Evidentiality and the Semantics-Pragmatics Interface
Editors
Coming to grips with the semantics-pragmatics interface of evidentiality is an important step forward towards a comprehensive lexicography of this functional category. It not only allows for differentiating between encoded evidential meanings and contextually inferred pragmatic meanings, but also improves the empirical basis for cross-linguistic comparability. A clear view of the conventional meaning of evidential markers, and its relation to inferred pragmatic meaning, gives new insights in degrees of conventionalization across languages. In this volume, the researcher interested in evidentiality and epistemic modality finds accounts of evidentials with epistemic overtones as well as analyses of the influence of contextual factors such as genre or speech-participants. Some of the contributions also discuss whether generalized conversational implicatures lead to the conventionalization of evidential or epistemic meanings. Finally, methodological issues about the interpretation of corpus data, and issues concerning translatability, enrich the debate on the much discussed topic of conventional and inferred meanings. This issue offers a state-of-the-art introduction and nine papers, dealing with Basque, Bulgarian, English, French, German, Italian, Portuguese and Spanish.
[Belgian Journal of Linguistics, 29] 2015. v, 216 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
-
Evidentiality and the semantics-pragmatics interface: An introductionBert Cornillie, Juana Isabel Marín Arrese, and Björn Wiemer | pp. 1–18
-
Hearer-oriented processes of strength assignment: a pragmatic model of commitmentKira Boulat | pp. 19–40
-
The evidential and doxastic dimensions of the Basque particle bideKepa Korta and Larraitz Zubeldia | pp. 41–60
-
Metarepresentation and evidentiality in Spanish tense and mood: A cognitive pragmatic perspectiveAoife K. Ahern, José Amenós-Pons, and Pedro Guijarro-Fuentes | pp. 61–82
-
Evidentiality and epistemic modality in the rumor/journalistic conditional in SpanishAxelle Vatrican | pp. 83–100
-
Between evidentiality and epistemic modality: The case of the future and the conditional in European PortugueseTeresa Oliveira | pp. 101–122
-
The translatability into Italian of the German stance marking modal particles wohl, eben and ja: Between epistemicity and evidentialityMarion Weerning | pp. 123–146
-
The evolution of the marker comme qui dirait ‘as one would say’ in FrenchSonia Gómez-Jordana | pp. 147–160
-
On conditions instantiating tip effects of epistemic and evidential meanings in BulgarianBjörn Wiemer and Veronika Kampf | pp. 161–192
-
Stance as participant structure: A Jakobsonian approach to the pragmatics and semantics of evidentialityStef Spronck | pp. 193–216
Articles
Subjects & Metadata
Linguistics
BIC Subject: CF – Linguistics
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General