Exploring and recycling
Topichood and the evolution of Ibero-romance articles
This paper discusses the concept of syntactic exaptation (see Traugott 2004) by considering two changes which involve re-use of highly grammaticalized linguistic material and have as yet received little attention. We claim that exaptation is an appropriate label to describe the outcome of both processes and suggest defining exaptation as a derived notion, which allows for a quite restricted definition. The case studies focus on (i) Brazilian Portuguese, which allows for preverbal bare singular subjects with a generic reading, but also with definite/ specific referents (Wall 2013), an extension presumably due to their common interpretation as topics; and (ii) Spanish, which extended the definite article around 1600 to the head of completive that-clauses (Lapesa 1984). Later on, the article was reinterpreted as introducing sentences that convey ‘thematic’ (Serrano 2014) or topical information. Both changes concern the same category (article marking), and show recycling into a novel use through information structural properties.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Towards a useful notion of exaptation
- 1.2Exaptation as a derived notion
- 1.3An elementary sketch of the history of articles and of information-structural notions
- 1.3.1The grammaticalization of definite articles in Romance
- 1.3.2Basic notions of information structure
- 2.Brazilian Portuguese: ‘Systemstörung’ followed by exaptation
- 2.1Sketch of the diachronic development
- 2.2Implications from synchronic patterns
- 2.3The exaptation of a syntactic function in BrP
- 3.Recycling the Spanish definite article
-
4.Exploring and recycling: Article exaptation(s) in Portuguese and Spanish
- 5.Conclusion
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References
Alexiadou, Artemis, Gianina Iordăchioaia & Florian Schäfer
Amaral, Amadeu
1920 O Dialeto Caipira: Gramática – Vocabulário. São Paulo: Huitec.

Andersen, Henning
2006 “
Synchrony, Diachrony, and Evolution”.
Competing Models of Linguistic Change: Evolution and beyond (
= Current Issues in Linguistic Theory, 279), ed. by
Ole Nedergaard Thomsen, 59–90. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.


Azpiazu, Susana
2004 Las Estrategias de Nominalización. Frankfurt: Peter Lang.

Barme, Stefan
2011 “
Sertanejo não sabe chorar: Zum Nullartikel bei Nominalphrasen mit Subjektfunktion im Brasilianischen”.
Zeitschrift für Romanische Philologie 127:1.162–171.

Barra Jover, Mario
2001 “
Nuevas perspectivas sobre la historia de la subordinación española”.
Indagaciones sobre la lengua ed. by
Josefa Mendoza,
Yolanda Congosto &
Elena Méndez, 155–180. Sevilla: Universidad de Sevilla.

Beardsley, Wilfred
1921 Infinitive Constructions in Old Spanish. New York: Columbia University.

Blythe, Richard & William Croft
2012 “
S-Curves and the Mechanisms of Propagation in Language Change”.
Language 88:2.269–304.


Breban, Tine
2014 “
What is Secondary Grammaticalization? Trying to see the wood for the trees in a confusion of interpretations”.
Folia Linguistica 48:2.469–502.


Brems, Lieselotte
2011 Layering of Size and Type Noun Constructions in English. (
= Topics in English Linguistics, 74.) Berlin & New York: De Gruyter.


Brito, Ana Maria
2013 “
Três tipos de nominalização do infinitivo em Português Europeu”.
Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas ed. by
Emili Casanova &
Cesáreo Rigual, vol. II, 57–70. Berlin & Boston: De Gruyter.

Buridant, Claude
2008 La substantivation de l’infinitif en français: étude historique. Paris: Honoré Champion.

Bybee, Joan, Revere Perkins & William Pagliuca
1994 The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. Chicago: University of Chicago.

Castilho, A.
2010 Nova Gramática do Português Brasileiro. Editora Contexto: São Paulo.

CORDE. = Real Academia Española
Corpus Diacrónico del Español [online resource].
[URL].
CP =
Davies, Mark &
Michael J. Ferreira.
Corpus do Português [online resource].
[URL].
CREA = Real Academia Española
Corpus de Referencia del Español Actual [online resource].
[URL].
Croft, William
2000 Explaining Language Change: An evolutionary approach. London: Longman.

Cuervo, Rufino José
1874 “
Notas”.
Gramática de la lengua castellana de Andrés Bello ed. by
Ramón Trujillo, vol. II, 837–973. Madrid: Arco Libros.

