Part of
Translation in Undergraduate Degree Programmes
Edited by Kirsten Malmkjær
[Benjamins Translation Library 59] 2004
► pp. 3138
Cited by

Cited by 14 other publications

Al-Hadithy, Tara Muayad
2015. The Traditional Vs. The Modern Translation Classroom: A Need for New Directions in the UAE Undergraduate Translation Programs. Procedia - Social and Behavioral Sciences 192  pp. 180 ff. DOI logo
Do, Thu Thi Quy
2020. Translators’ work requirements and graduates’ preparedness: multi-perspective data from Australia and Vietnam. Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 7:2  pp. 230 ff. DOI logo
Eskelinen, Juha & Mari Pakkala-Weckström
2016. Assessing translation students’ acquisition of professional competences. Translation Spaces 5:2  pp. 314 ff. DOI logo
Inoue, Izumi & Christopher N. Candlin
2015. Applying Task-Based Learning to translator education. Translation and Interpreting Studies 10:1  pp. 58 ff. DOI logo
Inoue, Izumi & Christopher N. Candlin
2017. Applying Task-Based Learning to translator education. In Translation and Interpreting Pedagogy in Dialogue with Other Disciplines [Benjamins Current Topics, 90],  pp. 55 ff. DOI logo
KURMEL, Deniz
2021. Çeviri Eğitiminde Proje Temelli Bir Uygulama: Barış İçin Müzik Vakfı ve Altyazı Çevirisi. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi 2021:31  pp. 179 ff. DOI logo
Li, Rui
2022. Convergence and gaps: a cross-case analysis of authentic translation projects implemented in translator education. The Interpreter and Translator Trainer 16:4  pp. 484 ff. DOI logo
Massey, Gary & Barbara Brändli
2015. Chapter 10: Collaborative feedback flows and how we can learn from them: investigating a synergetic learning experience in translator education. In Towards Authentic Experiential Learning in Translator Education,  pp. 177 ff. DOI logo
Mohammed Alfayez, Hassna
2023. The Effect of Using Dictionaries in Translation Exams on the Target Text. SSRN Electronic Journal DOI logo
Seel, Olaf Immanuel
2015. Intercultural Pragmatics and Text Typology. In Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 199 ff. DOI logo
Shamma, Tarek
2015. Competition and Collaboration in Translation Education. In Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 1 ff. DOI logo
Tan, Shuxin & Young Woo Cho
2021. Towards a higher order thinking skills-oriented translation competence model. Translation, Cognition & Behavior 4:2  pp. 187 ff. DOI logo
Tan, Zaixi
2008. Towards a Whole-Person Translator Education Approach in Translation Teaching on University Degree Programmes 1. Meta 53:3  pp. 589 ff. DOI logo
YETKİN KARAKOÇ, Nihal
2020. Basındaki Haber Çevirilerine Çeviribilim ve Çeviri Eğitimi Açısından Bir Bakış. Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 37:1  pp. 59 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 7 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.