Counterfactuality and aktionsart
Predictors for BE vs. HAVE + past participle in Middle English
In Middle English (ME), manner of motion verbs occur in perfect periphrases with both BE and HAVE as auxiliaries (e.g. is/has run, is/has ridden), the BE-variant being the older, the HAVE-variant the more recent form with these verbs. Los (2015) hypothesizes that the choice of auxiliary with manner of motion verbs in ME might depend systematically on aktionsart in that HAVE is chosen when the verb denotes a controlled process (e.g. he has run fast for an hour), and BE when the verb denotes a change of location (e.g. he is run into town), much as in Present-Day Dutch. Also taking into account other factors that have been suggested to influence the choice of BE vs. HAVE in Middle English (such as counterfactuality, infinitive, or past perfect), I test this hypothesis on data from the Corpus of Middle English Prose and Verse. I show that aktionsart is indeed a very reliable predictor, but overridden by counterfactuality.
Article outline
- 1.Development of periphrases with BE/HAVE + past participle in English
- 2.
BE/HAVE + past participle with mutative intransitives in Middle English – a case of auxiliary selection in the perfect?
- 3.Data and classification
- 4.Results and discussion
- 4.1General results (N = 257)
- 4.1.1Period
- 4.1.2Counterfactuality
- 4.1.3Aktionsart
- 4.1.4Form of auxiliary
- 4.2Controlling for the "counterfactual effect"
- 4.2.1Period
- 4.2.2Aktionsart
- 4.2.3Form of auxiliary
- 4.3Controlling for counterfactuality and aktionsart (N = 97)
- 4.4Mixed-effects logistic regression analysis
- 5.Implications for different accounts of the BE/HAVE-periphrases
- 6.Conclusion
-
Notes
-
References
References (36)
References
de Acosta, Diego (2013). The Old English Have-Perfect and its Congeners. Journal of English Linguistics 41(3), 33–64.
Anderwald, Lieselotte (2014). The Decline of the BE-perfect, Linguistic Relativity, and Grammar Writing in the Nineteenth Century. In Marianne Hundt (Ed.), Late Modern English Syntax (13–37). Cambridge: Cambridge University Press.
Bates, Douglas, Maechler, Martin, Bolker, Ben, & Walker, Steve (2015). Fitting Linear Mixed-Effects Models Using lme4. Journal of Statistical Software 67(1), 1–48.
Beliën, Maaike (2012). Dutch Manner of Motion Verbs: Disentangling Auxiliary Choice, Telicity and Syntactic Function. Cognitive Linguistics 23(1), 1–26.
Beliën, Maaike (2017). Auxiliary Choice with Particle Verbs of Motion in Dutch. Acta Linguistica Hafniensia 49(2), 212–231.
Brinton, Laurel J., & Arnovick, Leslie (2017). The English Language: A Linguistic History. Oxford: Oxford University Press.
Brown, Keith, & Miller, Jim (2013). Cambridge Dictionary of Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Brunner, Karl (1962). Die englische Sprache: Ihre geschichtliche Entwicklung / 2: Die Flexionsformen und ihre Verwendung. Tübingen: Niemeyer.
CME=Corpus of Middle English Prose and Verse. Retrieved from [URL].
Denison, David (1993). English Historical Syntax: Verbal Constructions. London: Longman.
Faiß, Klaus (1989). Englische Sprachgeschichte. Tübingen: Francke.
Filip, Hana (2011). Aspectual Class and Aktionsart. In Klaus von Heusinger, Claudia Maienborn, & Paul Portner (Eds.), Semantics: An International Handbook of Natural Language Meaning (= HSK 33.2) (1186–1217). Berlin/New York: de Gruyter Mouton.
Fischer, Olga (1992). Syntax. In Norman Blake (Ed.), The Cambridge History of the English Language. Volume II. 1066–1476 (207–408). Cambridge: Cambridge University Press.
