Cited by

Cited by 12 other publications

Burnett, Heather, Hilda Koopman & Sali A. Tagliamonte
2018. Structural explanations in syntactic variation: The evolution of English negative and polarity indefinites. Language Variation and Change 30:1  pp. 83 ff. Crossref logo
Déprez, Viviane
2017.  In Negation and Contact [Studies in Language Companion Series, 183],  pp. 81 ff. Crossref logo
Déprez, Viviane
2018.  In Negation and Negative Concord [Contact Language Library, 55],  pp. 33 ff. Crossref logo
Déprez, Viviane & Fabiola Henri
2018.  In Negation and Negative Concord [Contact Language Library, 55],  pp. 1 ff. Crossref logo
Déprez, Viviane & Fabiola Henri
2018.  In Negation and Negative Concord [Contact Language Library, 55],  pp. 313 ff. Crossref logo
Etxeberria, Urtzi, Susagna Tubau, Joan Borràs-Comes & M. Teresa Espinal
2021. Polarity Items in Basque. Natural Language & Linguistic Theory Crossref logo
Gianollo, Chiara
2020. DP-internal Inversion and Negative Polarity: Latin aliquis and its Romance Descendants. Probus 32:2  pp. 271 ff. Crossref logo
Henri, Fabiola
2018.  In Negation and Negative Concord [Contact Language Library, 55],  pp. 69 ff. Crossref logo
Martineau, France
2005. Perspectives sur le changement linguistique : aux sources du français canadien. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 50:1-4  pp. 173 ff. Crossref logo
Mosegaard Hansen, Maj-Britt
2014.  In The Diachrony of Negation [Studies in Language Companion Series, 160],  pp. 185 ff. Crossref logo
Petitjean, Simon & Emmanuel Schang
2018.  In Negation and Negative Concord [Contact Language Library, 55],  pp. 11 ff. Crossref logo
Tubau, Susagna, Viviane Déprez, Joan Borràs-Comes & M.Teresa Espinal
2018. How speakers interpret the negative markers no and no…pas in Catalan . Probus 30:1  pp. 121 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 23 may 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.