This paper studies exaptation from the perspective of language contact and structural borrowing. Drawing on data from different language-contactsettings, I show that exaptation differs from grammaticalization, secondary grammaticalization, and degrammaticalization. I argue that exaptation is, also from the perspective of language contact, a suitable descriptive term and provides useful insights into the investigation of diachronic change, as it shows the functions targeted and the structural properties of the linguistic elements selected for exaptation.
Adamou, Evangelia. 2012. “Verb Morphologies in Contact: Evidence from the Balkan area”. Morphologies in Contact ed. by Martine Vanhove, Thomas Stolz, Aina Urdze & Hitomi Otsuka, 143–162. Berlin: Akademie Verlag.
Aikhenvald, Alexandra Y.2014. “The Grammar of Knowledge: A cross-linguistic view of evidentials and the expression of information source”. The Grammar of Knowledge: A cross-linguistic typology ed. by Alexandra Y. Aikhenvald & R.M.W. Dixon (= Explorations in Linguistic Typology, 7), 1–51. Oxford: Oxford University Press.
Andersen, Henning. 2008. “Grammaticalization in a speaker-oriented theory of change”. Grammatical Change and Linguistic Theory: The Rosendal papers ed. by Thórhallur Eythórsson (= Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 113), 11–44. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Baker, Philip. 1997. “Directionality in Pidginization and Creolization. The Structure and Status of Pidgins and Creoles ed. by Arthur K. Spears & Donald Winford (= Creole Language Library, 19), 91–109. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Barve, Aditya & Andreas Wagner. 2013. “A Latent Capacity for Evolutionary Innovation through Exaptation in Metabolic Systems”. Nature 500:7461.203–206.
Bloomfield, Maurice. 1891. “On Adaptation of Suffixes in Congeneric Classes of Substantives”. The American Journal of Philology 12.1–29.
Booij, Geert E.1996. “Inherent versus Contextual Inflection and the Split Morphology Hypothesis”. Yearbook of Morphology 1995 ed. by Geert E. Booij & Jaap van Marle, 1–16. Dordrecht: Kluwer.
Breban, Tine. 2010. “Reconstructing Paths of Secondary Grammaticalisation of Same from Emphasising to Phoricity and Single-Referent-Marking Postdeterminer Uses”. Transactions of the Philological Society 108:1.68–87.
Breu, Walter. 1991a. “Abweichungen vom phonetischen Prinzip bei der Integration von Lehnwörtern”. Slavistische Linguistik 1990: Referate des XVI. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens Bochum/Löllinghausen 19.–21.9.1990 ed. by Klaus Hartenstein & Helmut Jachnow (= Slavistische Beiträge, 274), 36–69. München: Otto Sagner.
Breu, Walter. 1991b. “System und Analogie bei der Integration von Lehnwörtern: Versuch einer Klassifikation”. Incontri Linguistici 14:1.13–28.
Cech, Petra & Mozes F. Heinschink. 1999. Sepečides-Romani: Grammatik, Texte und Glossar eines türkischen Romani-Dialektes (= Balkanologische Veröffentlichungen, 34). Wiesbaden: Harrassowitz.
Clements, J. Clancy & Ana R. Luís. 2015. “Contact Intensity and the Borrowing of Bound Morphology in Korlai Indo-Portuguese”. Borrowed Morphology ed. by Francesco Gardani, Peter Arkadiev & Nino Amiridze (= Language Contact and Bilingualism, 8). Berlin, Boston & Munich: De Gruyter Mouton.
Conseil d’État. 1818. Exerzier – Reglement für die Eidgenössische Artillerie. Luzern: G. I. Thüring.
Corbett, Greville G.2007. “Canonical Typology, Suppletion, and Possible Words”. Language 83:1.8–42.
Ćorić, Božo. 2016. “Serbian”. Word-formation. An international handbook of the languages of Europe ed. by Peter O. Müller, Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen & Franz Rainer, 3017–3037. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton.
Dal Negro, Silvia. 2013. “Il prestito verbale nel contatto italiano-tedesco”. Atti del Sodalizio Glottologico Milanese 7.192–200.
Delbrück, Berthold. 1884. Einleitung in das Sprachstudium. Ein Beitrag zur Geschichte und Methodik der vergleichenden Sprachforschung, 2nd edn. Leipzig: Breitkopf und Härtel.
Dressler, Wolfgang U.1989. “Prototypical Differences between Inflection and Derivation”. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 42:1.3–10.
Dressler, Wolfgang U.2003. “Degrees of Grammatical Productivity in Inflectional Morphology. Italian Journal of Linguistics 15:1.31–62.
Efthymiou, Angeliki, Georgia Fragaki & Angelos Markos. 2012. “Productivity of Verb-Forming Suffixes in Modern Greek: A corpus-based study”. Morphology 22:4.515–543.
