Cited by

Cited by 9 other publications

Downie, Jonathan
2023. Chapter 11. Where is it all going? Technology, economic pressures and the future of interpreting. In Interpreting Technologies – Current and Future Trends [IVITRA Research in Linguistics and Literature, 37],  pp. 277 ff. DOI logo
D’Hayer, Danielle
2012. Public Service Interpreting and Translation: Moving Towards a (Virtual) Community of Practice. Meta 57:1  pp. 235 ff. DOI logo
2022. Türkiye’de Sağlık Çevirmenleri Üzerine Oluşturulan Söylemin Işığında “Interpreter of Maladies” Öyküsüne Bakış: Çevirmen mi, Dert Yorumcusu mu?. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi 2022:33  pp. 78 ff. DOI logo
Martínez-Gómez, Aída
2014. Interpreting in prison settings. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 16:2  pp. 233 ff. DOI logo
Menard-Warwick, Julia, Serena A Peregrina-Williams, Natalia Deeb-Sossa, Alena Uliasz & Kate Snow
2023. Toward language justice: systemic dilemmas in the implementation of interpreting services in a California school district. Critical Inquiry in Language Studies  pp. 1 ff. DOI logo
Skaaden, Hanne
2019. Invisible or invincible? Professional integrity, ethics, and voice in public service interpreting. Perspectives 27:5  pp. 704 ff. DOI logo
Valero Garcés, Carmen
2010. The Value of Internships in PSIT Looking out of an Open Window. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 8:2  pp. 221 ff. DOI logo
Valero-Garcés, Carmen
2015. Cross-Fertilization of Training and Research in a Master's Program in Public Service Interpreting and Translation. In Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 397 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 24 february 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.