Chapter 4.4
Comparative history
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Methods and problems in comparative history
- 3.Comparative history and translation studies
- 4.Possible research questions
-
References
References
Bouchard, Gérard
2008/2000 The Making of Nations and Cultures of the New World. An
Essay in Comparative History. Trans. by
Michelle Weinroth and
Paul L. Browne. Montreal/Kingston: McGill-Queen’s University Press.

Delisle, Jean, and Judith Woodsworth
D’hulst, Lieven
2010 “
Translation History.” In
Handbook of Translation Studies, Vol. 1, ed. by
Yves Gambier and
Luc van Doorslaer, 397–405. Amsterdam: John Benjamins.


Koselleck, Reinhart
2004 (1979) Futures Past on the Semantic of Historical Time. Trans. by
Keith Tribe. New York: Columbia University Press.

Lange, Matthew
2013 Comparative-Historical Methods. London: Sage.


Mackenthun, Gesa
1997 Metaphors of Dispossession. American Beginnings and the
Translation of Empire, 1492–1637. Norman, OK: University of Oklahoma Press.

Mahoney, James
2004 “
Comparative-historical
Methodology.”
Annual Review of Sociology 30: 81–101.


Prescott, William H.
1847 History of the Conquest of Peru. New York: Harper & Brothers.

Pym, Anthony
2014/1998 Method in Translation History. London/New York: Routledge.

Ritter, Harry
1986 Dictionary of Concepts of History. Westport, CT: Greewood.

Tyulenev, Sergey, and Binghan Zheng
Valdeón, Roberto A.
2012 “
Translation and the Crónica del Perú: The voices
of Pedro Cieza de León.”
Philological Quarterly 91 (4): 569–589

Vidal Claramonte, África
2014 “
The Historian as Translator: Applying Pierre
Bourdieu to the Translation of History.” In
Remapping Habitus in Translation Studies, ed. by
G. M. Vorderobermeier, 203–217. Amsterdam: Rodopi.

White, Hayden
1973 Metahistory. Baltimore, MA: The Johns Hopkins University Press.

White, Hayden
1987 The Content of the Form. Baltimore, MA: The Johns Hopkins University Press.

Cited by
Cited by 2 other publications
Gambier, Yves & Haina Jin
Gürçağlar, Şehnaz Tahir
2022.
Translation Historiography.
Slovo.ru: Baltic accent 13:1
► pp. 14 ff.

This list is based on CrossRef data as of 9 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.