Article published in:
Frames, constructions, and computationEdited by Lars Borin, Gerard de Melo, Karin Friberg Heppin and Tiago Timponi Torrent
[Constructions and Frames 6:1] 2014
► pp. 73–91
Multilingual lexicographic annotation for domain-specific electronic dictionaries
The Copa 2014 FrameNet Brasil project
Tiago Timponi Torrent | Federal University of Juiz de Fora
Maria Margarida Martins Salomão | FrameNet Brasil
This paper reports on the development of a domain-specific multilingual electronic dictionary covering the domains of soccer, tourism and the World Cup: the Copa 2014 FrameNet Brasil project. Specifically, we discuss three points: (i) the definition of the tourism frames and their deployment as interlingual representations; (ii) the implementation of the trilingual annotation software used for populating the Copa 2014 database; and (iii) the creation of the Translation relation, a computational solution for the deployment of frames as interlingual representations.
Keywords: multilingual domain-specific dictionary, FrameNet, Frame Semantics, tourism, World Cup
Published online: 19 August 2014
https://doi.org/10.1075/cf.6.1.05tor
https://doi.org/10.1075/cf.6.1.05tor
References
References
Baker, C., Fillmore, C. J., & Cronin, B.. (
Barreto, M.. (
Bertoldi, A.. (
Bertoldi, A., & Chishman, R.. (
Boas, H. C.. (
Calvi, M. V.. (
Candela, G., & Figini, P.. (
Chishman, R., Salomão, M. M. M., Bertoldi, A., Torrent, T. T., Matos, E., & Ogliari, C.. (
2013a) FrameCup 2014: A frame-based domain-specific multilingual electronic dictionary.
12th International Cognitive Linguistics Conference – ICLC 12
. Edmonton, Canada. Available at: <http://www.ualberta.ca/~iclc2013/PRESENTATIONS/2013-07-02-14-59-13-rove_chishman.pdf>.
Chishman, R., Souza, D. S., & Padilha, J. G.. (
Cooper, C., Fletcher, J., Fyall, A., Gilbert, D., & Wanhill, S.. (
FIFA – Fédération Internationale de Football Association (
2013) Regulations: FIFA World Cup Brazil June/July 2014. Online publication. Available at: http://www.fifa.com/worldcup/organisation/documents/index.html.
Fillmore, C. J.. (
Fillmore, C. J., & Atkins, B. T.. (
Fillmore, C. J., Johnson, C. R., & Petruck, M. R. L.. (
Gamonal, M. A.. (
2013) Copa 2014 FrameNet Brasil: diretrizes para a constituição de um dicionário eletrônico trilíngue a partir da análise de frames da experiência turística. [Copa 2014 FrameNet Brasil: policies for building a trilingual electronic dictionary from the analysis of the touristic experience frames]. M. A. Thesis in Linguistics. Universidade Federal de Juiz de Fora, Juiz de Fora.
Gomes, D. S.. (
in preparation). Frames do turismo esportivo no dicionário Copa 2014 FrameNet Brasil. [Sport tourism frames in the Copa 2014 FrameNet Brasil dictionary]. M. A. Thesis in Linguistics. Universidade Federal de Juiz de Fora, Juiz de Fora.
Leiper, N.. (
Ohara, K. H.. (
2012) Semantic annotations in Japanese FrameNet: Comparing frames in Japanese and English. In
Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12)
. Istanbul.
Ohara, K.. (
Pastor, V., & Alcina, A.. (
Peron-Corrêa, S. R.. (
2014) Copa 2014 FrameNet Brasil: frames secundários em unidades lexicais evocadoras da experiência turística em português e em espanhol. [Copa 2014 FrameNet Brasil: secondary frames in lexical units evoking the touristic experience in Portuguese and Spanish]. M. A. Thesis in Linguistics. Universidade Federal de Juiz de Fora,Juiz de Fora.
Reisinger, Y., & Turner, L.. (
Ruppenhofer, J., Ellsworth, M., Petruck, M. R. L., Johnson, C. R., & Scheffczyk, J.. (
Salomão, M. M. M., Torrent, T. T., Campos, F. C. A., Braga, R. M. M., & Vieira, M. B.. (
Salomão, M. M. M., Torrent, T. T., & Sampaio, T. F.. (
Schmidt, T.. (
2006) Interfacing lexical and ontological information in a multilingual soccer FrameNet. In
Proceedings of OntoLex 2006 – Interfacing Ontologies and Lexical Resources for Semantic Web Technologies
.
Silva, O. V., & Kemp, S. R. A.. (
Souza, B. C. P.. (
in preparation). Frames de turismo como Negócio no dicionário Copa 2014 FrameNet Brasil. [Tourism as a business frames in the Copa 2014 FrameNet Brasil dictionary]. M. A. Thesis in Linguistics. Universidade Federal de Juiz de Fora,Juiz de Fora.
Spanish FrameNet (
Subirats, C., & Petruck, M. R. L.. (
2003) Surprise: Spanish FrameNet. Presentation at the
International Congress of Linguists: Workshop on Frame Semantics
. Prague.
Torrent, T. T., & Ellsworth, M.. (
Vaz, F. F.. (
Cited by
Cited by 1 other publications
Torrent, Tiago Timponi, Ely Edison da Silva Matos, Ludmila Meireles Lage, Adrieli Laviola, Tatiane da Silva Tavares, Vânia Gomes de Almeida & Natália Sigiliano
This list is based on CrossRef data as of 03 march 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.