Fridén, Georg (1948). The Tenses of the English Verb from Chaucer to Shakespeare. Uppsala: Almqvist & Wiksell.
Gillmann, Melitta (2015). Auxiliary Selection in Closely Related Languages: The Case of German and Dutch. In Rolf Kailuweit, & Malte Rosemeyer (Eds.), Auxiliary Selection Revisited. Gradience and Gradualness (333–358). Berlin: de Gruyter.
Hogg, Richard (2002). An Introduction to Old English. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Huber, Judith (2017). Motion and the English Verb: A Diachronic Study. Oxford: Oxford University Press.
Johannsen, Berit (2016). From Possessive-Resultative to Perfect? Re-Assessing the Meaning of [hæbb- + Past Participle] Constructions in Old English Prose. In Valentin Werner, Elena Seoane, & Cristina Suárez-Gómez (Eds.), Re-assessing the Present Perfect (23–42). Berlin: de Gruyter Mouton.
Kroch, Anthony & Taylor, Ann (1999).
The Penn-Helsinki Parsed Corpus of Middle English (PPCME2). Department of Linguistics, University of Pennsylvania.
Kytö, Merja (1997).
Be/Have + Past Participle: The Choice of Auxiliary with Intransitives from Late Middle to Modern English. In Matti Rissanen, Merja Kytö, & Kirsi Heikkonen (Eds.), English in Transition: Corpus-Based Studies in Linguistic Variation and Genre Styles (17–86). Berlin: Mouton de Gruyter.
Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar. Volume 1: Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
Łęcki, Andrzej M. (2010). Grammaticalisation Paths of 'Have' in English. Frankfurt a. M.: Peter Lang.
Los, Bettelou (2015). A Historical Syntax of English. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Macleod, Morgan (2014). Synchronic Variation in the Old English Perfect. Transactions of the Philological Society 112(3), 319–343.
McFadden, Thomas (2017). On the Disappearance of the BE perfect in Late Modern English. Acta Linguistica Hafniensia 49(2), 159–175.
McFadden, Thomas, & Alexiadou, Artemis (2010). Perfects, Resultatives, and Auxiliaries in Earlier English. Linguistic Inquiry 41(3), 389–425.
Mitchell, Bruce (1985). Old English Syntax. Oxford: Clarendon.
Mustanoja, Tauno F. (1960). A Middle English Syntax. Helsinki: Société Néophilologique.
R Development Core Team. (2014). R: A Language and Environment for Statistical Computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. Retrieved from [URL].
Rydén, Mats, & Brorström, Sverker (1987).
The Be/Have Variation with Intransitives in English: With Special Reference to the Late Modern Period
. Stockholm: Almqvist & Wiksell.
Shannon, Thomas F. (1995). Toward a Cognitive Explanation of Perfect Auxiliary Variation: Some Modal and Aspectual Effects in the History of Germanic. American Journal of Germanic Linguistics and Literatures 7(2), 129–163.
Sorace, Antonella (2000). Gradients in Auxiliary Selection with Intransitive Verbs. Language 76(4), 859–890.
Werner, Valentin (2016). Rise of the Undead? BE-perfects in World Englishes. In Valentin Werner, Elena Seoane, & Cristina Suárez-Gómez (Eds.), Re-assessing the Present Perfect (259–294). Berlin: de Gruyter Mouton.
Wischer, Ilse (2004). The Have-Perfect in Old English. In Christian Kay, Simon Horobin, & Jeremy Smith (Eds.), New Perspectives on English Historical Linguistics (243–255). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Yerastov, Yuri (2015). A Construction Grammar Analysis of the Transitive Be Perfect in Present-Day Canadian English. English Language and Linguistics 19(1), 157–178.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Okuda, Shimpei, Michio Hosaka & Kazutoshi Sasahara
2023.
Detecting directional forces in the evolution of grammar: A case study of the English perfect with intransitives across EEBO, COHA, and Google Books.
Humanities and Social Sciences Communications 10:1
This list is based on CrossRef data as of 2 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.