2021. How a Terminal Tag Can Display Epistemic Stance and Constrain Responses: The Case ofOder Nichtin German. Research on Language and Social Interaction 54:3 ► pp. 319 ff.
2009. Style, indexicality, and the social meaning of tag questions. Language in Society 38:4 ► pp. 447 ff.
MYCOCK, LOUISE
2019. Right-dislocated pronouns in British English: the form and functions of ProTag constructions. English Language and Linguistics 23:2 ► pp. 253 ff.
PALACIOS MARTÍNEZ, IGNACIO
2015. Variation, development and pragmatic uses ofinnitin the language of British adults and teenagers. English Language and Linguistics 19:3 ► pp. 383 ff.
Rigney, Azucena C.
1999. Questioning in interpreted testimony. Forensic Linguistics 6:1 ► pp. 83 ff.
Takahashi, Mariko
2014. A comparative study of tag questions in four Asian Englishes from a corpus-based approach. Asian Englishes 16:2 ► pp. 101 ff.
Tottie, Gunnel & Sebastian Hoffmann
2006. Tag Questions in British and American English. Journal of English Linguistics 34:4 ► pp. 283 ff.
Wei, Lifang, Alex Ho-Cheong Leung & Yufeng Sun
2023. “We don’t normally require that in other contexts, do we”: Interpersonal meanings of tag questions in British university seminars based on the BASE corpus. Frontiers in Psychology 13
Wong, May
2017. Tag Questions. In Hong Kong English, ► pp. 31 ff.
This list is based on CrossRef data as of 31 august 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.