Cited by

Cited by 6 other publications

Cervato, Emanuela & Donatella de Ferra
1995. ‘Interprit’: A computerised self‐access course for beginners in interpreting. Perspectives 3:2  pp. 191 ff. DOI logo
Chesterman, Andrew
1995. The successful translator: The evolution ofhomo transferens. Perspectives 3:2  pp. 253 ff. DOI logo
Halverson, Sandra L.
1997. The Concept of Equivalence in Translation Studies. Target. International Journal of Translation Studies 9:2  pp. 207 ff. DOI logo
Kruger, Helena
2001. The creation of interlingual subtitles: Semiotics, equivalence and condensation. Perspectives 9:3  pp. 177 ff. DOI logo
Pym, Anthony
2004. Propositions on cross-cultural communication and translation. Target. International Journal of Translation Studies 16:1  pp. 1 ff. DOI logo
Pym, Anthony
2016. On the passage of transcendent messages. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 14:1  pp. 123 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 7 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.