2023. Lexical Blending in Romanian Academic Dictionaries. Philologica Jassyensia 38:2 ► pp. 103 ff.
Moreno Siles, José Antonio
2022. Corinnavirus, Zetapedro y Voxmitivo: reconocimiento e interpretación de algunos cruces deonomásticos. Verba: Anuario Galego de Filoloxía► pp. 1 ff.
2022. The Blending of Bending: How We Engage with the World ofAvatar: The Last Airbenderthrough Memes. Metaphor and Symbol 37:3 ► pp. 185 ff.
Waszakowa, Krystyna
2021. Język w działaniu i działania na języku. Szkice semantyczno-słowotwórcze,
Akbari, Fatemeh
2020. Assessment of Iran’s Language Planning: Discussions. In Iran’s Language Planning Confronting English Abbreviations [SpringerBriefs in Linguistics, ], ► pp. 79 ff.
Geeraert, Kristina , John Newman & R. Harald Baayen
2020. Variation Within Idiomatic Variation: Exploring the Differences Between Speakers and Idioms. East European Journal of Psycholinguistics 7:2
2020. Communicative and Pragmatic Functions of Lexical Blends in Advertising Discourse. Fìlologìčnì traktati 12:2 ► pp. 68 ff.
Tantucci, Vittorio & Matteo Di Cristofaro
2020. Entrenchment inhibition: Constructional change and repetitive behaviour can be in competition with large-scale “recompositional” creativity. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 16:3 ► pp. 547 ff.
2019. From Carmageddon and Invizimals to SimCity and Digimon: Blending Patterns in Videogame Titles. Complutense Journal of English Studies 27 ► pp. 183 ff.
2013. Discourse-Driven Meaning Construction in Neosemantic Noun-to-Verb Conversions [Meaning Construction In Noun-To-Verb Conversions]. Research in Language 11:2 ► pp. 141 ff.
DiGirolamo, Cara M
2012. The Fandom Pairing Name: Blends and the Phonology-Orthography Interface. Names 60:4 ► pp. 231 ff.
TAYLOR, JOHN R. & KAM-YIU S. PANG
2008. Seeing as though. English Language and Linguistics 12:1 ► pp. 103 ff.
This list is based on CrossRef data as of 8 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.