Elšík, Viktor. 2007. “Grammatical Borrowing in Hungarian Rumungro”. Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective ed. by Yaron Matras & Jeanette Sakel, 261–282. Berlin & New York: De Gruyter Mouton.
Eschenlohr, Stefanie. 1999. Vom Nomen zum Verb: Konversion, Präfigierung und Rückbildung im Deutschen (= Germanistische Linguistik: Monographien, 3). Hildesheim: Olms.
Gardani, Francesco. 2008. Borrowing of Inflectional Morphemes in Language Contact. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Gardani, Francesco. 2012. “Plural across Inflection and Derivation, Fusion and Agglutination”. Copies versus Cognates in Bound Morphology ed. by Lars Johanson & Martine I. Robbeets, 71–97. Leiden & Boston: Brill.
Gardani, Francesco. 2013. Dynamics of Morphological Productivity: The evolution of noun classes from Latin to Italian (= Empirical Approaches to Linguistic Theory, 4). Leiden & Boston: Brill.
Gardani, Francesco, Peter Arkadiev & Nino Amiridze. 2015. “Borrowed Mophology: An overview”. Borrowed Morphology ed. Francesco Gardani, Peter Arkadiev & Nino Amiridze (= Language Contact and Bilingualism, 8), 1–23. Berlin, Boston & Munich: De Gruyter Mouton.
Giacalone Ramat, Anna. 1998. “Testing the Boundaries of Grammaticalization”. The Limits of Grammaticalization ed. by Anna Giacalone Ramat & Paul J. Hopper (= Typological Studies in Language, 37), 107–127. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Givón, Talmy. 1991. “The Evolution of Dependent Clause Morpho-Syntax in Biblical Hebrew”. Approaches to Grammaticalization: Volume II. Types of grammatical markers ed. by Elizabeth C. Traugott & Bernd Heine (= Typological Studies in Language, 19.2), 257–310. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Göksel, Aslı & Celia Kerslake. 2005. Turkish: A comprehensive grammar. London & New York: Routledge.
Görlach, Manfred. 2001. A Dictionary of European Anglicisms: A usage dictionary of anglicisms in selected European languages. New York: Oxford University Press.
Grčević, Mario. 2016. “Croatian”. Word-Formation. An international handbook of the languages of Europe ed. by Peter O. Müller, Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen & Franz Rainer, 2998–3016. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton.
Gül, Demet. 2009. “Semantics of Turkish Evidential -(I)mIş”. Essays on Turkish Linguistics: Proceedings of the 14th International Conference on Turkish Linguistics, August 6–8, 2008 ed. by Sıla Ay, Özgür Aydın, İclâl Ergenç, Seda Gökmen, Selçuk İşsever & Dilek Peçenek (= Turcologica, 79), 177–186. Wiesbaden: Harrassowitz.
Haebler, Claus. 1965. Grammatik der albanischen Mundart von Salamis (= Albanische Forschungen, 3). Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Haiman, John. 2010. “The Creation of New Words”. Linguistics 48:3.547–572.
Heath, Jeffrey. 1984. “Language Contact and Language Change”. Annual Review of Anthropology 13.367–384.
Heine, Bernd. 1997. Cognitive Foundations of Grammar. New York: Oxford University Press.
Heine, Bernd. 2003. “On Degrammaticalization”. Historical Linguistics 2001 ed. by Barry J. Blake & Kate Burridge (= Current Issues in Linguistic Theory, 237), 163–179. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Heine, Bernd, Ulrike Claudi & Friederike Hünnemeyer. 1991. Grammaticalization: A conceptual framework. Chicago: University of Chicago Press.
Heine, Bernd & Tania Kuteva. 2005. Language Contact and Grammatical Change. Cambridge: Cambridge University Press.
Hopper, Paul J. & Elizabeth C. Traugott. 2003. Grammaticalization, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.
Igla, Birgit. 1996. Das Romani von Ajia Varvara: deskriptive und historisch-vergleichende Darstellung eines Zigeunerdialekts. Wiesbaden: Harrassowitz.
Joseph, Brian D.2006. “How Accommodating of Change is Grammaticalization? The case of “lateral shifts””. Logos and Language. Journal of General Linguistics and Language Theory 6:2.1–7.
Kilani-Schoch, Marianne & Wolfgang U. Dressler. 2005. Morphologie Naturelle et Flexion du Verbe Français. Tübingen: Narr.
Klein, Thomas. 2007. “Zur Sprache der Wolfenbütteler und Zwettler Erec-Fragmente und zur Herkunft des zweiten Erec-Romans”. Edition und Sprachgeschichte: Baseler Fachtagung 2.–4. März 2005 ed. by Michael Stolz, Robert Schöller & Gabriel Viehhauser, 229–255. Tübingen: Niemeyer.
