Article published in:
On the Interaction of Constructions with Register and GenreEdited by Kerstin Fischer and Kiki Nikiforidou
[Constructions and Frames 7:2] 2015
► pp. 181–217
Grammatical constructions and cross-text generalizations
Empathetic narration as genre
Kiki Nikiforidou | Department of English Language and Literature, University of Athens
This paper investigates two tense-based constructions in English and Greek and one complementation construction in Greek, whose import is to effect a deictic shift and allow narration to proceed from the point of view of the narrated events and a participant therein. In addition to the individual formal and discourse-pragmatic properties of the patterns at hand, I focus on properties of the embedding context, showing that these unrelated constructions impose similar formal and interpretational requirements. This, in turn, supports the statement of generalizations at the level of genre, in this case empathetic narration as a special kind of narration that departs from the default past narrative which is deictically anchored to the narrator and the conversational coordinates. While the analysis adopts a bottom-up, language-driven approach to genre, it also refutes its exhaustive equation with linguistic conventions, arguing that a Bakhtinian view of genre, which includes both linguistic and socio-cultural dimensions, is more appropriate for the data at hand.
Keywords: narration, tense, genre, complementation, viewpoint, empathy, deictic shift, English, Greek
Published online: 24 March 2016
https://doi.org/10.1075/cf.7.2.02nik
https://doi.org/10.1075/cf.7.2.02nik
Cited by
Cited by other publications
Matsumoto, Yoshiko
Nikiforidou, Kiki
Vergaro, Carla
This list is based on CrossRef data as of 03 january 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
References
References
Adamson, S.
Bakhtin, M.
Bally, C.
Banfield, A.
Bhatia, V.K.
Biber, D., Connor, U., & Upton, T.
Bosseaux, C.
(2004)
Translation and narration: A corpus-based study of French translations of two novels by Virginia Woolf
. Unpublished PhD thesis, University College London.
Brinton, L.
Bybee, J., & Torres Cacoullos, R.
Christidis, A.
Collins Cobuild English Language Dictionary
(1987 [1993]) London: Harper Collins Publishers.
Corbett, J.
Delveroudi, R., Tsamadou, I., & Vassilaki, S.
Emanatian, M.
Fillmore, C.J.
Fludernik, M.
Fried, M., & Östman, J.-O.
Ginzburg, J., & Kolliakou, D.
Goldberg, A.
Haberlandt, K., Sandson, J., & Berian, C.
Holton, D., Mackridge, P., & Philippaki-Warburton, I.
Huddleston, R., & Pullum, G.K.
Kay, P., & Fillmore, C.J.
Kleris, C., & Babiniotis, G.
Kuno, S.
Mackridge, P.
Michaelis, L.
Michaelis, L., & Lambrecht, K.
Moser, A.
Newman, J., & Rice, S.
Nicholas, N.
(1999)
The story of pu. The grammaticalization in space and
time of a Modern Greek complementizer
. Unpublished Ph. D. thesis. The University of Melbourne.
Nikiforidou, K.
Nikiforidou, K., Marmaridou, S., & Mikros, G.
Oshima, D.Y.
Östman, J-O.
Papadopoulou, I.
(1994) The grammaticalization of the Modern Greek sentential complementation system. Unpublished Ph.D. thesis. University of Essex.
Steen, F., & Turner, M.
Steen, G.
Swales, J.
Turner, M.
(2014) Audiovisual constructions. Plenary talk,
8th International Conference on Construction Grammar (ICCG8)
, Osnabrück University, Germany.
Van Dijk, T.A.
Varlokosta, S.