(2005) Sintaksa i semantika padeža [The syntax and semantics of
cases]. In P. Piper & M. Ivić (Eds.), Sintaksa savremenoga srpskog jezika. Prosta
rečenica [The syntax of the present-day Serbian
language. Simple sentence], (pp.119–300). Beograd: Institut za srpski jezik SANU/Beogradska knjiga/Matica srpska.
Artstein, R., & Poesio, M.
(2008) Inter-coder agreement for computational
linguistics. Computational Linguistics 34(4), 555–596.
Badryzlova, Y., Isaeva, Y., Shekhtman, N., & Kerimov, R.
(2013) Annotating a Russian corpus of conceptual metaphor: A
bottom-up approach. In Proceedings of the Workshop on Metaphor in NLP. Atlanta, GA 13June 2013, 77–86. [URL]
Bobrova, L.
(2015) A procedure for identifying potential multimodal
metaphors in TV commercials. Multimodal Communication 4(2), 113–131.
Browne, W.
(2002) Serbo-Croat. In B. Comrie & G. G. Corbett (Eds.), The Slavonic languages (pp.306–387). London: Routledge.
Brugman, C., & Lakoff, G.
(1988) Cognitive topology and lexical networks. In S. Small, G. Cottrell & M. Tannenhaus (Eds.), Lexical ambiguity resolution: Perspectives from
psycholinguistics, neuropsychology and artificial
intelligence, (pp.477–507). San Mateo, CA: Morgan Kaufman.
Bugarski, R., & Hawkesworth, C.
(Eds.) (2006) Language in the former Yugoslav lands. Bloomington: Slavica Publishers.
Comrie, B.
(1978) Morphological classification of cases in the Slavonic
languages. The Slavonic and East European Review 56(2), 177–191.
Corbett, G. G.
(2010) Agreement in Slavic. Glossos 10, 1–61.
Dirven, R.
(1993) Dividing up physical and mental space into conceptual
categories by means of English prepositions. The Semantics of Prepositions: From Mental Processing to Natural
Language Processing 3, 73–98.
Hawkesworth, C.
(2006) Serbian-Croatian-Bosnian linguistic
complex. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics 2nd edition (pp.258–260). Oxford: Elsevier Science Ltd..
Janda, L.
(1993) A geography of case semantics. The Czech dative and the Russian
instrumental. Berlin: Mouton de Gruyter.
Janda, L.
(2002) Concepts of case and time in Slavic. Glossos 3, 1–22. [URL]
Klikovac
(2006) Semantika predloga – Studija iz kognitivne
lingvistike [The semantics of prepositions – A cognitive
linguistic study] Beograd: Filološki fakultet.
Kordić, S.
(2006) Serbo-Croatian. Munich & Newcastle: Lincom Europa.
Krennmayr, T.
(2008) Using dictionaries in linguistic metaphor
identification. In N. L. Johannesson & D. C. Minugh (Eds.), Selected papers from the 2006 and 2007 Stockholm Metaphor
Festivals (pp.97–115). Stockholm: Department of English, Stockholm University.
Krennmayr, T.
(2011) Metaphor in newspapers. Doctoral dissertation, Vrije Universiteit Amsterdam. [URL]
(2012) Metaphor identification in Dutch
discourse. In F. MacArthur, J. L. Oncins-Martínez, M. Sánchez-García, & A. M. Piquer-Píriz, (Eds.), Metaphor in use: Context, culture, and communication (pp.69–83). Amsterdam: John Benjamins.
Pešikan, M., Jerković, J., & Pižurica, M.
(2010) Pravopis srpskoga jezika [Serbian orthography] Novi Sad: Matica srpska.
Piper, P.
(1997) Jezik i prostor [Language and space]. Beograd: Biblioteka XX vek/Čigoja štampa.
Pragglejaz Group
(2007) MIP: A method for identifying metaphorically used words
in discourse. Metaphor and Symbol 22(1), 1–39.
Rasulić, K.
(2004) Jezik i prostorno iskustvo. Konceptualizacija
vertikalne dimenzije u engleskom i srpskohrvatskom jeziku [Language and spatial experience. The
conceptualization of the vertical dimension in English and
Serbo-Croatian]. Beograd: Filološki fakultet, Univerzitet u Beogradu.
Rudzka-Ostyn, B.
(1996) The Polish dative. In W. van Belle. & W. van Langendock (Eds.), Case and grammatical relations across languages, the dative, Vol
1, descriptive studies (pp.341–394). Amsterdam: John Benjamins.
Šarić, Lj
(2014) Moving into, away, and where else? A semantic analysis of
the verbal prefix u- in Bosnian/Croatian/Serbian. Slavic and East European Journal 58(2), 255–279.
Stanojčić Z. & Popović Lj
(1997) Gramatika srpskog jezika [Grammar of the Serbian language]. Beograd: ZUNS.
Steen, G. J., Biernacka, E. A., Dorst, A. G., Kaal, A. A., López-Rodríguez, I., & Pasma, T.
(1989) Savremeni srpskohrvatski jezik I–II, [The present-day Serbo-Croatian
language, Vol. I and II]. Beograd: Naučna knjiga.
Urbonaitė, J.
(2015) Metaphor identification procedure MIPVU: An attempt to
apply it to Lithuanian. Taikomoji kalbotyra 7, 1–26.
Vujić, J.
(2016) Konstrukcione teme [Topics in construction grammar]. Beograd: Filološki fakultet.
Wierzbicka, A.
(1981) Case marking and human nature. Australian Journal of Linguistics 1, 43–80.
Sources
KSSJ
– Korpus savremenog srpskog jezika [Corpus of the contemporary Serbian
language]. Matematički fakultet, Univerzitet u Beogradu 2013 Available at [URL].
RMS
– Rečnik srpskohrvatskoga književnog
jezika [Dictionary of Serbo-Croatian literary
language] I–VI. Novi Sad/Zagreb: Matica srpska/Matica hrvatska 1967–1976.
RSANU
– Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog
jezika SANU [Dictionary of Serbo-Croatian – literary
language and the vernacular], I–, Beograd: SANU 1959–.
RSJ
– Rečnik srpskoga jezika [Dictionary of the Serbian
language]. Novi Sad: Matica srpska 2007.
Cited by
Cited by 7 other publications
Antloga, Špela
2023. Identifikacija metafore in metonimije v jezikovnih korpusih. Slovenščina 2.0: empirical applied and interdisciplinary research 11:1 ► pp. 91 ff.
2022. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanılan ders materyalindeki kavramsal metaforların tespitine yönelik bir çalışma. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi :31 ► pp. 77 ff.
Kövecses, Zoltán, Réka Benczes, Anna Rommel & Veronika Szelid
2024. Universality versus variation in the conceptualization of anger: A question of methodology. Russian Journal of Linguistics 28:1 ► pp. 55 ff.
Mujagić, Mersina
2022. The Migration as an Invasion and the Common European House metaphors in media discourse. ExELL 10:1 ► pp. 22 ff.
Silaški, Nadežda & Tatjana Đurović
2024. The explanatory function of metaphor scenario in the Serbian pro-vaccine discourse. Russian Journal of Linguistics 28:1 ► pp. 123 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.