Chapter published in:
Non-professional Interpreting and Translation: State of the art and future of an emerging field of research
Edited by Rachele Antonini, Letizia Cirillo, Linda Rossato and Ira Torresi
[Benjamins Translation Library 129] 2017
► pp. 281293
References

References

de Abreu, Guida, Tony Cline & Tatheer Shamsi
2002“Exploring Ways Parents Participate in Their Children's School Mathematical Learning: Cases Studies in Multiethnic Primary Schools”. Transitions Between Contexts of Mathematical Practices ed. by Guida de Abreu, Alan J. Bishop and Norma C. Presmeg, 123–148.Dordrecht, The Netherlands: Kluwer Academic Publishers. CrossrefGoogle Scholar
Cline, Tony, Sarah Crafter, Lindsay O'Dell & Guida de Abreu
2011“Young People's Representations of Language Brokering”. Journal of Multilingual and Multicultural Development 32: 3. 207–220. CrossrefGoogle Scholar
Cohen, Suzanne, Jo Moran-Ellis & Chris Smaje
1999“Children as Informal Interpreters in GP Consultations: Pragmatics and Ideology”. Sociology of Health and Illness 21: 2. 163–186. CrossrefGoogle Scholar
Crafter, Sarah, Lindsay O’Dell, Guida de Abreu & Tony Cline
2009“Young Peoples’ Representations of ‘Atypical’ Work in English Society”. Children and Society 23. 176–188. CrossrefGoogle Scholar
Dorner, Lisa M., Marjorie F. Orellana & Rosa Jiménez
2008“It's One of Those Things That You Do to Help the Family”: Language Brokering and the Development of Immigrant Adolescents”. Journal of Adolescent Research 23: 5. 515–543. CrossrefGoogle Scholar
Free, Caroline, Green, J., Bhavani, V. & Newman, A.
2003“Bilingual Young People’s Experiences of Interpreting in Primary Care”. British Journal of General Practice 53. 530–535.Google Scholar
Morales, Alejandro & William E. Hanson
2005“Language Brokering: An Integrative Review of the Literature”. Hispanic Journal of Behavioral Sciences 27: 4. 471–503. CrossrefGoogle Scholar
O’Dell, Lindsay, Guida de Abreu, Tony Cline & Sarah Crafter
2006Young People’s Representations of Conflicting Roles in Child Development. End of Award Report, ESRC. Ref. RES-000-22-0549. http://​www​.esrcsocietytoday​.ac​.uk (last viewed February 2, 2014).
O'Dell, Lindsay, Sarah Crafter, Guida de Abreu & Tony Cline
2010“Constructing 'Normal Childhoods': Young People Talk about Young Carers”. Disability & Society 25: 6. 643–655. CrossrefGoogle Scholar
Pope, Catherine, Sue Ziebland & Nicholas Mays
2006“Qualitative Research in Health Care: Analysing Qualitative Data”. British Medical Journal 320. 114–116. CrossrefGoogle Scholar
Tse, Lucy
1996“Language Brokering in Linguistic Minority Communities: The Case of Chinese- and Vietnamese-American Students”. The Bilingual Research Journal 20. 485–498.Weisskirch, Robert S. 2006 “Emotional Aspects of Language Brokering among Mexican American Adults”. Journal of Multilingual and Multicultural Development 27: 4. 332–343.Google Scholar
Wu, N. H. & SuYeong Kim
2009“Chinese American Adolescents’ Perceptions of the Language Brokering Experience as a Sense of Burden and Sense of Efficacy”. Journal of Youth and Adolescence 38. 703–718. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by 4 other publications

Ackroyd, Vicci & Barry Wright
2018. Working with British Sign Language (BSL) interpreters: lessons from child and adolescent mental health services in the U.K.. Journal of Communication in Healthcare 11:3  pp. 195 ff. Crossref logo
Ceccoli, Federica
2020. Reconstructing the experiences of child language brokering: a focus on the socio-emotional impact of the practice. The Translator  pp. 1 ff. Crossref logo
Crafter, Sarah & Humera Iqbal
2020. The Contact Zone and Dialogical Positionalities in “Non-Normative” Childhoods: How Children Who Language Broker Manage Conflict. Review of General Psychology 24:1  pp. 31 ff. Crossref logo
García-Sánchez, Inmaculada M.
2018. Children as Interactional Brokers of Care. Annual Review of Anthropology 47:1  pp. 167 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 04 april 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.