Delbecque, Nicole & Béatrice Lamiroy
1999 “
La subordinación sustantiva: las subordinadas enunciativas en los complementos verbales”.
Gramática descriptiva de la lengua española ed. by
Ignacio Bosque &
Violeta Demonte, vol. II, 1965–2082. Madrid: Espasa.

de Andrade, Mário
1928 Macunaíma. O herói sem nenhum caráter. São Paulo: Eugênio Cúpolo.

De Cuypere, Ludovic
2005 “
Exploring Exaptation in Language Change”.
Folia Linguistica Historica 26.13–26.


De Smet, Hendrik
2012 “
The Course of Actualization”.
Language 88: 3.601–633.


De Smet, Hendrik & Freek Van de Velde
2012 “
Exaptation as a Result of Competition”. Paper presented at the 45th Annual Meeting of the Societas linguistica Europaea, Stockholm, August 2012.
Delicado Cantero, Manuel
2013 Prepositional Clauses in Spanish: A Diachronic and Comparative Syntactic Study. (
= Studies in Language Change, 12). Boston & Berlin: De Gruyter.


Demonte, Violeta & Varela, Soledad
1997 “
Los infinitivos nominales eventivos del español”.
Signo y Seña 7.123–154.

Dennett, D.
1995 Darwin’s Dangerous Idea. Evolution and the meanings of life. Simon & Schuster: New York.

Dias, Augusto Epiphanio da Silva
1918 Syntaxe Historica Portuguesa. Lisboa: Livraria Clássica Editora de A. M. Teixeira.

Doron, Edit
2003 “
Bare Singular Reference to Kinds”.
Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 13 ed. by
Robert B. Young &
Yuping Zhou, 73–90. Cornell: CLC Publications.

Duarte, Maria Eugenia Lamoglia
Kato, Mary. 2008. “Mudança paramétrica e orientação para o discurso”. Paper presented at the XXIV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Braga, November 2008.
Dubosc, Karine
2011 “
Analogías entre el papel del artículo y de la preposición de en el caso de las suboridnadas sujeto y objeto en español”.
Verba 38.219–242.

Fábregas, Antonio & Soledad Varela
2006 “
Verb Classes with Eventive Infinitives in Spanish”.
Selected Proceedings of the 9th Hispanic Linguistics Symposium ed. by
Nuria Sagarra &
Almeida Jacqueline Toribio, 24–33. Somerville (Mass.): Cascadilla.

Frascarelli, Mara & Francesca Ramaglia
Granvik, Anton
2009 “
De como marca de infinitivo en el español antiguo”.
Interlingüística 18.564–574.

Greenberg, Joseph H.
1978 “
How Does a Language Acquire Gender Markers”.
Universals of Human Language, Vol. 3: Word Structure ed. by
Joseph H. Greenberg, 47–82. Stanford (Calif.): Stanford University Press.

Gould, Stephen J.
1991 Bully for Brontosaurus. Reflections in Natural History. New York: Norton & Co.

Gould, Stephen J. & Vrba, Elisabeth S.
1982 “
Exaptation – A Missing Term in the Science of Form”.
Paleobiology 8:1.4–15.

Harris, Martin
1977 “
‘Demonstratives’, ‘Articles’ and ‘Third Person Pronouns’ in French: changes in process”.
Zeitschrift für Romanische Philologie 93:3–4.249–261.


Heine, Bernd & Tania Kuteva
2002 World Lexicon of Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.


Heine, Bernd & Tania Kuteva
2007 The Genesis of Grammar: a Reconstruction. (
= Oxford Studies in the Evolution of Language, 9.) Oxford: Oxford University Press.

Hernanz, María Lluïsa
1999 “El infinitivo”. Gramática descriptiva de la lengua española ed. by
Ignacio Bosque &
Violeta Demonte, 2197–2356. Madrid: Espasa.

Herrero Ruiz de Loizaga, Francisco Javier
2005 Sintaxis histórica de la oración compuesta en español. Madrid: Gredos.

Himmelmann, Nikolaus P.
2004 “
Lexicalization and Grammaticization: Opposite or Orthogonal?”.
What Makes Grammaticalization – A Look from its Fringes and its Components (
= Trends in Linguistics, 158) ed. by
Walter Bisang,
Nikolaus P. Himmelmann &
Bjorn Wiemer, 21–42. Berlin & New York: De Gruyter.


Hopper, Paul J.
1991 “
On some Principles of Grammaticization”.
Approaches to grammaticalization (
= Typological Studies in Language, 19) ed. by
Elizabeth C. Traugott &
Bernd Heine, vol. I, 17–35. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.