Kluge, Friedrich. 2011. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 25th edn. Berlin & Boston: De Gruyter.
Koskensalo, Annikki. 1999. “Die von deutschen Basiswörtern abgeleiteten Verben mit dem Suffix -ieren – eine verschwindende, weil schwach produktive Verbgruppe. Bemerkungen zur Karriere der deutschen -ieren-Verben im Wandel der Sprache und Zeit”. Sprachformen: Deutsch und Niederdeutsch in europäischen Bezügen; Festschrift für Dieter Stellmacher zum 60. Geburtstag ed. by Peter Wagener (= Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik / Beihefte, 105), 215–228. Stuttgart: Steiner.
Kriaras, Emmanouil. 1969. Λεξικό της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας, 1100–1669 [Dictionary of the Medieval Greek Language (1100–1669)]. Thessaloniki: Greek Language Center.
Kuryłowicz, Jerzy. 1965. “The Evolution of Grammatical Categories”. Diogenes 51.55–71.
Lass, Roger. 1990. “How to Do Things with Junk: Exaptation in language evolution”. Journal of Linguistics 26:1.79–102.
Lass, Roger. 1997. Historical Linguistics and Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.
Libben, Gary. 2014. “The Nature of Compounds: A psychocentric perspective”. Cognitive Neuropsychology 31:1–2.8–25.
Libben, Gary. 2015. “Word-Formation in Psycholinguistics and Neurocognitive Research”. Word-Formation: An international handbook of the languages of Europe, vol. 1 ed. by Peter O. Müller, Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen & Franz Rainer, 203–217. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton.
Ludwig, Alfred. 1873. Agglutination oder Adaptation? Eine sprachwissenschaftliche Streitfrage: Mit Nachträgen zu des Verfaszers “Infinitiv im Veda”. Prag: Calve.
Luschützky, Hans Christian & Franz Rainer. 2013. “Instrument and Place Nouns: A typological and diachronic perspective”. Linguistics 51:6.1301–1359.
Mackridge, Peter. 1985. The Modern Greek Language: A descriptive analysis of standard modern Greek. Oxford: Oxford University Press.
Marold, Karl, ed.2004. Gottfried von Strassburg, Tristan: Bd. 1: Text, 4th edn. Berlin: Walter de Gruyter.
Matras, Yaron. 2002. Romani: A linguistic introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Matthewson, Lisa, Henry Davis & Hotze Rullmann. 2008. “Evidentials as Epistemic Modals: Evidence from St’át’imcets”. Linguistic Variation Yearbook 2007 ed. by Jeroen Van Craenenbroeck, 201–254. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. .
Meillet, Antoine. 1912. “L’Évolution des Formes Grammaticales”. Scientia 12.384–400.
Narrog, Heiko. 2007. “Exaptation, Grammaticalization, and Reanalysis”. California Linguistic Notes 32:1.1–25.
Norde, Muriel. 2009. Degrammaticalization. Oxford: Oxford University Press.
Öhmann, Emil. 1931. “Der französische Einfluss auf die deutsche Sprache im Mittelalter”. Neuphilologische Mitteilungen 32.195–220.
Öhmann, Emil. 1970. “Suffixstudien VI: Das deutsche Verbalsuffix -ieren”. Neuphilologische Mitteillungen 71.337–357.
Rainer, Franz. 2005. “Semantic Change in Word Formation”. Linguistics 43:2.415–441.
Ralli, Angela. 2005. Μορφολογία. Athens: Patakis.
Ralli, Angela. 2012. “Verbal Loanblends in Griko and Heptanesian: A case study of contact morphology”. L’Italia Dialettale 73.111–132.
Ralli, Angela. 2013. “Romance Verbal Loans in Modern Greek Dialects”. Online Proceedings of MGDLT5: 5th International Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory ed. by Mark Janse, Brian Joseph, Angela Ralli & Metin Bağrıaçık, 430–444. Patras.
Reden, Johann Wilhelm von. 1805. Feldzuege der alliirten Armee in den Jahren 1757 bis 1762. Hamburg: Hoffmann.
Rückert, Heinrich, ed. 1858. Lohengrin. Quedlinburg & Leipzig: Gottfried Basse.
Rudes, Blair A.1980. “The Functional Development of the Verbal Suffix +esc+ in Romance”. Historical Morphology ed. by Jacek Fisiak, 327–348. Berlin & New York: De Gruyter.
Ruttrich, Franz. 1895. Organisation der bewaffneten Macht Oesterreich-Ungarns: Nebst einem Anhange enthaltend Bestimmungen des Train- und Verpflegswesens im Kriege, sowie des Wehrgesetzes vom Jahre 1889. In tabellarisch-graphischer Weise zusammengestellt, 2nd edn. Oedenburg.
