Part of
Conference Interpreting: Current trends in research
Edited by Yves Gambier, Daniel Gile and Christopher Taylor
[Benjamins Translation Library 23] 1997
► pp. 4968
Cited by (12)

Cited by 12 other publications

Akgün, Yaşar & Nihal Yetkin Karakoç
2024. The Different Aspects of Diplomatic Mediation: The Extralinguistic Motives of Having an Interpreter in the Diplomatic Settings. İletişim ve Diplomasi :12  pp. 75 ff. DOI logo
Castillo Ortiz, Pedro Jesús
2022. Media stakeholders’ perceptions of interpreting in multilingual TV/Radio production: Inter-professional collaboration in context. Interpreting and Society 2:1  pp. 73 ff. DOI logo
Raanes, Eli
2020. Access to Interaction and Context Through Situated Descriptions: A Study of Interpreting for Deafblind Persons. Frontiers in Psychology 11 DOI logo
Sasso, Angela
2020. In Through the Looking Glass. In Handbook of Research on Medical Interpreting [Advances in Medical Diagnosis, Treatment, and Care, ],  pp. 397 ff. DOI logo
Berge, Sigrid Slettebakk
2018. How sign language interpreters use multimodal actions to coordinate turn-taking in group work between deaf and hearing upper secondary school students. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 20:1  pp. 102 ff. DOI logo
Kozin, Alexander V.
2018. From Consecutive Interpreting to ‘Translation-in-Talk’. In Consecutive Interpreting,  pp. 107 ff. DOI logo
Majlesi, Ali Reza & Charlotta Plejert
2018. Embodiment in tests of cognitive functioning: A study of an interpreter-mediated dementia evaluation. Dementia 17:2  pp. 138 ff. DOI logo
Zhu, Lin
2018. An embodied cognition perspective on translation education: philosophy and pedagogy. Perspectives 26:1  pp. 135 ff. DOI logo
Pöchhacker, Franz
2005. From Operation to Action: Process-Orientation in Interpreting Studies. Meta 50:2  pp. 682 ff. DOI logo
Kim, Dae-Jin
2003. Discourse Analysis of Speeches Through Pragmatic Perspectives. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 1:2  pp. 103 ff. DOI logo
Skaaden, Hanne
1999. Lexical knowledge and interpreter aptitude*. International Journal of Applied Linguistics 9:1  pp. 77 ff. DOI logo
Wadensjö, Cecilia
1999. Telephone Interpreting & the Synchronization of Talk in Social Interaction. The Translator 5:2  pp. 247 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 9 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.