This study analyzes patterns in syntax-pragmatics (subject pronoun use) and syntax-morphology (nominal and verbal phi-agreement) interfaces in two unrelated varieties of Spanish, namely Afro-Ecuadorian Spanish (AES) and Istanbulite Judeo-Spanish (IJS). In spite of their geographical distance, the traditional variety of older AES speakers and the contemporary variety of younger IJS informants share similar patterns in the aforementioned features. We account for this parallel by proposing a model of cross-generational contact-induced language transmission that is grounded in current theoretical assumptions on the architecture of the faculty of language, its modularity and the vulnerability of modular interfaces. This model suggests that patterns in both traditional AES and contemporary IJS are actually nativized traces of advanced second-language acquisition (SLA) strategies or early first-language attrition (FLA).
Article outline
1.Introduction
2.Sociolinguistic similarities between AES and IJS
Adger, David & Jennifer Smith. 2005. “Variation and the Minimalist Program”. Syntax and Variation. Reconciling the Biological and the Social ed. by Leonie Cornips & Karen P. Corrigan, 149–178. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Álvarez, Alexandra & Enrique Obediente. 1998. “El español caribeño: Antecedentes sociohistóricos y lingüísticos”. América negra: Panorámica actual de los estudios lingüísticos sobre variedades hispanas, portuguesas y criollas ed. by Matthias Perl & Armin Schwegler, 40–61. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Álvarez Nazario, Manuel, . 1974. El elemento afronegroide en el español de Puerto Rico, 2nd ed. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña.
Benbassa, Esther & Aron Rodrigue. 2000. Sephardi Jewry: A History of the Judeo-Spanish Community, 14th–20th Centuries. Los Angeles: University of California Press.
Bruhn de Garavito, Joyce & Lydia White. 2000. “L2 Acquisition of Spanish DPs: The Status of Grammatical Features”. Proceedings of the 24th Annual Boston University Conference on Language Development ed. by Catherine Howell, Sarah A. Fish & Thea Keith Lucas, 164–175. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Cabrera-Puche, María J.2008. Null Subject Patterns in Language Contact: The Case of Dominican Spanish. Ph.D. dissertation, University of Michigan.
Cameron, Richard. 1996. “A Community-Based Test of a Linguistic Hypothesis”. Language in Society 25.61–111.
Campbell, Lyle & Martha C. Muntzel. 1989. “The Structural Consequences of Language Death”. Investigating Obsolescence: Studies in Language Contraction and Death ed. by Nancy C. Dorian, 181–196. Cambridge: Cambridge University Press.
Carvalho, Ana M. & Michael Child. 2011. “Subject Pronoun Expression in a Variety of Spanish in Contact with Portuguese”. Selected Proceedings of the 5th Workshop on Spanish Sociolinguistics ed. by Jim Michnowicz & Robin Dodsworth, 14–25. Somerville, Mass.: Cascadilla Proceedings Project.
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.
Chomsky, Noam. 1995. The Minimalist Program. Cambridge, Mass.: MIT Press.
de Granda, Germán. 1970. “Un temprano testimonio sobre las hablas ‘criollas’ en África y América”. Thesaurus 25:1.1–11.
de Prada, Ana. 2009. Subject Expression in Minorcan Spanish: Consequences of Contact with Catalan. Ph.D. dissertation, The Pennsylvania State University.
Delicado-Cantero, Manuel & Sandro Sessarego. 2011. “Variation and Syntax in Number Expression in Afro-Bolivian Spanish”. Proceedings of the 13th Hispanic Linguistic Symposium ed. by Luis A. Ortiz-López, 42–53. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Enríquez, Emilia. 1984. El pronombre personal sujeto en la lengua española hablada en Madrid. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Franceschina, Florencia. 2002. “Case and φ-Feature Agreement in Advanced L2 Spanish Grammars”. EUROSLA Yearbook ed. by Susan H. Foster-Cohen, Tanja Ruthenberg & Marie Louise Poschen, 71–86. Herndon, Va.: John Benjamins.
