Article published in:Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research
Edited by Maureen Ehrensberger-Dow, Susanne Göpferich and Sharon O'Brien
[Benjamins Current Topics 72] 2015
► pp. 5–17
Researching the cognitive aspects of translation
This chapter considers the interdisciplinary interaction of research on the cognitive aspects of translation. Examples of influence from linguistics, psychology, neuroscience, cognitive science, reading and writing research and language technology are given, with examples from specific sub-disciplines within each one. The breadth of borrowing by researchers in cognitive translatology is made apparent, but the minimal influence of cognitive translatology on the respective disciplines themselves is also highlighted. Suggestions for future developments are made, including ways in which the domain of cognitive translatology might exert greater influence on other disciplines.
Keywords: cognition, cognitive translatology, interdisciplinarity, reciprocity, translation process research
Published online: 11 June 2015
Cited by 5 other publications
Abdel Latif, Muhammad M. M.
Federici, Federico M. & Callum Walker
This list is based on CrossRef data as of 21 november 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Alves, Fabio, Adriana Pagano, Stella Neumann, Erich Steiner, and Silvia Hansen-Schirra
Alves, Fabio, Adriana Pagano, and Igor da Silva
2010 “A New Window on Translators Cognitive Activity: Methodological Issues in the Combined Use of Eye Tracking, Key Logging and Retrospective Protocols.” In Methodology, Technology and Innovation in Translation Process Research [Copenhagen Studies in Language, 38], ed. by Inger Mees, Fabio Alves, and Susanne Göpferich, 267–292. Copenhagen: Samfundslitteratur.
Alves, Fabio, and Daniel Vale
Angelone, Erik, and Gregory Shreve
Baddeley, Alan D., and Graham Hitch
Callison-Burch, Chris, Cameron Fordyce, Philipp Koehn, Christof Monz, and Josh Schroeder
Chang, Vincent Chieh-Ying
Choi, Bernard, and Anita Pak
Danks, Joseph, and Gregory Shreve
Désilets, Alain, Louise Brunette, Christiane Melançon, and Geneviève Patenaude
2008 “Reliable Innovation - A Tecchie’s Travels in the Land of Translators.” 8th Association of Machine Translation in the Americas Conference , 339–345. Hawaii, 21-25 October.
Doherty, Stephen, Sharon O’Brien, and Michael Carl
Dreyfus, Hubert, and Stuart Dreyfus
Ehrensberger-Dow, Maureen, and Daniel Perrin
2010 “Progression Analysis. Tracing Journalistic Language Awareness.” 5th International Conference on ELT in China , 485–510. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Ericsson, K. Anders, and Herbert Simon
Gambier, Yves, Daniel Gile, and Christopher Taylor
2009 “Towards a Model of Translation Competence and its Acquisition: The Longitudinal Study TransComp.” In Behind the Mind: Methods, Models and Results in Translation Process Research [Copenhagen Studies in Language, 37], ed. by Susanne Göpferich, Arnt Jakobsen, and Inger Mees, 11–37. Copenhagen: Samfundslitteratur.
Göpferich, Susanne, Arnt Lykke Jakobsen
Jääskeläinen, Riitta, and Sonja Tirkkonen-Condit
Jakobsen, Arnt Lykke
Jensen, Kristian T.H.
Just, Marcel A., and Patricia Carpenter
Karamanis, Nikiforas, Saturnino Luz, and Gavin Doherty
Lachaud, Christian M.
Lavie, Alon, and Mark A. Przybocki
Mees, Inger, Fabio Alves, and Susanne Göpferich
Muñoz Martín, Ricardo
2008 “Processing Fuzzy Matches in Translation Memory Tools: An Eye-Tracking Analysis.” In Looking at Eyes. Eye Tracking Studies of Reading and Translation Processing [Copenhagen Studies in Language, 36], ed. by Susanne Göpferich, Arnt Lykke Jakobsen, and Inger Mees, 79–102. Copenhagen: Samfundslitteratur.
O’Brien, Sharon, Minako O’Hagan, and Marian Flanagan
Papineni, Kishore, Salim Roukos, Todd Ward, and Wei-Jing Zhu
Rydning, Antin Fougner, and Christian Michel Lachaud
Schrijver, Iris, Leona Van Vaerenbergh, and Luuk Van Waes
Smith, Jacqui, and K. Anders Ericsson
Taboada, Maite, and William Mann
Van Waes, Luuk, and Peter Jan Schellens
Vogel, Carl, and Gerard Lynch