Chapter 12
Cross-linguistic influences in bilingual morphosyntactic acquisition
The interaction between the bilingual child’s two languages, coined as Cross-linguistic influence (CLI), is a well-reported phenomenon in bilingual language development. Although CLI has long dominated bilingualism research, issues about its nature (a representational change or by-product of language co-activation), timing and duration remain less well understood. Is CLI only observed during early bilingual development, and does it fade away as children grow older? Does it lead to qualitative and quantitative differences in language development between bilinguals and monolinguals? The present chapter addresses these questions by reviewing state-of-the-art studies reporting CLI in simultaneous and sequential bilingual children’s acquisition of morphology and syntax. We also discuss how extra-linguistic factors such as age of acquisition, dominance, input quality and quantity modulate CLI.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Defining CLI
- 3.Linguistic conditions for CLI
- 3.1Interface phenomena and CLI
- 3.2Surface overlap and CLI
- 4.Nature of CLI: Representation vs. processing
- 4.1Representations and CLI
- 4.2Representational differences in the absence of transfer: Economy principles
- 4.3CLI as a by-product of co-activation and priming of the two languages
- 4.4Parsing strategies and CLI
- 5.Individual factors modulating CLI
- 5.1Age
- 5.2Dominance
- 5.3Input quantity and quality and CLI
- 5.4CLI and language co-activation as drivers for language change
- 6.Concluding remarks and future research
-
Notes
-
References
References (61)
Argyri, E., & Sorace, A.
(
2007)
Crosslinguistic influence and language dominance in older bilingual children.
Bilingualism: Language and Cognition, 10(1), 79.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bosch, J. E., & Unsworth, S.
Chan, A.
(
2010)
The Cantonese double object construction with bei2 ‘give’ in bilingual children: The role of input.
International Journal of Bilingualism, 14(1), 65–85.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Choi, Y., & Trueswell, J. C.
(
2010)
Children’s (in)ability to recover from garden paths in a verb-final language: evidence for developing control in sentence processing.
Journal of Experimental Child Psychology, 106(1), 41–61.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chondrogianni, V., & Schwartz, R. G.
(
2020)
Case marking and word order in Greek heritage children.
Journal of Child Language, 47(4), 766–795.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Daskalaki, E., Blom, E., Chondrogianni, V., & Paradis, J.
(
2020)
Effects of parental input quality in child heritage language acquisition.
Journal of Child Language, 47(4), 709–736.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Daskalaki, E., Chondrogianni, V., Blom, E., Argyri, F., & Paradis, J.
(
2019)
Input effects across domains: The case of Greek subjects in child heritage language.
Second Language Research, 35(3), 421–445.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Flores, C.
(
2019)
Language development in bilingual returnees. In
M. S. Schmid &
B. Köpke (Eds.),
Oxford handbook of language attrition (pp. 493–501). Oxford University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Flores, C., & Barbosa, P.
(
2012)
When reduced input leads to delayed acquisition: A study on the acquisition of clitic placement by Portuguese heritage speakers.
International Journal of Bilingualism, 18(3), 304–325.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Foroodi-Nejad, F., & Paradis, J.
(
2009)
Crosslinguistic transfer in the acquisition of compound words in Persian–English bilinguals.
Bilingualism: Language and Cognition, 12(4), 411–427.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fricke, M., & Kootstra, G. J.
(
2016)
Primed codeswitching in spontaneous bilingual dialogue.
Journal of Memory and Language, 91, 181–201.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gavarró, A.
(
2003)
Economy and word order patterns in bilingual English-Dutch acquisition.
Bilingualism: Language and Cognition Language and Cognition, 6(1), 69–79.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Genesee, F.
(
1989)
Early bilingual development: One language or two? Journal of Child Language, 16(1), 161–179.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Green, D. W., & Abutalebi, J.
(
2013)
Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis.
Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 515–530.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gries, S. T., & Kootstra, G. J.
(
2017)
Structural priming within and across languages: A corpus-based perspective.