Guirao, Ramón. 1938. Orbita de la poesía afrocubana, 1928–1937
. Havana: Ucar García.
Gutiérrez-Rexach, Javier & Sandro Sessarego. 2014. “Morphosyntactic Variation in Three Afro-Andean Dialects: The Evolution of Gender Agreement in DP”. Lingua. 142–161.
Hochberg, Judith. 1986. “Functional Compensation for /-s/ Deletion in Puerto Rican Spanish”. Language 62.609–621.
Jackendoff, Ray. 1997. The Architecture of the Language Faculty. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Jackendoff, Ray. 2002. Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution. Oxford: Oxford University Press.
Labov, William. 1972. Language in the Inner City. Philadelphia: University of Pennsylvania.
Labov, William. 1984. “Field Methods of the Project on Linguistic Change and Variation”. Language in Use ed. by John Baugh & Joel Sherzer, 84–112. Englewood Cliffs: Prentice Hall.
Lipski, John. 1993a. “Creoloid Phenomena in the Spanish of Transitional Bilinguals”. Spanish in the United States: Linguistic Contact and Diversity ed. by John Lipski & Ana Roca, 155–182. Berlin: Mouton de Gruyter.
Lipski, John. 1993b. “On the Non-Creole Bases of Afro-Caribbean Spanish”. Research Paper Series No. 24. Albuquerque, New Mex.: University of New Mexico.
Lipski, John. 2005. A History of Afro-Hispanic Language: Five Centuries, Five Continents. Cambridge: Cambridge University Press.
Lipski, John. 2008. Afro-Bolivian Spanish. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Martínez-Sanz, Cristina. 2011. Null and Overt Subjects in a Variable System: The Case of Dominican Spanish. Ph.D. dissertation, University of Ottawa.
Mayén, Norma. 2007. Afro-Hispanic Linguistic Remnants in Mexico: The Case of the Costa Chica Region of Oaxaca. Ph.D. dissertation, Purdue University.
Megenney, William. 1993. “Elementos criollo-portugueses en el español dominicano”. Montalbán 15.3–56.
Megenney, William. 1999. Aspectos del lenguaje afronegroide en Venezuela. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Montrul, Silvina. 2004. “Subject and Object Expression in Spanish Heritage Speakers: A Case of Morphosyntactic Convergence”. Bilingualism: Language and Cognition 7:2.125–142.
Montrul, Silvina, Rebecca Foote & Silvia Perpiñán. 2008. “Gender Agreement in Adult Second Language Learners and Spanish Heritage Speakers: The Effects of Age and Context of Acquisition”. Language Learning 58:3.503–553.
Montrul, Silvina, Rejane Dias & Ana Thomé-Williams. 2009. “Subject Expression in the Non-Native Acquisition of Brazilian Portuguese”. Minimalist Inquiries into Child and Adult Language Acquisition: Case Studies across Portuguese ed. by Acrisio Pires & Jason Rothman, 301–325. Berlin: Mouton DeGruyter.
Orozco, Rafael & Gregory Guy. 2008. “El uso variable de los pronombres sujetos: ¿Qué pasa en la costa caribe colombiana?” Selected Proceedings of the 4th Workshop on Spanish Sociolinguistics ed. by Maurice Westmoreland & Juan Antonio Thomas, 70–80. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Ortiz-López, Luis. 2010. El español y el criollo dominicano. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Otheguy, Ricardo, Ana Celia Zentella & David Livert. 2007. “Language and Dialect Contact in Spanish in New York: Towards the Formation of a Speech Community”. Language 83:4.770–802.
Perl, Matthias & Armin Schwegler, eds. 1998. América negra: Panorámica actual de los estudios lingüísticos sobre variedades hispanas, portuguesas y criollas. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Phinney, Marianne. 1987. “The Pro-Drop Parameter in Second Language Acquisition”. Parameter Setting ed. by Thomas Roeper & Edwin Williams, 221–238. Dordrecht: Reidel.
