Article published in:
The Critical Link 5: Quality in interpreting – a shared responsibility
Edited by Sandra Hale, Uldis Ozolins and Ludmila Stern
[Benjamins Translation Library 87] 2009
► pp. 201219
Cited by

Cited by other publications

Englund Dimitrova, Birgitta & Elisabet Tiselius
2016.  In Reembedding Translation Process Research [Benjamins Translation Library, 128],  pp. 195 ff. Crossref logo
Ouyang, Qianhua
2018. Assessing meaning-dimension quality in consecutive interpreting training. Perspectives 26:2  pp. 196 ff. Crossref logo
Tebble, Helen
2014. A genre-based approach to teaching dialogue interpreting: the medical consultation. The Interpreter and Translator Trainer 8:3  pp. 418 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 18 october 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.