Hopper, Paul J.
1998 “
The Paradigm at the End of the Universe”.
The Limits of Grammaticalization (
= The Limits of Grammaticalization) ed. by
Anna Giacalone Ramat &
Paul Hopper, 147–158. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.


Kabatek, Johannes
2002 “
Gibt es einen Grammatikalisierungszyklus des Artikels in der Romania?”.
Romanistisches Jahrbuch 53.56–80.

Krifka, Manfred
2003 “
Bare NPs: Kind-referring, Indefinites, Both, or Neither?”.
Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 13 ed. by
Robert B. Young &
Yuping Zhou, 180–203. Cornell: CLC Publications.

Krifka, Manfred
2007 “
Basic Notions of Information Structure”.
Interdisciplinary Studies of Information Structure 6 ed. by
Caroline Féry,
Gisbert Fanselow &
Manfred Krifka, 13–55. Potsdam: Universität Potsdam.

Kroch, Anthony
1989 “
Reflexes of Grammar in Patterns of Language Change”.
Language Variation and Change 1.199–244.


Lapesa Melgar, Rafael
1984 “
El uso de actualizadores con el infinitivo y la suboración sustantiva en español: diacronía y sentido”.
Homenaje a Ana María Barrenechea ed. by
Lia Schwartz &
Isaías Lerner, 65–89. Madrid: Castalia.

Lass, Roger
1990 “
How to do things with junk: Exaptation in language evolution”.
Linguistics 26.79–102.


Lass, Roger
1997 Historical linguistics and language change. (
= Cambridge Studies in Linguistics, 81). Cambridge: Cambridge University Press.


Lehmann, Christian
1985 “
Grammaticalization: Synchronic Variation and Diachronic Change”.
Lingua e stile 20.303–318.

Lucchesi, Dante
2009 “
História do contacto entre línguas no Brasil”.
O Português Afro-Brasileiro ed. by
Dante Lucchesi,
Alan Baxter &
Ilza Ribeiro, 41–73. Salvador: EDUFBA.

Marzo, Daniela & Birgit Umbreit
2013 “
La conversion entre le lexique et la syntaxe”.
Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques ed. by
Emili Casanova &
Cesáreo Rigual, vol. III, 565–76. Berlin: De Gruyter.

Mattos e Silva, Rosa Virgínia
2008 O português arcáico. Uma aproximação. Vol. I, Léxico e morfologia. Lisboa: Imprensa Nacional.

Meinschaefer, Judith
2008 “
Nominal Infinitives (and Deverbal Nouns) in Spanish and French”.
Formal and Semantic Constraints in Morphology ed. by
Aditi Lahiri,
Judith Meinschaefer &
Christoph Schwarze, 102–17. Konstanz: Universität Konstanz.

Mensching, Guido
2000 Infinitive constructions with specified subjects: a syntactic analysis of the Romance languages (
= Oxford Studies in Comparative Syntax). Oxford: Oxford University Press.

Narrog, Heiko
2007 “
Exaptation, Grammaticalization, and Reanalysis”.
California Linguistic Notes 32 [online].
[URL].
NGRAE = Real Academia Española
2009 Nueva Gramática de la Lengua Española. Madrid: Espasa.

Norde, Muriel
2012 “
Lehmann’s Parameters Revisited”.
Grammaticalization and Language Change: new reflections (
= Studies in Language Companion Series, 119) ed. by
Kristin Davidse,
Tine Breban,
Lieselotte Brems &
Tanja Mortelmans, 73–110. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.


Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro S.
2008 “
Un nuevo esquema adversativo en el primer español moderno (ca. 1675–1825): la historia del nexo sino es”.
Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española ed. by Concepción Company &
José G. Moreno, Vol. I, 877–907. Madrid: Arco Libros.

Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro S.
2014 “
Espejismo de la frecuencia creciente: gramaticalización y difusión del artículo ante oraciones sustantivas”.
RILCE 30:3.916–958.

Ortiz Ciscomani, Rosa María
2006 “
La creación y generalización del artículo definido”.
Sintaxis histórica de la lengua española. Segunda parte: la frase nominal ed. by Concepción Company, Vol. II:1, 271–386. Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México & Fondo de Cultura Económica.

OVI = Istituto Opera del Vocabolario Italiano
Corpus OVI dell’Italiano Antico [online resource].
[URL].
Pérez Vázquez, Enriqueta
2007 El infinitivo y su sujeto en español. Bolonia: Gedit Edizioni.

Pievani, Telmo & Emanuelle Serelli
2011 “
Exaptation in Human Evolution: How to Test Adaptive vs Exaptive Evolutionary Hypotheses”.
Journal of Anthropological Sciences 89.1–15.

