Jeremy Munday
2024. Pronoun shifts in political discourse. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción 70:6 ► pp. 825 ff.
2021. Introduction. In Reappraising Self and Others [Corpora and Intercultural Studies, 6], ► pp. 1 ff.
Yu, Hailing
2021. Verbal art in translation: A Hasanian perspective on The River Merchant's Wife: A Letter. Language Sciences 87 ► pp. 101415 ff.
Li, Long
2020. Shifts of agency in translation: a case study of the Chinese translation of Wild Swans. Meta 65:1 ► pp. 168 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.