Abrahamsson, N. & Hyltenstam, K. (2009). Age of L2 acquisition and degree of nativelikeness – listener perception versus linguistic scrutiny. Language Learning, 58, 249–306.
Agostini, T. G. & Best, C. T. (2015). Exploring Processability Theory-based hypotheses in the second language acquisition of a child with autism spectrum disorder. In Bettoni & Di Biase (Eds.).
Ågren, M. (2008). À la recherche de la morphologie silencieuse (Ètudes romande de Lund 84). PhD dissertation, Lund University.
Aikhenwald, A. Y. (2012). Possession and ownership: A cross linguistic perspective. In A. Y. Aikenvald & R. M. W. Dixon (Eds.), Possession and ownership. Oxford: OUP.
Alhawary, M. T. (1999). Testing processability and effectiveness of computer-assisted language instruction: A longitudinal study of Arabic as a second/foreign language. Washington, DC: Georgetown University.
Andersen, R. (1983). Pidginization and creolization as language acquisition. Rowley, MA: Newbury House.
Anderson, R. W. (1980). Creolisation as the acquisition of a second language as a first language. In A. Valdman & K. Highfield (Eds.), Theoretical orientations in creole studies. New York NY: Academic Press.
Andersson, A.-B. (1992). Second language learners’ acquisition of grammatical gender in Swedish [Gothenburg Monographs in Linguistics 10]. Gothenburg: University of Gothenburg.
Artoni, D. (2012). The acquisition of case morphology in Russian as a second language. Unpublished PhD dissertation, Verona University.
Armon-Lotem, S. (2012). Introduction: Bilingual children with SLI—the nature of the problem. Bilingualism, Language and Cognition, 15(1), 1–4.
Armon-Lotem, S., de Jong, J., & Meir, N. (2015). Assessing multilingual children: Disentangling multilingualism from language impairment. Bristol: Multilingual Matters.
Artoni, D., & Magnani, M. (2015). Acquiring case marking in Russian as a second language: An exploratory study on subject and object. In Bettoni & Di Biase (Eds.), (pp. 177–193).
Asudeh, A. & Toivonen, I. (2009). Lexical-functional grammar. In B. Heine & H. Narrog (Eds.), The Oxford handbook of linguistic analysis (pp. 425–458). Oxford: Oxford University Press.
Axelsson, M. (1994). Noun phrase development in Swedish as a second language: A study of adult learners acquiring definiteness and the semantics and morphology of adjectives. Stockholm: Centre for Research on Bilingualism, Stockholm University.
Bailey, N., Madden, C., & Krashen, S. (1974). Is there a “natural sequence” in adult second language learning? Language Learning, 24, 235–243.
Baten, K. (2011). Processability Theory and German case acquisition. Language Learning, 61(2), 455–505.
Baten, K. & Håkansson, G. (2015). The development of subordinate clause in German and Swedish as L2s. A Theoretical and Methodological Comparison. Studies in Second Language Acquistion, 37, 517–547.
Baten, K., & Verbeke, S. (2016) The acquisition of the ergative case in Hindi as a foreign language. In Baten et al. (Eds.), (pp. 71–104).
Batstone, R. (2010). Issues and options in sociocognition. In R. Batstone (Ed.), Sociolinguistic perspectives on language use and language learning (pp. 3–23). Oxford: OUP.
Bayram, F. (2013). Acquisition of Turkish by heritage speakers: A processability approach. Unpublished PhD dissertation, University of Newcastle.
Benmamoun, E., Montrul, S., & Polinsky, M. (2013). Defining an “ideal” heritage speaker: Theoretical and methodological challenges. Reply to peer commentaries. Theoretical Linguistics, 39(3–4): 259–294.
Bettoni, C., & Di Biase, B. (Eds.). (2015). Grammatical development in second languages: Exploring the boundaries of Processability Theory (Eurosla Monographs Series 3). Reggio Emilia: European Second Language Association.
Bickerton, D. (1977). Pidginization and creolization: Language acquisition and language iniversals. In A. Valdman (Ed.), Pidgin and creole linguistics (pp. 49–69). Bloomington, IN: Indiana University Press.
Bickerton, D. (1984). The Language Bioprogram Hypothesis. Behavioral and Brain Sciences, 7, 173–188.
Bley-Vroman, R. (2009). The evolving context of the fundamental difference hypothesis. Studies in Second Language Acquisition, 32(1), 175–198.
Blum-Kulka, S. (1982). Learning to say what you mean in a second language. Applied Linguistics, 3, 29–39.
Bolander, M. (1988). Is there any order? On word order in Swedish learner language. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 9, 97–113.
Bonanno, H., & Jones, J. (2007). Measuring the Academic Skills of University Students: The MASUS procedure, a diagnostic assessment. Retrieved December 13, 2015, from [URL]
Bonilla, C.L. (2012). Testing Processability Theory in L2 Spanish: Can readiness or markedness predict development? PhD dissertation University of Pittsburgh.
Bonilla, C. (2014). From number agreement to the subjunctive: Evidence for Processability Theory in L2 Spanish. Second Language Research, 31(1), 53–74.
Booij, G. (1995). Inherent vs. Contextual inflection and the split morphology hypothesis. In G. Booij & J. van Marle (Eds). Yearbook of morphology 1994 (pp. 1–16). Dordrecht: Kluwer.
Boss, B., (1996). German grammar for beginners – the Teachability Hypothesis and its relevance to the classroom. In C. Arbonés Solá, J. Rolin-Ianziti, & R. Sussex (Eds.), Who’s afraid of teaching grammar (Working papers in Language and Linguistics 1) (pp. 93–103). Brisbane: Department of Romance Languages and Centre for Language Teaching and Research, University of Queensland.
