Chapter published in:
A History of Modern Translation Knowledge: Sources, concepts, effects
Edited by Lieven D’hulst and Yves Gambier
[Benjamins Translation Library 142] 2018
► pp. 203214
References

References and further reading

Baker, Mona, and Gabriela Saldanha
(eds) 2008Routledge Encyclopedia of Translation Studies (2nd ed.). London/New York: Routledge.
Baker, Mona, and Kirsten Malmkjær
(eds) 1998Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London/New York: Routledge. Crossref logo
Bermann, Sandra, and Catherine Porter
(eds) 2014A Companion to Translation Studies. Malden, Oxford: Wiley Blackwell. Crossref logo
Bibliography on Interpreting and Translation – BITRA. https://​aplicacionesua​.cpd​.ua​.es​/tra​_int​/usu​/buscar​.asp​?idioma​=pt. Accessed 19.12.2016.
Brems, Elke, Reine Meylaerts, and Luc van Doorslaer
(eds) 2015The Known Unknowns of Translation Studies. Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
Carter, Ronald, and John MacRae
2001The Routledge History of Literature in English: Britain and Ireland (2nd ed.). London/New York: Routledge.
CECC/CEAUL
2010- Intercultural Literature in Portugal (1930–2000): A Critical Bibliography, coordinated by Teresa Seruya, Alexandra Assis Rosa, and Maria Lin Moniz. http://​www​.translatedliteratureportugal​.org. Accessed 9.11.2015.
Chan, Leo Tak-hung
(ed.) 2004Twentieth-century Chinese Translation Theory. Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
Chesterman, Andrew
. S.d. MonAKO Glossary. University of Helsinki. http://​www​.ling​.helsinki​.fi​/monako​/atk​/glossary​_np​.shtml. Accessed 18.12.2017.
Cheung, Martha
(ed.) 2006An Anthology of Chinese Discourse on Translation: From Earliest Times to the Buddhist Project, Vol. 1. Manchester: St. Jerome.
EST
2014EST Translation Studies Glossary. Glossary Committee, European Society for Translation Studies (org.). http://​glossary​-est​.wikidot​.com​/start. Accessed 18.12.2017.
Gambier, Yves, and Luc van Doorslaer
(eds) 2010–2013Handbook of Translation Studies, 4 vols. Amsterdam: John Benjamins. http://​benjamins​.com​/online​/hts/. Accessed 9.11.2015. Crossref logo
Gambier, Yves
2013 “Genres, Text-Types and Translation.” In Handbook of Translation Studies, ed. by Yves Gambier and Luc van Doorslaer, 63–69. Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
Gentzler, Edwin
1993/2001Contemporary Translation Theories (2nd ed.). Clevedon: Multilingual Matters.
Hermans, Theo
(ed.) 2006Translating Others, 2 vols. Manchester: St. Jerome.
Hung, E., and J. Wakabayashi
(eds) 2005Asian Translation Traditions. Manchester: St. Jerome.
Jakobson, Roman
1959 “On Linguistic Aspects of Translation.” In On Translation, ed. by R. A. Brower, 232–239. Cambridge, MA: Harvard University Press. Crossref logo
Lefevere, André
1982/2012 “Mother Courage’s Cucumbers: Text, System and Refraction in a Theory of Literature.” Modern Language Studies 12 (4): 3–20. Reprinted in 2012. The Translation Studies Reader. L. Venuti (ed). 203–219. 3rd ed. London/New York: Routledge. Crossref logo
1992Translation/History/Culture: A Sourcebook. London/New York: Routledge.Crossref logo
Malmkjær, Kirsten, and Kevin Windle
(eds) 2011The Oxford Handbook of Translation Studies. Oxford: Oxford University Press. Crossref logo
Millán, Carmen, and Francesca Bartrina
(eds) 2017The Routledge Handbook of Translation Studies. London/New York: Routledge.
Munday, Jeremy
(ed.) 2009The Routledge Companion to Translation Studies (Revised ed.). London/New York: Routledge.
2001/2016Introducing Translation Studies (4th ed.). London/New York: Routledge.
Paloposki, Outi
2013 “Translation Criticism.” In Handbook of Translation Studies, ed. by Yves Gambier and Luc van Doorslaer, 184–190. Amsterdam: John Benjamins.
Pym, Anthony
2010/2014Exploring Translation Theories (2nd ed.). London/New York: Routledge.
2011 “Translation Research Terms: A Tentative Glossary for Moments of Perplexity and Dispute.” In Translation Research Projects 3, ed. by Anthony Pym, 75–110. Tarragona: Intercultural Studies Group. http://​isg​.urv​.es​/publicity​/isg​/publications​/trp​_3​_2011​/pym​.pdf. Accessed 18.12.2017.
. Interviews with Translation Scholars. https://​www​.youtube​.com​/user​/AnthonyPym. Accessed 10.2.2017.
Robinson, Douglas
1997/2015 Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche (3rd ed.). London/New York: Routledge.
Snell-Hornby, Mary
2006The Turns of Translation Studies. Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
Sparks, Stephen
2013 “Translating Mo Yan: An Interview with Howard Goldblatt - Los Angeles Review of Books.” Los Angeles Review of Books, May 26 2013 https://​lareviewofbooks​.org​/article​/translating​-mo​-yan​-an​-interview​-with​-howard​-goldblatt/. Accessed 10.2.2017.
Translation Studies Bibliography, TSB. http://​benjamins​.com​/online​/tsb/. Accessed 9.11.2016.
Trosborg, Anna
1997 “Text Typology: Register, Genre and Text Type.” In Text Typology and Translation, ed. by Anna Trosborg, 3–24. Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
Tymoczko, Maria
2006 “Reconceptualizing Western Translation Theory.” In Translating Others, ed. by Theo Hermans, 13–22. Manchester: St. Jerome.
Venuti, Lawrence
2000/2012The Translation Studies Reader (3rd ed.). London/New York: Routledge. Crossref logo