Rizzi, Luigi. 1982. Issues in Italian Syntax. Dordrecht: Foris.
Romaine, Suzanne. 1989. “Pidgins, Creoles, Immigrant and Dying Languages”. Investigating Obsolescence: Studies in Language Contraction and Death ed. by Nancy C. Dorian, 369–383. Cambridge: Cambridge University Press.
Romero, Rey. 2009. Corpus of Istanbulite Judeo-Spanish speech. Unpublished raw data.
Romero, Rey. 2011. “Mainland vs. Island: A Comparative Morphological Study on Spanish-Turkish Contact”. Selected Proceedings of the 5th Workshop on Spanish Sociolinguistics ed. by Jim Michnowicz & Robin Dodsworth, 50–56. Somerville, Mass.: Cascadilla Press.
Romero, Rey. 2012. Spanish in the Bosphorus: A Sociolinguistic Study on the Judeo-Spanish Dialect Spoken in Istanbul. Istanbul: Libra.
Romero, Rey. 2013. “Palatal East Meets Velar West: Dialect Contact and Phonological Accommodation in Judeo-Spanish”. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 6:2.279–299.
Rothman, Jason & Roumyana Slabakova. 2011. “The Mind-Context Divide: On Acquisition at the Linguistic interfaces”. Lingua 121.568–576.
Sachar, Howard M.1994. Farewell España: The World of the Sephardim Remembered. New York: Vintage.
Sagarra, Nura & Julia Herschensohn. 2008. “Processing Gender in L2 Spanish”. Proceedings of the 32nd Annual Boston University Conference on Language Development ed. by Harvey Chan, Heather Jacob & Enkeleida Kapia, 427–437. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Sagarra, Nuria & Julia Herschensohn. 2011. “Asymmetries in Gender and Number Agreement Processing in Late Bilinguals”. Selected Proceedings of the 13th Hispanic Linguistics Symposium ed. by Luis A. Ortiz-López, 169–177. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Sankoff, David & Suzanne Laberge. 1978. “The Linguistic Market and the Statistical Explanation of Variability”. Linguistic Variation: Models and Methods ed. by David Sankoff, 239–250. New York: Academic Press.
Sessarego, Sandro. 2011a. Introducción al idioma afroboliviano: Una conversación con el Awicho Manuel Barra. Cochabamba & La Paz: Plural Editores.
Sessarego, Sandro. 2011b. “On the Status of Afro-Bolivian Spanish Features: Decreolization or Vernacular Universals?” Selected Proceedings of the 5th Workshop on Spanish Sociolinguistics ed. by Jim Michnowicz & Robin Dodsworth, 125–141. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Sessarego, Sandro. 2012. “Non-Creole Features in the Verb System of Afro-Hispanic Languages: New Insights from SLA Studies”. International Journal of Linguistics 4:1.146–157.
Sessarego, Sandro. 2013a. Chota Valley Spanish. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Sessarego, Sandro. 2013b. “Afro-Hispanic Contact Varieties as Conventionalized Advanced Second Languages”. IBERIA 5:1.96–122.
Sessarego, Sandro. 2013c. “Enhancing Dialogue between Quantitative Sociolinguistics and Minimalist Syntax”. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 5:2.79–97.
Sessarego, Sandro. 2014a. The Afro-Bolivian Spanish Determiner Phrase: A Microparametric Account. Columbus, Ohio: The Ohio State University Press.
Sessarego, Sandro & Javier Gutiérrez-Rexach. 2011. “A Minimalist Approach to Gender Agreement in the Afro-Bolivian DP: Variation and the Specification of Uninterpretable Features”. The Diachronic of Gender Marking (Special Issue of Folia Linguistica
) 45:2 ed. by Gunther de Vogelaer & Mark Janse, 465–488.