Sakel, Jeanette. 2007. “Types of Loan: Matter and pattern”. Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective ed. by Yaron Matras & Jeanette Sakel, 15–29. Berlin & New York: De Gruyter Mouton.
Sasse, Hans-Jürgen. 1992. “Language Decay and Contact-Induced Change: Similarities and differences”. Language Death ed. by Matthias Brenzinger, 59–80. Berlin: De Gruyter.
Schiller, Karl C. & August Lübben. 1875–1881. Mittelniederdeutsches Wörterbuch. Bremen: Kühtmann.
Schironi, Francesca. 2010. “Technical Languages: Science and medicine”. A Companion to the Ancient Greek Language ed. by Egbert J. Bakker, 338–353. Malden, Mass.: Blackwell.
Seemüller, Joseph (ed.) (1890). Ottokars Österreichische Reimchronik. Teil 1. Hannover: Hahnsche Buchhandlung.
Siegel, Jeff. 2008. The Emergence of Pidgin and Creole Languages. Oxford: Oxford University Press.
Smith, John C.2011. “Change and Continuity in Form-Function Relationships”. The Cambridge History of the Romance Languages ed. by Martin Maiden, John C. Smith & Adam Ledgeway, 268–317. Cambridge: Cambridge University Press.
Syea, Anand. 2007. “The Development of the Noun Phrase in Mauritian Creole and the Mechanisms of Language Development”. The Making of Mauritian Creole: Analyses diachroniques à partir des textes anciens ed. by Philip Baker & Guillaume Fon Sing (= Westminster Creolistics Series, 9), 93–112. London: Battlebridge.
Tadmor, Uri. 2009. “Loanwords in the World’s Languages: Findings and results”. Loanwords in the World’s Languages: A comparative handbook ed. by Martin Haspelmath & Uri Tadmor, 55–75. Berlin: De Gruyter Mouton.
Tadmor, Uri. 2007. “Grammatical Borrowing in Indonesian”. Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective ed. by Yaron Matras & Jeanette Sakel, 301–328. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
TLFi. Trésor de la Langue Française Informatisé, Le. [URL].
Traugott, Elizabeth C.2004. “Exaptation and Grammaticalization”. Linguistic Studies Based on Corpora ed. by, 133–156. Tokyo: Hituzi Syobo Publishing.
Tropaiatēs, Alkēs K., Telēs Peklarēs & Philippos D. Kolovos1976. Synchronismeno Orthographiko Lexiko tēs Neoellēnikēs (Dēmotikēs). Athens: Alkaios.
Tsitsipis, Lukas D.1998. A Linguistic Anthropology of Praxis and Language Shift: Arvanítika (Albanian) and Greek in contact. Oxford & New York: Clarendon Press (Oxford University Press).
van der Sijs, Nicoline. 2002. Chronologisch Woordenboek: De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen. Amsterdam & Antwerpen: Veen.
van der Sijs, Nicoline. 2005. Groot Leenwoordenboek. Utrecht: Van Dale Lexicografie.
Vincent, Nigel. 1995. “Exaptation and Grammaticalization”. Historical Linguistics 1993: Selected papers from the 11th International Conference on Historical Linguistics, Los Angeles, 16–20 August 1993 ed. by Henning Andersen (= Current Issues in Linguistic Theory, 124), 433–445. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Wohlgemuth, Jan. 2009. A Typology of Verbal Borrowings. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Cited by (10)
Cited by ten other publications
Benacchio, Rosanna
2023. I prestiti verbali nei dialetti sloveni del Friuli: tra integrazione aspettuale e biaspettualità. In L’aspettualità nel contatto linguistico: lingue slave e oltre [Biblioteca di Studi Slavistici, 53], ► pp. 3 ff.
Ralli, Angela
2020. Matter versus pattern borrowing in compounding: Evidence from the Asia Minor Greek dialectal variety. Morphology 30:4 ► pp. 423 ff.
Rupp, Laura & David Britain
2019. Verbal –s. In Linguistic Perspectives on a Variable English Morpheme, ► pp. 25 ff.
Rupp, Laura & David Britain
2019. Past BE. In Linguistic Perspectives on a Variable English Morpheme, ► pp. 165 ff.
Gardani, Francesco
2018. On morphological borrowing. Language and Linguistics Compass 12:10
Gardani, Francesco
2020. Borrowing matter and pattern in morphology. An overview. Morphology 30:4 ► pp. 263 ff.
Van de Velde, Freek
2018. Iterated Exaptation. In The Construction of Words [Studies in Morphology, 4], ► pp. 519 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.