Article published in:
Developing Translation Competence
Edited by Christina Schäffner and Beverly Adab
[Benjamins Translation Library 38] 2000
► pp. 115
Cited by

Cited by 16 other publications

Bell, Lucy & Simon Lygo-Baker
2019. Student-centred learning: a small-scale study of a peer-learning experience in undergraduate translation classes. The Language Learning Journal 47:3  pp. 299 ff. Crossref logo
Chen, Ya-Yun
2019.  In Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting [Advances in Linguistics and Communication Studies, ],  pp. 288 ff. Crossref logo
Cheng, Si
2019.  In Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting [Advances in Linguistics and Communication Studies, ],  pp. 199 ff. Crossref logo
del Mar Haro-Soler, María
2018.  In Innovation and Expansion in Translation Process Research [American Translators Association Scholarly Monograph Series, XVIII],  pp. 131 ff. Crossref logo
Eskelinen, Juha & Mari Pakkala-Weckström
2016. Assessing translation students’ acquisition of professional competences. Translation Spaces 5:2  pp. 314 ff. Crossref logo
Gambier, Yves
2012.  In Handbook of Translation Studies [Handbook of Translation Studies, 3],  pp. 163 ff. Crossref logo
Gyogi, Eiko & Vivian Lee
2016. Reflections of Own Vs. Other Culture. International Journal of Bias, Identity and Diversities in Education 1:2  pp. 15 ff. Crossref logo
Heine, Carmen
2018. Integrated Problem Decision Reports (IPDR) im DaF-Kontext. ÖDaF-Mitteilungen 34:2  pp. 22 ff. Crossref logo
Hubscher-Davidson, Séverine
2008. A Reflection on Action Research Processes in Translator Training. The Interpreter and Translator Trainer 2:1  pp. 75 ff. Crossref logo
Lee, Vivian
2015. A model for using the reflective learning journal in the postgraduate translation practice classroom. Perspectives 23:3  pp. 489 ff. Crossref logo
Lee, Vivian & Eiko Gyogi
2018. Cultural-Specific Lexis for Intercultural Communication: Case Studies From Two Different Classrooms. Journal of Language, Identity & Education 17:3  pp. 137 ff. Crossref logo
Madrid, Leticia
2020. The challenge of oratory in the training of consecutive interpreting reflected in a students’ diary. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 6:2  pp. 161 ff. Crossref logo
Massey, Gary
2005. Process-Oriented Translator Training and the Challenge for E-Learning. Meta 50:2  pp. 626 ff. Crossref logo
Norberg, Ulf
2014. Fostering self-reflection in translation students. Translation and Interpreting Studies 9:1  pp. 150 ff. Crossref logo
Pakkala-Weckström, Mari J.
2019.  In Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting [Advances in Linguistics and Communication Studies, ],  pp. 270 ff. Crossref logo
Washbourne, Kelly
2014. The self-directed learner: intentionality in translator training and education. Perspectives 22:3  pp. 373 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 23 march 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.