Sessarego, Sandro & Javier Gutiérrez-Rexach. 2012. “Variation, Universals, and Contact-Induced Change: Language Evolution across Generations and Domains”. Current Formal Aspects of Spanish Syntax and Semantics ed. by Melvin González-Rivera, 251–270. Newcastle: Cambridge Scholars.
Silva-Corvalán, Carmen. 1982. “Subject Expression and Placement in Mexican-American Spanish”. Spanish in the United States: Sociolinguistic Aspects ed. by Jon Amastae & Lucía Elías-Olivares, 93–120. Cambridge & New York: Cambridge University Press.
Slabakova, Roumyana. 2008. Meaning in the Second Language. Berlin: Mouton de Gruyter.
Slabakova, Roumyana. 2009. “What is Easy and What is Hard to Acquire in a Second Language?” Proceedings of the 10th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2009) ed. by Melissa Bowles, Tania Ionin, Silvina Montrul & Annie Tremblay, 280–294. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Sorace, Antonella. 2000. “Syntactic Optionality in Non-Native Grammars”. Second Language Research 16.93–102.
Sorace, Antonella. 2003. “Near-Nativeness”. The Handbook of Second Language Acquisition ed. by Catherine J. Doughty & Michael H. Long, 130–153. Oxford: Blackwell.
Sorace, Antonella. 2004. “Native Language Attrition and Developmental Instability at the Syntax-Discourse Interface: Data, Interpretations and Methods”. Bilingualism: Language and Cognition 7.143–145.
Sorace, Antonella. 2005. “Selective Optionality in Language Development”. Syntax and Variation: Reconciling the Biological and the Social ed. by Leonie Cornips & Karen P. Corrigan, 55–80. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Sorace, Antonella & Ludovica Serratrice. 2009. “Internal and External Interfaces in Bilingual Language Development: Beyond Structural Overlap”. International Journal of Bilingualism 13:2.195–210.
Tsimpli, Ianthi & Antonella Sorace. 2006. “Differentiating Interfaces: L2 Performance in Syntax-Semantics and Syntax-Discourse Phenomena”. Proceedings of the 30th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 30) ed. by David Bamman, Tatiana Magnitskaia & Colleen Zaller, 653–664. Somerville, Mass.: Cascadilla.
Tsimpli, Ianthi, Antonella Sorace, Caroline Heycock & Francesca Filiaci. 2004. “First Language Attrition and Syntactic Subjects: A Study of Greek and Italian Near-Native Speakers of English”. International Journal of Bilingualism 8.257–277.
White, Lydia. 1985. “The Pro-Drop Parameter in Adult Second Language Acquisition”. Language Learning 35:1.257–277.
White, Lydia. 1986. “Implications of Parametric Variation for Adult Second Language Acquisition: An Investigation of the ‘Pro-Drop’ Parameter”. Experimental Approaches to Second Language Acquisition ed. by Vivian Cook, 55–72. Oxford: Pergamon.
White, Lydia. 2009. “Grammatical Theory: Interfaces and L2 Knowledge”. The New Handbook of Second Language Acquisition ed. by William C. Ritchie & Tej K. Bhatia, 49–68. Bingley, UK: Emerald Group.
White, Lydia, Elena Valenzuela, Martyna Kozlowska–Macgregor & Yan Kit Ingrid Leung. 2004. “Gender and Number Agreement in Nonnative Spanish”. Applied Psycholinguistics 25.105–133.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Visconte, Piero
2024. El español de Loíza en el Debate de los Criollos del Español: Un análisis sociohistórico y lingüístico. International Journal of the Sociology of Language 2024:286 ► pp. 113 ff.
Arias-Quintero, Irene, Rafael Jiménez-Baralt, Piero Visconte & Sandro Sessarego
2023. El español del Chocó: una lengua afro-hispánica en la frontera española. Forma y Función 36:1
This list is based on CrossRef data as of 2 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.