Chapter published in:
Multiword Units in Machine Translation and Translation Technology
Edited by Ruslan Mitkov, Johanna Monti, Gloria Corpas Pastor and Violeta Seretan
[Current Issues in Linguistic Theory 341] 2018
► pp. 6280
References

References

Alabau, V. Bonk, R., Buck, C., Carl, M., Casacuberta, F., Martínez, M., González, J., Koehn, P., Leiva, L., Mesa-Lao, B., Ortiz, D., Saint-Amand, H., Sanchis, G., & Tsoukala, C.
(2013) CASMACAT: An Open Source Workbench for Advanced Computer Aided Translation. The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics, 100, 101–112. doi:Crossref.Google Scholar
Daems, J., Macken, L., & Vandepitte, S.
(2013) Quality as the sum of its parts: A two-step approach for the identification of translation problems and translation quality assessment for HT and MT + PE. In Proceedings of the MT Summit XIV Workshop on Post-editing Technology and Practice, 63–71.Google Scholar
Daems, Joke, Vandepitte, S., Hartsuiker, R., & Macken, L.
(2017) Translation methods and experience : a comparative analysis of human translation and post-editing with students and professional translators. META, 62(2), 245–270.Google Scholar
Göpferich, S.
(2010) The translation of instructive texts from a cognitive perspective. In F. Alves, S. Göpferich, & I. Mees (Eds.) New approaches in Translation Process Research (pp.5–65). Frederiksberg: Samfundslitteratur.Google Scholar
Koehn, P., & Germann, U.
(2014) The impact of machine translation quality on humanpost-editing. In Proceedings of the EACL 2014 Workshop on Humans and Computer-assisted Translation, 38–46, Gothenburg,Sweden. Association for Computational Linguistics.Google Scholar
Leijten, M., & Van Waes, L.
(2013) Keystroke Logging in Writing Research: Using Inputlog to Analyse and Visualize Writing Processes. Written Communication. 30(3), 358–392. doi:CrossrefGoogle Scholar
Mendoza Rivera, O., Mitkov, R., & Corpas Pastor, G.
(2013) A flexible framework for collocation retrieval and translation from parallel and comparable corpora. In Proceedings of the Workshop on Multi-word Units in Machine Translation and Translation Technology, 18–25, Nice.Google Scholar
Monti, J., Barreiro A., Elia A., Marano F., & Napoli A.
(2011) Taking on new challenges in multi-word unit processing for Machine Translation. In F. Sanchez-Martinez, J. A. Perez-Ortiz (Eds.) Proceedings of the Second International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation, 11–19, Barcelona, Spain.Google Scholar