Bilingualism: Language and Cognition, 20(2), 235–250.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hao, J., & Chondrogianni, V.
Hervé, C., & Serratrice, L.
(
2018)
The development of determiners in the context of French–English bilingualism: a study of cross-linguistic influence.
Journal of Child Language, 45(3), 767–787.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hervé, C., Serratrice, L., & Corley, M.
(
2016)
Dislocations in French–English bilingual children: An elicitation study.
Bilingualism: Language and Cognition, 19(5), 987–1000.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Houwer, A. De.
(
1990)
The acquisition of two languages from birth. Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hsin, L., Legendre, G., & Omaki, A.
(
2013)
Priming cross-linguistic interference in Spanish-English bilingual children. In
S. Baiz,
N. Goldman, &
R. Hawkes (Eds.),
BUCLD 37: Proceedings of the 37th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 165–177). Cascadilla Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kidd, E., Chan, A., & Chiu, J.
(
2015)
Cross-linguistic influence in simultaneous Cantonese–English bilingual children’s comprehension of relative clauses.
Bilingualism: Language and Cognition, 18(3), 438–452.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kootstra, G. J., & Şahin, H.
(
2018)
Crosslinguistic structural priming as a mechanism of contact-induced language change: Evidence from Papiamento-Dutch bilinguals in Aruba and the Netherlands.
Language, 94(4), 902–930.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T.
(
2010)
Syntactic alignment and shared word order in code-switched sentence production: Evidence from bilingual monologue and dialogue.
Journal of Memory and Language, 63(2), 210–231.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kubota, M., Chondrogianni, V., Clark, A. S., & Rothman, J.
(
2021)
Linguistic consequences of toing and froing: factors that modulate narrative development in bilingual returnee children.
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(7), 2363–2381.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kupisch, T.
(
2019)
2L1 simultaneous bilinguals as heritage speakers. In
M. S. Schmid &
B. Köpke (Eds.),
The Oxford handbook of language attrition (pp. 458–469). Oxford University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mai, Z., Kwan, C., & Yip, V.
(
2016)
Expressing displacement in heritage Cantonese: Cross-linguistic influence and structural vulnerability.
International Journal of Bilingualism, 22(6), 603–618.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mai, Z., Zhao, L., & Yip, V.
Meisel, J. M.
(
2007)
On autonomous syntactic development in multiple first language acquisition. In
H. Caunt-Nulton (Ed.),
BUCLD 31: Proceedings of the 31st annual Boston University Conference on Language Development (pp. 26–45). Cascadilla Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Meisel, J. M., Elsig, M., & Rinke, E.
(
2013)
Acquisition in multilingual settings: Implications for explanations of change. In
E. Rinke,
J. Meisel, &
M. Elsig (Eds.),
Language acquisition and change: A morphosyntactic perspective (pp. 137–165). Edinburgh University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Montrul, S.
(
2015)
The acquisition of heritage languages. Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Müller, N., & Hulk, A.
(
2001)
Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages.
Bilingualism: Language and Cognition, 4(1), 1–21.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nicoladis, E.
(
2006)
Cross-linguistic transfer in adjective–noun strings by preschool bilingual children.
Bilingualism: Language and Cognition, 9(1), 15–32.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nicoladis, E.
(
2012)
Cross-linguistic influence in French–English bilingual children’s possessive constructions.
Bilingualism: Language and Cognition, 15(2), 320–328.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Omaki, A., Davidson White, I., Goro, T., Lidz, J., & Phillips, C.
(
2014)
No fear of commitment: Children’s incremental interpretation in English and Japanese wh-questions.
Language Learning and Development, 10(3), 206–233.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Omaki, A., & Lidz, J.
(
2015)
Linking parser development to acquisition of syntactic knowledge.
Language Acquisition, 22(2), 158–192.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Paradis, J., & Genesee, F.