Pires de Oliveira, Roberta & Susan Rothstein
Ramírez, Carlos Julio
2003 “
The Spanish Nominalized Infinitives: A Proposal for a Classification”.
Toronto Working Papers in Linguistics 21.117–133.

Rodríguez Espiñeira, María José
2004 Lecciones de sintaxis española. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.

Rosemeyer, Malte
2012 “
On the Interplay between Transitivity, Factivity and Information Structure: Spanish Nominal and Verbal Infinitives”.
Aspectualidad – transitividad – referencialidad: las lenguas románicas en contraste ed. by
Marco García García &
Valeriano Bellosta von Colbe, 181–209. Frankfurt: Peter Lang.

Salvi, Giampaolo
1982 “
L’infinito con l’articolo e la struttura del SN”.
Rivista di grammatica generativa 7.197–225.

Sánchez Lancis, Carlos
2013 “
Gramaticalización y (de)queísmo en español: una aproximación diacrónica”.
Autour de que / El entorno de que ed. by
Daniel Jacob &
Katja Ploog, 183–203. Frankfurt: Peter Lang.

Schaefer, Curt
1911 “
Der substantivierte Infinitiv im Französischen”.
Romanische Forschungen 29.155–221.

Schulte, Kim
2007 Prepositional Infinitives in Romance: a usage-based approach to syntactic change. Oxford: Peter Lang.

Selig, Maria
1992 Die Entwicklung der Nominaldeterminanten im Spätlatein. Romanischer Sprachwandel und lateinische Schriftlichkeit. (
= ScriptOralia, 26.) Tübingen: Gunter Narr.

Serrano Pardo, Silvia
2009 “
Completivas en posición de objeto directo introducidas por el
”.
Interlingüística 18.1058–1068.

Serrano Pardo, Silvia
2014 “
The Article at the Left Periphery”.
Left Sentence Peripheries in Spanish: Diachronic, Variationist and Comparative Perspectives (
= Linguistics Today, 214) ed. by
Andreas Dufter &
Álvaro Octavio de Toledo, 185–213. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

.

Sleeman, Petra
2010 “
The Nominalized Infinitive in French: structure and change”.
Linguística (Oporto) 5.145–73.

Torres Cacoullos, Rena
2009 “
Las nominalizaciones de infinitivo”.
Sintaxis Histórica de la Lengua Española ed. by Concepción Company, Vol. II:2, 1673–1738. México: Fondo de Cultura Económica & Universidad Nacional Autónoma de México.

Traugott, Elizabeth Closs
2001 “
Legitimate Counterexamples to Directionality” [online].
[URL].
Traugott, Elisabeth C.
2004 “
Exaptation and Grammaticalization”.
Linguistic Studies Based on Corpora, ed. by
Minoji Akimoto, 133–156. Tokyo: Hituzi Syobo.

Vanderschueren, Clara
2012 Infinitivo y sujeto en portugués y español: un estudio empírtico de los infinitivos adverbiales con sujeto explícito. PhD Dissertation, Universiteit Gent.

Vanvolsem, Serge
1983 L’infinito sostantivato in italiano. Florence: Accademia della Crusca.

Wall, Albert
Forthcoming. “
Categorias de língua desaparecendo na fala. A sintaxe e fonologia dos artigos definidos e os sândis externos”.
Zwischen Sprechen und Sprache ed. by
Elissa Pustka &
Benjamin Meisnitzer Frankfurt Meidenbauer/Peter Lang
Wall, Albert
Submitted. “
Porém jacaré acreditou? Eine kritische Macunaíma-Edition als Glücksfall für die Beschreibung der brasilianischen Nominalphrase”. Submitted to
Philologie und Grammatik [Beihefte ZrPh] ed. by
Georg Kaiser &
Harald Völker Berlin De Gruyter Mouton
Wall, Albert
2014 “
The Role of Grammaticality Judgments within an Integral Approach to Brazilian Portuguese Bare Nominals”.
Psycholinguistic Approaches to Meaning and Understanding across Language (
= Studies in Theoretical Psycholinguistics, 44) ed. by
Barbara Hemforth,
Barbara Schmiedtová &
Catherine Fabricius‐Hansen, 143–173. Cham: Springer.

Cited by
Cited by 2 other publications
Van de Velde, Freek
2018.
Iterated Exaptation. In
The Construction of Words [
Studies in Morphology, 4],
► pp. 519 ff.

This list is based on CrossRef data as of 9 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.