Bresnan, J. (Ed.). (1982). The mental representation of grammatical relations. Cambridge, MA: The MIT Press.
Bresnan, J. (2001). Lexical-functional syntax. Malden, MA: Blackwell.
Bresnan J., Asudeh, A., Toivonen, I., & Wechsler, S. (2015). Lexical-functional syntax (2nd ed.). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Brown, R. (1973). A first language: The early stages. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Buyl, A., & Housen, A. (2015). Developmental stages in receptive grammar acquisition: A Processability Theory account. Second Language Research, 31, 523–550.
Cancino, H., Rosansky, E., & Schumann, J. H. (1978). The acquisition of English negatives and interrogatives by native Spanish speakers. In E. Hatch (Ed.), Second language acquisition (pp. 207–230). Rowley, MA: Newbury House.
Candlin, C., & Mercer, N. (Eds.). (2001). English language teaching in its social context: A reader. London: Routledge.
Chapelle, C. A. (1999). Validity in language assessment. Annual Review of Applied Linguistics, 19, 254–272.
Charters, H., Dao, L., & Jansen, L. (2011). Reassessing the applicability of Processability Theory. Second Language Research, 27, 509–533.
Chomsky, N. (1981). Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.
Clahsen, H. (1984). The acquisition of German word order: A test case for cognitive approaches to second language acquisition. In P. Andersen (Ed.), Second languages. Rowley, MA: Newbury House.
Clahsen, H. (1990). The comparative study of first and second language development. Studies in Second Language Acquisition, 12, 135–154.
Clahsen, H., Meisel, J., & Pienemann, M. (1983). Deutsch als Zweitsprache. Der Spracherwerb ausländischer Arbeiter. Tübingen: Narr.
Clahsen, H., & Muysken, P. (1986). The availability of universal grammar to adults and child learners – the study of the acquisition of German word order. Second Language Research, 5, 1–29.
Clahsen, H. & Muysken, P. (1989). The UG paradox in L2 acquisition. Second Language Research, 5, 1–19
Clahsen, H., Bartke, S. & Goellner, S. (1997). Formal features in impaired grammars: A comparison of English and German SLI children. Journal of Neurolinguistics, 10 (2–3), 151– 171.
Clyne, M. (1968). Zum Pidgin-Deutsch der Gastarbeiter. Zeitschrift für Mundartforschung, 35, 130–139.
Clyne, M. (1991). Community languages: The Australian experience. Cambridge: CUP.
Colliander, G. (1993). Profiling second language development of Swedish: A method for assessing L2 proficiency. In B. Hammarberg (Ed.), Problem, process, product in language learning. Papers from the Stockholm-Åbo Conference 1992 (pp. 32–47). Stockholm: Department of Linguistics, Stockholm University.
Corder, P. (1967). The significance of learners’ errors. IRAL, 5, 161–169.
Corder, P. (1974). Error analysis. In J. Allen & P. Corder (Eds.), The Edinburgh course in applied linguistics, (Vol. 3 (pp. 122–154). London: OUP.
Corder, S. P. (1977). Language continua and the interlanguage hypothesis. In S. P. Corder & E. Roulet (Eds.), The notions of simplification, interlanguage and pidgins and their relation to second language pedagogy (pp. 11–17). Neuchatel: University of Neuchatel.
Crystal, D., Fletcher, P., & Garman, M. (1984). The grammatical analysis of language disability. London: Arnold.
Dao, L. (2007). Foreign Language Acquisition: Processes and Constraints. Unpublished PhD dissertation, Australian National University.
de Bot, K., Lowie, W., & Verspoor, M. (2005). Second Language Acquisition. An Advanced Resource Book. London. Routledge.
De Houwer, A. (1990). The acquisition of two languages from birth: A case study. Cambridge. Cambridge University Press.
De Houwer, A. (2009a). Bilingual first language acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.
DeKeyser, R. (2015). Skill Acquisition Theory. In B. Van Patten & J. Williams (Eds.), Theories in second language acquisition: An introduction (pp. 94–112). New York, NY: Routledge.
Dewaele, J-M. & Veronique, D. (2001). Gender assignment and gender agreement in advanced French interlanguage: A cross-sectional study. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 275–297.
Di Biase, B. (2002). Focusing strategies in second language development: A classroom-based study of Italian L2 in primary school. In B. Di Biase (Ed.), Developing a second language: Acquisition, processing and pedagogy of Arabic, Chinese, English, Italian, Japanese, Swedish (pp. 95–120). Melbourne: Language Australia.
Di Biase, B. (2007). A Processability Approach to the Acquisition of Italian as a Second Language: Theory and Applications. Unpublished PhD dissertation, Australian National University.
Di Biase, B. (2008). Focus-on-form and development in L2 learning. In Keßler (Ed.), (2008a; pp. 197–219).
Di Biase, B., Bettoni, C., & Medojevic, L. (2015). The development of case in a bilingual context: Serbian in Australia. In Bettoni & Di Biase (Eds.), (pp. 195–212).
Di Biase, B., & Dyson, B. (1988), Language rights and the school. Sydney: Inner City Education Centre.
Di Biase, B., & Kawaguchi, S. (2002). Exploring the typological plausibility of Processability Theory: Language development in Italian second language and Japanese second language. Second Language Research, 18, 272–300.
Di Biase, B., & Kawaguchi, S. (2012). Processability Theory (PT). In P. Robinson (Ed.), Routledge encyclopedia of second language acquisition (pp. 512–517). London: Routledge.
Di Biase, B., Kawaguchi, S., & Yamaguchi, Y. (2015). The development of English as a Second Language. In Bettoni & Di Biase (Eds.), (pp. 85–115).
