Article published in:Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting
Edited by Aline Ferreira and John W. Schwieter
[Benjamins Translation Library 115] 2015
► pp. 101–126
Simultaneous interpreting and working memory capacity
The aim of the present exploratory correlational study was to test whether a relationship exists between working memory capacity (WMC) and simultaneous interpreting (SI) performance measures in a sample of professional interpreters. Twenty-eight professional interpreters, aged 25–55, were tested on WMC tasks (letter span, Corsi task, complex span) and on several measures of SI (lexical, semantic and syntactic processing, temporal delay, vocabulary richness and dealing with speed). Additionally, general cognitive ability, age and interpreting experience were considered. There are two main findings. First, WMC in this sample shows predictable patterns in the structure of interpreters’ working memory: there was a dissociation between verbal and spatial memory and a negative relationship between age on the one hand and WMC and general cognitive ability on the other. This negative relationship goes against the hypothesis of WMC enlargement with interpreting experience. Secondly, WMC measures were only marginally significantly related to SI measures, and then only to those which have a predictable high memory component, such as figures and lists of nouns. The results suggest that WMC, where the focus is on storage and maintenance, may not be as important for professional SI as previously thought.
Published online: 22 January 2015
Cited by 6 other publications
Bae, Munjung & Cheol Ja Jeong
Ferreira, Aline, John W. Schwieter & Julia Festman
Song, Shuxian & Dechao Li
Szarkowska, Agnieszka, Krzysztof Krejtz, Łukasz Dutka & Olga Pilipczuk
This list is based on CrossRef data as of 10 september 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Ackerman, Phillip L.
Adobe Systems Incorporated
2003 Adobe Audition (Version 1.0) [Computer software] Available from www.adobe.com.
Andrews, Glenda, Damian Birney, and Graeme S. Halford
2011 AntConc (Version 3.2.4) [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University. Available from http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/
Baddeley, Alan, Susan Gathercole, and Constanza Papagno
Baddeley, Alan D., and Graham J. Hitch
Bajo, María Teresa, Francisca Padilla, and Presentación Padilla
Büllow-Møller, Anne Marie
Carpenter, Patricia A., Marcel A. Just, and Erik D. Reichle
Cattell, Raymond B., and Alberta Karen S. Cattell
Chincotta, Dino, and Geoffrey Underwood
Christoffels, Ingrid K.
Christoffels, Ingrid K., Annette M.B. de Groot, and Judith F. Kroll
Clark, Herbert H.
Conway, Andrew R.A., Michael J. Kane, Michael F. Bunting, Zack Hambrick, Oliver Wilhelm, and Randall W. Engle
Daneman, Meredyth, and Patricia A. Carpenter
Daneman, Meredyth, and Ian Green
Darò, Valeria, and Franco Fabbro
Engle, Randall W., and Andrew R.A. Conway
Engle, Randall W., Stephen W. Tuholski, James E. Laughlin, and Andrew R.A. Conway
Ericsson, K. Anders, and Walter Kintsch
Hermans, Daan, Rick van Dijk, and Ingrid K. Christoffels
2007 De effectiviteit van gebarentaaltolken in de communicatie tussen dove en horende mensen [Effectiveness of sign language interpreting in communication between deaf and hearing people]. Unpublished final project report. Utrecht University of Applied Sciences, the Netherlands.
2009 Pamäť v simultánnom a konzekutívnom tlmočení [Memory in simultaneous and consecutive interpreting]. Unpublished PhD dissertation. Konštantín Filozof University, Nitra.
Iman, Ronald L., and W.J. Conover
King, Jonathan, and Marcel A. Just
Köpke, Barbara, and Jean-Luc Nespoulous
Köpke, Barbara, and Teresa M. Signorelli
2001 Expertise in Simultaneous Interpreting: A Working Memory Analysis. Unpublished doctoral dissertation, the University of Texas at Austin.
Liu, Minhua, Diane L. Schallert, and Patrick J. Carroll
Macnamara, Brooke N., Adam B. Moore, Judy A. Kegl, and Andrew R.A. Conway
Nordet, Lilan, and Lara Voegtlin
1998 Les tests d’aptitude pour l’interprétation de conférence. La mémoire[Aptitude testing for conference interpreting. Memory]. Unpublished master thesis. ETI, University of Geneva.
Padilla, Presentación, María T. Bajo, José J. Cañas, and Francisca Padilla
Padilla, Francisca, María T. Bajo, and Pedro Macizo
Schneider, Walter, Amy Eschman, and Anthony Zuccolotto
2000 Strategic Allocation of Working Memory and Other Attentional Resources in Simultaneous Interpreting. Unpublished PhD dissertation, Bar Ilan University, Ramat Gan, Israel.
Signorelli, Teresa M., Henk J. Haarmann, and Loraine K. Obler
2008 “Working Memory and Simultaneous Interpreting.” In Translation and Its Others: Selected Papers of the CETRA Research Seminar in Translation Studies 2007, ed. by Pieter Boulogne. http://www.arts.kuleuven.be/cetra/papers.
2012 Working Memory in Conference Simultaneous Interpreting. Unpublished PhD dissertation, Charles University in Prague/University of Leuven.
Tzou, Yeh-Zu, Zohreh R. Eslami, Hsin-Chin Chen, and Jyotsna Vaid