(
1996)
Syntactic acquisition in bilingual children: Autonomous or interdependent? Studies in Second Language Acquisition, 18(1), 1–25.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Paradis, J., & Navarro, S.
(
2003)
Subject realization and crosslinguistic interference in the bilingual acquisition of Spanish and English: what is the role of the input? Journal of Child Language, 30(2), 371–393.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Place, S., & Hoff, E.
(
2016)
Effects and noneffects of input in bilingual environments on dual language skills in 2 ½-year-olds.
Bilingualism: Language and Cognition, 19(5), 1023–1041.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schmid, M. S., & Köpke, B.
Serratrice, L.
(
2007)
Cross-linguistic influence in the interpretation of anaphoric and cataphoric pronouns in English–Italian bilingual children.
Bilingualism: Language and Cognition, 10(3), 225–238.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Serratrice, L., Sorace, A., Filiaci, F., & Baldo, M.
(
2009)
Bilingual children’s sensitivity to specificity and genericity: Evidence from metalinguistic awareness.
Bilingualism: Language and Cognition, 12(2), 239–257.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Serratrice, L., Sorace, A., Filiaci, F., & Baldo, M.
(
2012)
Pronominal objects in English–Italian and Spanish–Italian bilingual children.
Applied Psycholinguistics, 33(4), 725–751.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Serratrice, L., Sorace, A., & Paoli, S.
(
2004)
Crosslinguistic influence at the syntax-pragmatics interface: Subjects and objects in English-Italian bilingual and monolingual acquisition.
Bilingualism, 7(3), 183–205.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sorace, A., & Filiaci, F.
(
2006)
Anaphora resolution in near-native speakers of Italian.
Second Language Research, 22(3), 339–368.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sorace, A., Serratrice, L., Filiaci, F., & Baldo, M.
(
2009)
Discourse conditions on subject pronoun realization: Testing the linguistic intuitions of older bilingual children.
Lingua, 119(3), 460–477.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Stoehr, A., Benders, T., van Hell, J. G., & Fikkert, P.
(
2019)
Bilingual preschoolers’ speech is associated with non-native maternal language input.
Language Learning and Development, 15(1), 75–100.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Strik, N., & Pérez-Leroux, A. T.
Sunderman, G., & Kroll, J. F.
(
2006)
First Language activation during second language lexical processing: An investigation of lexical form, meaning, and grammatical class.
Studies in Second Language Acquisition, 28(3), 387–422.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Travis, C. E., Torres Cacoullos, R., & Kidd, E.
(
2017)
Cross-language priming: A view from bilingual speech.
Bilingualism: Language and Cognition, 20(2), 283–298.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Unsworth, S.
(
2003)
Testing Hulk & Müller (2000) on crosslinguistic influence: Root infinitives in a bilingual German/English child.
Bilingualism: Language and Cognition, 6(2), 143–158.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Unsworth, S., Chondrogianni, V., & Skarabela, B.
(
2018)
Experiential measures can be Used as a proxy for language dominance in bilingual language acquisition research.
Frontiers in Psychology, 9, 1809.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van Dijk, C., van Wonderen, E., Koutamanis, E., Kootstra, G. J., Dijkstra, T., & Unsworth, S.
(
2021)
Cross-linguistic influence in simultaneous and early sequential bilingual children: A meta-analysis.
Journal of Child Language, 1–33.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Vasilyeva, M., Waterfall, H., Gámez, P. B., Gómez, L. E., Bowers, E., & Shimpi, P.
(
2010)
Cross-linguistic syntactic priming in bilingual children.
Journal of Child Language, 37(5), 1047–1064.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Volterra, V., & Taeschner, T.
(
1978)
The acquisition and development of language by bilingual children.
Journal of Child Language, 5(2), 311–326.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
White, L.
(
2003)
Universal grammar and second language acquisition. Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by 1 other publications
Tusun, Alimujiang
2023.
Uyghur–Chinese early successive bilingual children's acquisition of voluntary motion expressions.
Bilingualism: Language and Cognition ► pp. 1 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.