Edited by Ovidi Carbonell i Cortés and Esther Monzó-Nebot
[Benjamins Translation Library 157] 2021
► pp. 145–168
A growing body of research shows the existence of tensions, frictions, and conflicts in translation production networks, pointing to the key role therein of agency, trust, communication, and technology. However, there are few empirical investigations that include the different actors in one and the same network and analyse the perspectives and practices of both clients and vendors. This paper draws on an ethnographic field study in which participant observation and qualitative interviews were used to study translation clients in a major international corporation as well as a translation agency with which they collaborate. The research looks at conflicts in their areas of contact, how these are handled and their consequences. The analysis yields rich, emotional narratives on how the different actors perceive each other and deal with power asymmetries. It reveals conflicting and ambiguous expectations regarding mutual responsibilities that lead to mistrust, power plays, fear, and frustration.