Cited by

Cited by 11 other publications

Ahmed, Abdulkareem Hassan & Omar Ahmed Shihab
2023. An Assessment of Translating Rhetorical Devices in King Abdullah II’s Political Speeches into English: Metonymic Expressions as a Case Study. Integrated Journal for Research in Arts and Humanities 3:4  pp. 200 ff. DOI logo
Baloyi, Mafemani Joseph
2023. Semantic features in English print advertisements: a Xitsonga translation perspective. South African Journal of African Languages 43:1  pp. 1 ff. DOI logo
Becker, Anne, Yuko Asano-Cavanagh & Grace Zhang
2020. Cultural adaptations. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 66:3  pp. 457 ff. DOI logo
Bennoudi, Hanan
2022. Translation Beyond the Margins. In World Englishes, Global Classrooms,  pp. 85 ff. DOI logo
Dam, Helle V. & Karen Korning Zethsen
2008. Translator Status. The Translator 14:1  pp. 71 ff. DOI logo
Draude, Anke
2017. Translation in motion: a concept’s journey towards norm diffusion studies. Third World Thematics: A TWQ Journal 2:5  pp. 588 ff. DOI logo
Gambier, Yves
2009. Pertinence sociale de la traductologie ?. Meta 50:4 DOI logo
Hong, Jungmin
2019. News translators’ para-textual visibility in South Korea. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 65:1  pp. 26 ff. DOI logo
Sohár, Anikó
1995. Zlateva, Palma, ed. and tr. 1993. Translation as Social Action: Russian and Bulgarian Perspectives.. Target. International Journal of Translation Studies 7:2  pp. 393 ff. DOI logo
Sulaiman, M Zain & Rita Wilson
2018. Translating tourism promotional materials: a cultural-conceptual model. Perspectives 26:5  pp. 629 ff. DOI logo
TAŞ, Seda
2018. KADIN ÇEVİRMENLERİN ÇEVİRİ GRUPLARI VE KOLEKTİF ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI ARACILIĞIYLA TÜRKÇEDE FEMİNİST KADIN YAZARLAR VE ESERLERİ. Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 8:16  pp. 108 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 26 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.