Dittmar, N. (1980). Ordering adult learners according to language abilities. In S. W. Felix (Ed.), Second language development. Trends and issues. Tübingen: Gunter Narr.
Dixon, R. M. W. (2010). Basic linguistic theory. Oxford: OUP.
Doman, E. (2012). Implications of the developmental stages of language acquisition for classroom teaching. In Baten et al. (Eds.), (pp. 239–262).
Dörnyei, Z. (2006). Individual differences in second language acquisition. In K. Bardovi-Harlig & Z. Dörnyei (Eds.), Themes in SLA research. AILA Review, 19, 42–68.
Dulay, H., & Burt, M. (1973). Should we teach children syntax? Language Learning, 23, 245–258.
Dulay, H., & Burt, M. (1974). Natural sequences in child second language acquisition. Language Learning, 24, 37–53.
Dyson, B. (2004). Developmental style in second language processing: A study of inter-learner variation in the acquisition of English as a Second Language. Unpublished PhD dissertation. University of Western Sydney.
Dyson, B. (2008). What we can learn from questions: Question development and its implications for language development. Prospect, 23, 16–27.
Dyson, B. (2009a). Processability Theory and the role of morphology in ESL development: A longitudinal study. Second Language Research, 25, 355–376.
Dyson, B. (2009b). Understanding trajectories of academic literacy: How could this improve diagnostic assessment? Journal of Academic Language and Learning, 3, A52–A69.
Dyson, B. (2010a). Learner language analytic methods and pedagogical implications. Australian Review of Applied Linguistics, 33(3), 30.1–30.21.
Dyson, B. (2010b). Editorial: On sociocognitive approaches to second language acquisition [Special Issue]. Australian Review of Applied Linguistics, 33, 25.1–25.11.
Dyson, B. (to appear, 2017). Developmental sequences. TESOL Encyclopedia of English Language Teaching.
Dyson, B. (to appear, 2017). Are speech and writing teachable? Re-examining developmental constraints on pedagogy. In R. Arntzen, G. Håkansson, A. Hjelde, J-U. Keßler (Eds.) Teachability and Learnability Across Languages. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Eklund Heinonen, M. (2009), Processbarhet på prov. Bedömning av muntlig språkfärdighet hos vuxna andraspråksinlärare [Processability in test. Assessment of oral language proficiency in adult second language learners]. Unpublished PhD dissertation, Uppsala University.
Ellis, R. (1989). Are classroom and naturalistic acquisition the same? A study of the classroom acquisition of the German word order rules. Studies in Second Language Acquisition, 11, 303–328.
Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford: OUP.
Ellis, R. (2008). Investigating grammatical difficulty in second language learning: Implications for second language acquisition research and language testing. International Journal of Applied Linguistics, 18, 4–22.
Ellis, R. (2015). Researching acquisition sequences: Idealization and de-idealization in SLA. Language Learning, 65, 181–209.
Elllis, R. & Barkhuizen, G. (2005). Analysing learner language. Oxford: Oxford University Press
Eskildsen, S. W. (2015). What counts as a developmental sequence? Exemplar-based L2 learning of English questions. Language Learning, 65, 33–62.
Falk, Y.N. (2001). Lexical-functional Grammar: An introduction to parallel Constraint-based syntax. Stanford CA: CSLI.
Falk, Y. (2008). Functional relations in the English auxiliary system. Linguistics, 46(5), 861–889.
Falk, Y. (2011). Multiple-Gap Cconstructions. In M. Butt & T. Holloway King (Eds.), Proceedings of the LFG11 Conference, (pp. 194–214). Stanford, CA: CSLI Publications.
Farley, A.P., & McCollum, K. (2004). Learner readiness and L2 production in Spanish: Processability Theory on trial. Estudios de Linguística Aplicada, 40, 47–69.
Flyman Mattsson, A., & Håkansson, G. (2010) Bedömning av svenska som andraspråk. En analysmodell baserad på grammatiska utvecklingsstadier [Assessment of Swedish as a second language. Based on grammatical developmental stages]. Lund: Studentlitteratur.
Garðarsdóttir, M. A., & Þorvaldsdóttir, S. (2007). V2 in Icelandic as a second language. In C. Carlsen & E. Moe (Eds.), A Human Touch to Language Testing (pp. 208–220). Oslo: Novus Press.
Glahn E., Håkansson G., Hammarberg B., Holmen A., & Hvenekilde, A. (2001). Processability in Scandinavian second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 23, 389–416.
Granfeldt, J., & Ågren, M. (2013) Stages of processabilty and levels of proficiency in the Common European Framework of Reference for Languages. The case of L2 French. In A. Flyman-Mattsson & C. Norrby (Eds.), Language acquisition and use in multilingual contexts. Travaux de l’Institut de Linguistique de Lund, 52, 28–38.
Hagen, J.E. (1992) Felinvertering, overinventering og underinvertering [Misinversion, overinversion and underinversion].
NOA 15
. Oslo: Oslo University.
Håkansson, G. (1987). Teacher talk: How teachers modify their speech when addressing learners of Swedish as a second language. Lund: Lund University Press.
Håkansson, G. (1992). The role of the teacher in the second language classroom. Lund: Department of Linguistics, Lund University.
Håkansson, G. (1995). Syntax and morphology in language attrition. A study of five bilingual, expatriate Swedes. International Journal of Applied Linguistics, 5(2), 153–171.
Håkansson, G. 1998. Modern times in L2 Swedish. Syntax and morphology in formal and informal acquisition of Swedish. In L. Diaz & C. Perez (Eds.) Views on the acquisition and use of a second language. EuroSLA 7 Proceedings (pp. 39–50). Barcelona: Universitat Pompeu Fabra.
Håkansson, G. (2001). Tense morphology and verb-second in Swedish L1 children, L2 children and children with SLI. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 85–99.
Håkansson, G. (2002). Learning and teaching of Swedish – A processability perspective. In B. Di Biase (Ed.), Developing a second language: Acquisition, processing and pedagogy of Arabic, Chinese, English, Italian, Japanese, Swedish (pp. 7–15). Melbourne: Language Australia,
Håkansson, G. (2004). Utveckling och variation i svenska som andraspråk, enligt processbarhetsteorin [Development and variation in Swedish as a second language, according to Processability Theory]. In K. Hyltenstam & I. Lindberg (Eds.), Svenska som andraspråk – i forskning, undervisning och samhälle. [Swedish as a second language – research, teaching and society] (pp. 153–169). Lund: Studentlitteratur.
Håkansson, G. (2007). Teacher talk and the PT hierarchy: Is there a connection and in that case – why? Paper presented at EuroSLA, Newcastle, Sept 10th, 2007.
Håkansson, G. (2014). Språkinlärning hos barn. [Language acquisition in children]. Lund: Studentlitteratur.
Håkansson, G. (2016b). Typological and developmental considerations on specific language impairment in monolingual and bilingual children: A Processability Theory account. Language Acquisition. Published online 24 May 2016.
Håkansson, G., & Dooley Collberg, S. (1994). The preference for Modal + Neg. An L2 perspective applied to L1 acquisition. Second Language Research, 10(2), 95–124.
Håkansson, G., & Nettelbladt, U. (1993). Developmental sequences in L1 (normal and impaired) and L2 acquisition of Swedish. International Journal of Applied Linguistics, 3, 131–157.
Håkansson, G., & Nettelbladt, U. (1996). Similarities between SLI and L2 children. Evidence from the acquisition of Swedish word order. In C. E. Johnson & J. H. V. Gilbert, (Eds.), Children’s Language (Vol 9; pp. 135–151). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Håkansson, G., & Norrby, C. (2007). Processability theory applied to written and oral L2 Swedish. In Mansouri (Ed.), (pp. 81–94).
Håkansson, G., & Norrby, C. (2010). Environmental influence on language acquisition: Comparing second and foreign language acquisition of Swedish. Language Learning, 60, 628–650.
Håkansson, G., & Pienemann, M. (1999). A unified approach towards the development of Swedish as L2. Studies in Second Language Acquisition, 28, 383–420.
Håkansson, G., Pienemann, M., & Sayehli, S. (2002). Transfer and typological proximity in the context of L2 processing. Second Language Research, 18(3), 250–273.
Håkansson, G., Salameh, E.-K., & Nettelbladt, U. (2003). Measuring language development in bilingual children: Swedish-Arabic children with and without language impairment Linguistics, 41, 255–288.
Hale, K. (1983). Warlpiri and the grammar of non-configurational languages. Natural Language and Linguistic Theory, 1, 5–47.
Hamann, C., Ohayon, S., Dub., S., Frauenfelder, U.H., Rizzi, L., Starke, M. & Zesiger, P. (2003). Aspects of grammatical development in young French children with SLI. Developmental Science, 6 (2), 151–158.
Hammarberg, B. (1996). Examining the processability theory: The case of adjective agreement in L2 Swedish. In E. Kellerman, B. Weltens, & T. Bongaerts (Eds.), Eurosla 6. A selection of papers. Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen, 55(2), 75–88. Amsterdam: Anéla.
Hammarberg, B., & Viberg, Å. (1977). The place-holder constraint, language typology and the teaching of Swedish to immigrants. Studia Linguistica, 31, 106–163.
Hansson, K., Nettelbladt, U., & Leonard, L. B. (2000). Specific language impairment in Swedish: The status of verb morphology and word order. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 43, 848–864.
Haugen, E. (1956). Bilingualism in the Americas: A bibliography and research guide. Tuscaloosa, AL: University of Alabama Press.
Hawkins, R. (2001). Second language syntax: A generative introduction. Oxford: Blackwell.
Holmberg, A., & Platzack, C. (1995). The role of inflection in Scandinavian syntax. Oxford: OUP.
Hudson, T. (1993). Nothing does not equal zero: Problems with applying developmental sequence findings to assessment and pedagogy. Studies in Second Language Acquisition, 15, 461–494.
Hulstijn, J. H. (2015). Discussion: How different can perspectives on L2 development be? Language Learning, 65, 210–232.
Hulstijn, J., Ellis, R., & Eskildsen, S. (2015). Orders and sequences in the acquisition of L2 morphosyntax, 40 years on: An introduction to the special issue. Language Learning, 65, 1–5.
Huter, K. (1998). The acquisition of Japanese as a second language. Unpublished PhD dissertation, Australian National University.
Hyltenstam, K. (1977). Implicational patterns in interlanguage syntax variation. Language Learning, 27, 383–411.
Hyltenstam, K. (1978). Variation in interlanguage syntax. In Lund University Department of Linguistics Working Papers 18. Lund, Sweden: Department of Linguistics, Lund University.
Hyltenstam, K. (1984). The use of typological markedness conditions as predictors in second language acquisition: the case of pronominal copies in relative clauses. In R. Andersen (Ed.), Second Languages: A crosslinguistic perspective (pp. 39–58). Rowley, Mass.: Newbury House.
Itani-Adams, Y. (2007). One child, two languages: Bilingual first language acquisition in Japanese and English. Unpublished PhD dissertation, University of Western Sydney.
Itani-Adams, Y. (2009). Development of discourse functions in Japanese and English bilingual first language acquisition. In Keßler & Keatinge (Eds.), (pp. 41–68).
Iwasaki, J. (2004). The acquisition of Japanese as a second language and Processability Theory: A longitudinal study of a naturalistic child learner. Unpublished PhD dissertation, Edith Cowan University.
Jansen, L. (2000). Second language acquisition: From theory to data. Second Language Research, 16(1), 27–43.
Jansen, L. (2008). Acquisition of German word order in tutored learners: A cross-sectional study in a wider theoretical context. Language Learning, 58(1), 185–231.
Johnston, M. (1985). Syntactic and morphological progressions in learner English. Canberra: Commonwealth Department of Immigration and Ethnic Affairs.
Johnston, M. (1995). Stages of acquisition in Spanish as a second language. ASLA (Australian Studies in Language Acquisition), August 1995.
Johnston, M. (1997). Development and variation in learner language. Unpublished PhD dissertation, Australian National University.
Jörgensen, N. (1976). Meningsbyggnaden i talad svenska. [Sentence structure in spoken Swedish]Lund: Studentlitteratur.
Källström, R. (2012). Svenska i kontrast. Tvärspråkliga perspektiv på svensk grammatik. [Swedish in contrast. Crosslinguistic perspectives on Swedish grammar]. Lund: Studentlitteratur.
Kawaguchi, S. (2007). Language typology and Processability Theory. In Keßler (Ed.), (pp. 89–112).
Kawaguchi, S. (2010). Learning Japanese as a second language. Amherst, NY: Cambria Press.
Kawaguchi, S. (2013). The relationship between lexical and syntactic development in English as a second language. In A. Flyman Mattsson & C. Norrby (Eds.), Language acquisition and use in multilingual contexts: Theory and practice (Travaux de L’institut de Linguistique de Lund 52) (pp. 92–106). Lund: Lund University.
Kawaguchi, S. (2015). The development of Japanese as a second language. In Bettoni & Di Biase (Eds.), (pp. 149–172).
Keatinge, D., & Kessler, J.-U. (2009). The acquisition of the passive voice in English as a foreign language: production and perception. In Keßler & Keatinge (Eds.), (pp. 69–94).
Kempen, G. (1998). Comparing and explaining the trajectories of first and second language acquisition: in search of the right mix of psychological and linguistic factors. Bilingualism: Language and Cognition, 1(1), 29–30.
Kempen, G., & Hoenkamp, E. (1987). An incremental procedural grammar for sentence formulation. Cognitive Science, 11, 201–258.
Keßler, J.-U. (2006). Englischerwerb im Anfangsunterricht diagnostizieren. Linguistische Profilanalysen am Übergang von der Primarstufe in die Sekundarstufe I. Tübingen: Narr.
Keßler, J-U. (2007). Assessing EFL-development online: A feasibility study of Rapid Profile. In Mansouri (Ed.), (pp. 119–144).
Keßler, J-U. (Ed.). (2008a). Processability Approaches to second language development and second language learning. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Keßler, J-U. (Ed.). (2008b). Communicative tasks and second language profiling: Linguistic and pedagogical implications. In J. Eckerth & S. Siepmann (Eds.), Research on task-based language learning and teaching. Theoretical, methodological and pedagogical perspectives (pp. 291–310). Frankfurt: Peter Lang.
Keßler, J.-U., & Keatinge, D. (2008). Profiling oral second language development. In J.-U. Keßler & D. Keatinge (Eds.), Processability approaches to second language development and second language learning (pp. 165–195). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Keßler, J.-U., & Keatinge, D. (Eds). (2009). Research in second language acquisition: Empirical evidence across languages. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Keßler, J-U., Liebner, M., & Mansouri, F. (2011). Teaching. In Pienemann & Keßler (Eds.), (pp. 149–156).
Klein, W., & Perdue, C. (1997). The basic variety (or: Couldn’t natural languages be much simpler?). Second Language Research, 13, 301–347.
Koptjevskaja-Tamm, M. (2002). Adnominal possession in the European languages. Sprachtypologie und Universalienforschung (STUF), 55(2), 31-s.
Krashen, S. (1977). The Monitor model for adult second language performance. In M. Burt, H. Dulay, & M. Finocchiaro (Eds.), Viewpoints on English as a second language (pp. 152–161). New York: Regents.
Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.
Lahtinen, S. (1993). Om nominalfrasens struktur och feltyperna en (gul) bilen och det gula bilen i finska gymnasisters inla ̈raresvenska [On noun phrase structure and the error types en (gul) bilen and det gula bilen in Finnish students’ learner Swedish]. In V. Muittari & M. Rahkonen (Eds.), Svenskan i Finland 2 (Meddelanden fra ̊n institutionen fo ̈r nordiska spra ̊k 9; pp. 85–98). Jyväskylä: Jyväskylä University.
Larsen-Freeman, D., & Long, M. H. (1991). An Introduction to second language acquisition research. London: Longman.
Lenzing, A. (2008). Teachability and learnability: An analysis of primary school textbooks. In J.-U. Keßler & D. Keatinge (Eds.), Processability approaches to second language development and second language learning (pp. 222–241). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Lenzing, A. (2015). Exploring regularities and dynamic systems in L2 development. Language Learning, 65, 89–122.
Leonard, L. B. (1998). Children with Specific Language Impairment. Cambridge, MA: The MIT Press.
Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: From intention to articulation. Cambridge, MA: The MIT Press.
Liebner, M. & Pienemann, M. (2011). Explaining learner variation. In Pienemann, M., & Keßler. J-U. (Eds.). Studying processability theory (pp. 64–74). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Lightbown, P. M. (1985). Can language acquisition be altered by instruction? In K. Hyltenstam & M. Pienemann (Eds.), Modelling and assessing second language acquisition (pp. 101–112). Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Lightbown, P. M. (1998). The importance of timing in focus on form. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 177–196). Cambridge: CUP.
Long, M. H. (1983). Native speaker/non- native speaker conversation and the negotiation of comprehensible input. Applied Linguistics, 4, 126–141.
Lowie, W., & Verspoor, M. (2015). Variability and variation in acquisition orders: A dynamic reevaluation. Language Learning, 65, 63–88.
Mackey, A., & Philp, J. (1999). Conversational interaction and second language development: Recasts, responses, and red herrings? The Modern Language Journal, 82, 338–356.
Mac Whinney, B. (1993). The CHILDES project: Tools for analysing talk. Hillsdale, NJ.: Lawrence Erlbaum Associates.
Mansouri, F. (2000). Grammatical markedness and information processing in the acquisition of Arabic as a second language. Munich: Lincom.
Mansouri, F. (2002). Exploring the interface between syntax and morphology in second lan- guage development. In Di Biase (Ed.), (pp. 59–72).
Mansouri, F. (Ed.). (2007). Second language acquisition research: Theory construction and testing. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Mansouri, F., & Håkansson, G. (2007). Conceptualising intra-stage sequencing in learner language. In Mansouri (Ed.), (pp. 95–118).
McDonough, K. (2005). Identifying the impact of negative feedback and learners’ responses on ESL question formation. Studies in Second Language Acquisition, 27, 79–103.
Medojević, L. (2014). The effect of first year of schooling on bilingual language acquisition: A study of second and third generation Serbian-Australian 5-year-old bilingual children from processability perceptive. PhD dissertation, University of Western Sydney.
Meisel, J. M. (1975). The language of foreign workers in Germany. Wuppertal.
Meisel, J. M. (1977). The language of foreign workers in Germany. In C. H. Molony, H. Zobl, & W. Stolting (Eds.), Deutsch im Kontakt mit anderen Sprachen (pp. 184–212). Kronborg: Scriptor.
Meisel, J. M. (1980). Linguistic simplification: A study of immigrant workers’ speech and foreigner talk. In S. W. Felix (Ed.), Second language development: Trends and issues (pp. 13–40). Tübingen: Narr.
Meisel, J. M. (1983). Strategies of second language acquisition: More than one kind of simplification. In R. W. Andersen (Ed.), Pidginization and creolization as language acquistion (pp. 120–157). Rowley, MA: Newbury House.
Meisel, J. (2009). Second Language Acquisition in Early Childhood. Zeitschrift für Sprachwissenschaft, 28, 5–34.
Meisel, J. M. (2011a). Bilingual language acquisition and theories of diachronic change: Bilingualism as cause and effect of grammatical change. Bilingualism: Language and Cognition, 14(2), 121–145.
Meisel, J. M. (2011b) First and second language acquisition. Parallels and differences. Cambridge: CUP.
Meisel, J. M., Clahsen, H., & Pienemann, M. (1981). On determining developmental stages in natural second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 3, 109–135.
Mellow, J.D. (1996). On the primacy of theory in applied studies: A critique of Pienemann and Johnston (1987). Second Language Research, 12(3), 304–318.
Nemser, W. 1971. Approximative systems of foreign language learners. International Review of Applied Linguistics 9. 115–123.
Nicholas, H. (1985). Learner variation and the teachability hypothesis. In K. Hyltenstam & M. Pienemann (Eds.), Modelling and assessing second language acquisition, (pp. 177–195. Clevedon: Multilingual Matters.
Nichols, J. (1986). Head-marking and dependent-marking grammar. Language, 62(1), 56–119.
Nistov, I. (2001). Referential Choice in L2 Narratives. A Study on Turkish Adolescent Immigrants Learning Norwegian. PhD dissertation, University of Oslo.
Norrby, C., & Håkansson, G. (2007). The interaction of complexity and PT-level: The case of Swedish as a foreign language. International Review of Applied Linguistics, 45, 45–68.
Norris, J. M., & Ortega, L. (2000). Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta-analysis. Language Learning, 50, 417–528.
Noyau, C. (1992). La temporalite´ dans le discours narratif: Construction du re´cit, construction de la langue [Temporality in narrative discourse: Construction of narrative, construction of language]. Unpublished doctoral dissertation, University of Paris VIII.
Nunan, D. (1994). Linguistic theory and pedagogic practice. In T. Odlin (Ed.), Perspectives on pedagogical grammar (pp. 253–270). Cambridge: CUP.
Ortega, L. (2005). For what and for whom is our research? The ethical as transformational lens in instructed SLA. The Modern Language Journal, 89(5), 427–445.
Pallotti, G. (2007). An operational definition of the emergence criterion. Applied Linguistics, 28(3), 361–382.
Pallotti, G., & Zedda, A.G. (2006). Pedagogical implications of Processability Theory. Revista de Italianistica, 12, 47–64.
Paradis, J., Crago, M., & Genesee. F. (2003). Object clitics as a clinical marker of SLI in French: Evidence from French-English bilingual children. In B. Beachley, A. Brown, & F. Conlin (Eds.), Proceedings of the 27th Annual Boston University Conference on Language Development (Vol. 2; pp. 638–649). Somerville, MA: Cascadilla.
Paradis, J. Crago, M. & Genesee, F. (2007). Domain-general versus domain-specific accounts of Specific Language Impairment. Evidence from bilingual children’s acquisition of object pronouns. Language Acquisition, 13(1), 33–62.
Perdue, C. (1993). Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives. Vol I and II. Cambridge: Cambridge University Press.
Pienemann, M. (1980). The second language acquisition of immigrant children. In S.W. Felix (Ed.), Second language development: Trends and issues (pp. 41–56). Tübingen: Narr.
Pienemann, M. (1981). Der Zweitspracherwerb ausländischer Arbeiterkinder. Bonn: Bouvier.
Pienemann, M. (1984). Psychological constraints on the teachability of languages. Studies in Second Language Acquisition, 6, 186–214.
Pienemann, M. (1985). Learnability and syllabus construction. In K. Hyltenstam & M. Pienemann (Eds.), Modelling and assessing second language acquisition (pp. 23–76). Clevedon: Multilingual Matters.
Pienemann, M. (1986). L’effetto dell’insegnamento sugli orientamenti degli apprendenti nell’acquisizione di L2. In A. Giacalone Ramat (Ed.), L’apprendimento spontaneo di una seconda lingua (pp. 307–325). Bologna: Il Mulino.
Pienemann, M. (1988). Determining the influence of instruction on L2 speech processing. In G. Casper (Ed.), Classroom Research. AILA Review 5, 40–72.
Pienemann, M. (1989). Is language teachable? Psycholinguistic experiments and hypotheses. Applied Linguistics, 1, 52–79.
Pienemann, M. (1992). Assessing second language acquisition through rapid profile (LARC Occassional Papers 3).
Pienemann, M. (1995). Second language acquisition: A first introduction. Campbelltown, NSW: NLLIA/LARC, University of Western Sydney, Macarthur.
Pienemann, M. (1998b). Developmental dynamics in L1 and L2 acquisition: Processability Theory and generative entrenchment. Bilingualism: Language and Cognition, 1(1), 1–20.
Pienemann, M. (2010). A cognitive view of Language Acquisition: Processability Theory and beyond. In P. Seedhouse, S. Walsh, & C. Jenks (Eds.), Conceptualising ‘learning’ in applied linguistics (pp. 69–88). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Pienemann, M. (2015). An outline of Processability Theory and its relationship to other approaches to SLA. Language Learning, 65, 123–151.
Pienemann, M., & Håkansson, G. (1999). A unified approach towards the development of Swedish as L2: A processability account. Studies in Second Language Acquisition, 21, 383–420.
Pienemann, M., & Johnston, M. (1987). Factors influencing the development of language proficiency. In D. Nunan (Ed.), Applying Second Language Acquisition Research (pp. 45–141). Adelaide: National Curriculum Research Centre, Adult Migrant Education Program.
Pienemann, M., & Johnston, M. (1996). A brief history of processing approaches to SLA: Reply to Mellow. Second Language Research, 12, 319–334.
Pienemann, M., Johnston, M., & Brindley, G. (1988). Constructing an acquisition-based procedure for second language assessment. Studies in Second Language Acquisition, 10, 217–224.
Pienemann, M., Johnston, M., & Meisel, J. (1993). The multidimensional model, linguistic profiling, and related issues: A reply to Hudson. Studies in Second Language Acquisition, 15, 495–503.
Pienemann, M., & Keßler. J-U. (Eds.). (2011). Studying Processability Theory (Processability Approaches to Language Acquisition Research & Teaching 1). Amsterdam: John Benjamins.
Pienemann, M., Keßler, J.-U., & Itani Adams, Y. (2011). Comparing levels of processability across languages. International Journal of Bilingualism, 15, 128–146.
Pienemann, M. Keßler, J-U., & Roos, E. (2006) (Eds.). Englischerwerb in der Grundschule. Ein Studien- und Arbeitsbuch . Paderborn: Schöningh/UTB.
Pienemann, M., & Mackey, A. (1993). An empirical study of children’s ESL development and rapid profile. In P. McKay (Ed.), ESL development: Language and literacy in schools, (Vol. 2; pp. 115–259). Canberra: Commonwealth of Australia and National Languages and Literacy Institute of Australia.
Pienemann, M., Mackey, A., & Thornton, I. (1991). Rapid profile: A second language screening procedure. Language and Language Education, 1, 61–82.
Polio, C. (2012). The relevance of second language acquisition theory to the written error correction debate. Journal of Second Language Writing, 21, 375–389.
Rahkonen, M. (1993). Huvudsatsfundamentet hos finska inla ̈rare av svenska och svenska inlärare av finska[The main clause foundation among Finnish learners of Swedish and Swedish learners of Finnish]. In V. Muittari & M. Rahkonen (Eds.), Svenskan i Finland 2 (Meddelanden från institutionen fo ̈r nordiska språk 9, 199–225). Jyväskylä: Jyväskylä University.
Rahkonen, M., & Håkansson, G. (2008), Production of written L2-Swedish – Processability or input frequencies? In Kessler (Ed.), (pp. 135–161).
Restrepo, M.A., & Kruth, K. (2000). Grammatical characteristics of a Spanish-English bilingual child with Specific Language Impairment. Communication Disorders Quarterly, 21, 66–76.
Richards, J. (1985). Longman dictionary of applied linguistics. Harlow: Longman
Rothman, J. (2009). Understanding the nature of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism, 13(2), 155–163.
Rothman, J. (2010). L3 syntactic transfer selectivity and typological determinacy: The typological primacy model. Second Language Research, 27(1), 107–127.
Rothman, J., & Treffers-Daller, J. (2014). A prolegomenon to the construct of the native speaker: Heritage speaker bilinguals are natives too! Applied Linguistics, 35(1), 93–98.
Sakai, H. (2008). An analysis of Japanese university students’ oral performance in English using Processability Theory. System, 36, 534–549.
Salameh, E.–K. (2003). Language impairment in Swedish bilingual children – epidemiological and linguistic studies. Diss. Dept of Logopedics and Phoniatrics, Lund University. Lund: Studentlitteratur
Salameh, E.-K., Håkansson, G., & Nettelbladt, U. (1996). The acquisition of Swedish as a second language in a group of Arabic-speaking pre-school children: Word order patterns and phrasal morphology. Logopedics Phoniatrics Vocology, 21, 163–170.
Salameh, E.-K., Håkansson, G. & Nettelbladt, U. (2004). Developmental perspectives on bilingual Swedish-Arabic children with and without language impairment: A longitudinal study. International Journal of Language & Communication Disorders, 1, 65–71.
Sayehli, S. (2013). Developmental perspectives on transfer in L3 acquisition (Travaux de L’institut de Linguistique de Lund 51). Lund: Lund University.
Schumann, J. (1975). Affective factors and the problem of age in second language acquisition. Language Learning, 25, 209–235.
Schumann, J. (1978). The pidginization process: A model for second language acquisition. Rowley, MA: Newbury House.
Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, 10, 209.
Senecal, A. (2011). Processing the L2 comprehension process: Processability Theory’s prediction in an ERP study of adult learners of L2 Swedish. Unpublished MA thesis. Lund University.
Sayehli, S. (2013). Developmental perspectives on transfer in L3 acquisition (Travaux de L’institut de Linguistique de Lund 51). Lund: Lund University.
Sharwood Smith, M. (1994) Second language acquisition: Theoretical foundations. London: Taylor & Francis.
Siegel, J. (2008). The emergence of pidgin & creole languages. Oxford. OUP.
Spinner, P. (2011). Second language assessment and morphosyntactic development. Studies in Second Language Acquisition, 33, 529–561.
Spinner, P. (2013). Language production and reception: A Processability Theory study. Language Learning, 63, 704–739.
Spada, N. & Lightbown, P. (1999). Instruction, first language influence, and developmental readiness in Second Language Acquisition. The Modern Language Journal, 83. 1–21.
Stauble, A. M. (1984). A comparison of a Spanish-English and Japanese-English second language continuum: negation and verb morphology. In R. Anderson (Ed.), Second languages: A cross-linguistic perspective. Rowley, MA: Newbury House.
Stavrakaki, S., Chrysomallis, M-A., & Petraki, E. (2011). Subject–verb agreement, object clitics and wh-questions in bilingual French–Greek SLI: The case study of a French– Greek-speaking child with SLI. Clinical Linguistics & Phonetics, 25(5), 339–367.
Tenfjord, K. (1997). Å ha en fortid på vietnamesisk. En kasusstudie av fire vietnamesiske språkinnlärares utviklning av grammatisk fortidreferense og perfektum. Unpublished PhD disertation, University of Bergen.
Thorvaldsdottir, S. & Gardarsdottor, M. (2007). V2 in Icelandic as a second language. In C. Carlsen & E. Moe, (Eds.), A human touch to language testing. A collection of essays in honour of Reidun Oanæs Andersen on the occasion of her retirement June 2007 (pp. 209–220). Oslo: Novus Press.
Ulmann, M.T. (2015). The Declarative/Procedural Model: A neurobiologically motivated theory of first and second language acquisition. In B. Van Patten & J. Williams (Eds.), Theories in second language acquisition: An introduction (pp. 34–158). New York, NY: Routledge.
van de Craats, I., Corver, N., & van Hoet, R. (2000). Conservation of grammatical knowledge: On the acquisition of possessive noun phrases by Turkish and Moroccan learners of Dutch. Linguistics, 38(2), 221–314.
van Dijk, M., Verspoor, M., & Lowie, W. (2011). Variability and DST. In M. Verspoor, K. de Bot, & W. Lowie (Eds.), A dynamic approach to second language development. Methods and techniques (Language Learning & Language Teaching 29) (pp. 55–84). Amsterdam: John Benjamins.
Van Patten, B. & Williams, J. (Eds.). 2014. Theories in second language acquisition: An introduction (pp. 54–74). New York, NY: Routledge.
Viberg, Å. (1991). En longitudinell djupstudie av språkutvecklingen. Utvärdering av skolförberedelsegrupper i Rinkeby. [A longitudinal studie of language development. Evaluation of school preparation in Rinkeby] Report 4. Center for Research in Bilingualism Stockholm University.
Vygotsky, L. (1962). Thought and language. Cambridge, MA: The MIT Press.
Yager, J. (2010). Processbarhet = Producerbarhet? Processbarhet inom förståelse och produktion [Processability = producerability? Processability in comprehension and production]. BA thesis, Lund University.
Yamaguchi, Y. (2008). The early syntactic development in child L2 acquisition: What happens after “canonical order”? In Keßler (Ed.). (pp. 247–268).
Yamaguchi, Y. (2009). The development of plural marking and plural agreement in child English L2 Acquisition. In Keßler & Keatinge (Eds.), (pp. 9–39).
Yamaguchi, Y. (2010). The acquisition of English as a second language by a Japanese primary school child: A longitudinal study from a Processability Theory perspective. Unpublished PhD dissertation, University of Western Sydney.
Yip, V. & Matthews, S. (2007). The bilingual child: Early development and language contact. Cambridge: CUP.
Young, R. F. (2009). Discursive practice in language learning and teaching. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Zhang, X., & Lantoff, J. P. (2015). Natural or artificial? Is the route of L2 development teachable? Language Learning, 65, 152–180.
Zhang, Y. (2001). Second language acquisition of Chinese grammatical morphemes: A Processability Theory perspective. Unpublished PhD dissertation, Australian National University.
Zhang, Y. (2002). A processability approach to L2 acquisition of Chinese grammatical morphemes. In Di Biase (ed.), (pp. 29–44).
Zhang, Y. (2004). Processing constraints, categorical analysis, and second language acquisition of the Chinese adjective suffix de (ADJ). Language Learning, 54, 437–468.
Zhang, Y. (2007). Testing the Topic Hypothesis: The L2 acquisition of Chinese syntax. In Mansouri (ed.), (pp. 145–172).
Zhang, Y., & Widyastuti, I. (2010). Acquisition of L2 English morphology: A family case study. Australian Review of Applied Linguistics, 33(3), 29.1–29.17.