Babel 8:4

[Babel, 8:4]  1962.  48 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Semantic Components
Eugene A. Nida
175–181
A Philosophy of Translation
Punya Sloka Ray
182–188
La Traduction dans une Organisation Internationale
F. Veillet-Lavallée
188–193
Translators' Activity in Croatia
Zlatko Gorjan
194–196
Elections et Projets chez les Traducteurs du Canada
Jean-Paul Vinay
196
5 Tarifverträge in 8 Jahren im öffentlichen Dienst der Bundesrepublik Deutschland
Erwin H. Bothien
197
W. Arrowsmith, R. Shattuck: The Craft and Context of Translation
Compte rendu par Edmond Cary
198–200
Günther Kandler: Kannitverstan — Wege zum Verständnis der europäischen Sprach-welt
Compte rendu par R.W. Jumpelt
200
A. Review of Dictionaries on Slang, Medicine, Linguistics, Nuclear Physics, Foundry Engineering, Metallurgy, Electrical Engineering, Management, Brewing, Pictorial Arts and Ballet, German-Spanish Dictionary, Conversion Tables
201–209
B. Index of "Hidden" Glossaries(5)
209–211
C. New Monolingual Glossaries (VI)
212–214
Bibliographie Internationale de la Traduction
215–217
Sociétés de Traducteurs, affiliées à la F.I.T.
218
IVe Congrès Célébration du Xe Anniversaire de la FIT DUBROVNIK — YOUGOSLAVIE 31 août — 7 septembre 1963
Radnički Dom
219
IVth Congress in celebration of the 10th anniversary of the FIT DUBROVNIK — YUGOSLAVIA August 31 — September 7, 1963
Radnički Dom
220
Subjects
BIC Subject: CFP – Translation & interpretation
BISAC Subject: LAN023000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting