Chapter 26
Linguistic divergence under contact
The normal result of language contact is widely assumed to be convergence, as manifested in classic Sprachbünde and caused through metatypy, cognitive economy, shared norms of conversational practice, etc. Yet at the same time there is growing evidence that contact can also produce divergence, originating with Larsen’s idea of ‘neighbour opposition’) and developed through Thurston’s work on eseterogeny (elaboration of difference and impenetrability) to account for the apparently deliberate cultivation of language difference found in many parts of Melanesia.
I argue that contact-induced divergence is more prevalent than previously thought, drawing on case studies from New Guinea and Northern Australia. Crucial ingredients are mechanisms for generating divergent structures (psycholinguistic, systemic), social settings favouring the linguistic signalling of group-membership distinctions, and social processes of linguistic ideology and praxis selecting for distinct structural options as social signalling devices.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Contact and convergence as a default assumption in historical linguistics
- 3.Discovering divergence: Some case studies
- 3.1Contact-triggered divergence: A partial pedigree
- 3.2Lexicon
- 3.3Phonological divergence
- 3.4Morphological divergence
- 3.5Morphosyntactic divergence
- 4.Divergence under contact: Towards a general model
- 4.1Mechanisms for generating diverse structures
- 4.1.1Metalinguistic awareness of correspondences
- 4.1.2Doppel avoidance
- 4.1.3Summative complexification
- 4.2Social settings favouring linguistic elaboration of group-membership distinctions
- 5.Conclusion
-
Acknowledgments
-
Notes
-
Abbreviations
-
References
References
Aikhenvald, Alexandra
2002 Language Contact in Amazonia. Cambridge: Cambridge University Press.

Alpher, Barry & David Nash
1999 Lexical replacement and cognate equilibrium in Australia.
Australian Journal of Linguistics 19:1. 5–56.


Atkinson, Quentin D., Andrew Meade, Chris Venditti, Simon J. Greenhill & Mark Pagel
2008 Languages evolve in punctuational bursts.
Science 319(5863). 588.


Ayres, Mary
1983 This side, that side: Locality and exogamous group definition in Southwest Papua. University of Chicago PhD Dissertation.

Bailey, Charles-James
1972 The integration of linguistic theory. In
Robert P. Stockwell &
Ronald K. S. Macaulay (eds.),
Linguistic change and generative grammar, 22–31. Bloomington: Indiana University Press.

Baudouin de Courtenay, Jan Niecisław
(
1885) 1972
Foreign alternations, i.e. alternations which are due to the influence of another language (Chapter 6 of An attempt at a theory of phonetic alternations: A chapter from psychophonetics, 144–212), 187–193. In
A Baudouin de Courtenay anthology: The beginnings of Structural Linguistics, edited and translated by
Edward Stankiewicz. Bloomington: Indiana University Press.

Benjamin, Geoffrey
1976 An outline of Temiar grammar. In
Philip N. Jenner,
Laurence C. Thompson &
Stanley Starosta (eds.),
Austroasiatic studies (Oceanic Linguistics Special Publication 13), Part 1, 129–187.

Blust, Robert
2012 Hawu vowel methathesis.
Oceanic Linguistics 51. 207–233.


Braunmüller, Kurt
2014 Introduction. In
Braunmüller, Höder &
Kühl 2014, 1–10.

Braunmüller, Kurt, Steffen Höder & Karoline Kühl
Capell, Arthur & Heather E. Hinch
1970 Maung grammar, texts and vocabulary. The Hague: Mouton.


Dahl, Östen
2008 An exercise in “a posteriori” language sampling.
Sprachtypologie und Universalienforschung 61:3. 208–220.

De Groot, Annette M. B.
2011 Language and cognition in bilinguals and multilinguals: An introduction. New York: Psychology Press.


Dench, Alan
2001 Descent and diffusion: The complexity of the Pilbara situation. In
Alexandra Y. Aikhenvald &
R. M. W. Dixon (eds.),
Areal diffusion and genetic inheritance: Problems in comparative linguistics, 105–133. Oxford: Oxford University Press.

Dixon, R. M. W.
1972 The Dyirbal language of north Queensland. Cambridge: Cambridge University Press.


Dixon, R. M. W.
1979 Ergativity.
Language 55(1). 59–138.


Dixon, R. M. W.
1980 The languages of Australia. Cambridge: Cambridge University Press.

Dixon, R. M. W.
1997 The rise and fall of languages. Cambridge: Cambridge University Press.


Dixon, R. M. W.
2002 Australian languages: Their nature and development. Cambridge: Cambridge University Press.


Döhla, Hans-Jörg
2014 Diachronic convergence and divergence in differential object marking between Spanish and Portuguese. In
Braunmüller, Höder &
Kühl 2014, 265–289.

Ellison, Mark, Nicholas Evans, Eri Kashima, Dineke Schokkin & Daniel Williams
2016 Do shared norms cross language boundaries? A case study from multilingual Southern New Guinea. Paper presented at NWAV-AP4 Conference, Chiayi, Taiwan, 16/4/2016.

Ellison, Mark & Luisa Miceli
2017 Language monitoring in bilinguals as a mechanism for rapid lexical divergence.
Language 93:2. 255–287.


Enfield, Nick J.
(ed,) 2002 Ethnosyntax: Explorations in grammar and culture. Oxford: Oxford University Press.

Enfield, Nick J.
2005 Areal linguistics and Mainland Southeast Asia.
Annual Review of Anthropology 34. 181–206.


Epps, Patience
Forthcoming. Amazonian linguistic diversity and its sociocultural correlates. In
Mily Crevels,
Jean-Marie Hombert &
Pieter Muysken eds.
Language dispersal, diversification and contact: A global perspective Oxford Oxford University Press
Evans, Nicholas
1994 The problem of body parts and noun class membership in Australian languages.
University of Melbourne Working Papers in Linguistics 14. 1–8.

Evans, Nicholas
1998 Iwaidja mutation and its origins. In
Anna Siewierska and
Jae Jung Song (eds.),
Case, typology and grammar: In honour of Barry J. Blake, 115–149. Amsterdam: John Benjamins.


Evans, Nicholas
2000 Iwaidjan, a very un-Australian language family.
Linguistic Typology 4:2. 91–142.

Evans, Nicholas
2003a Bininj Gun-wok: A pan-dialectal grammar of Mayali, Kunwinjku and Kune. Canberra: Pacific Linguistics.

Evans, Nicholas
2003b Context, culture and structuration in the languages of Australia.
Annual Review of Anthropology 32. 13–40.


Evans, Nicholas
2005 Australian languages reconsidered: A review of Dixon (2002).
Oceanic Linguistics 44:1. 216–260.


Evans, Nicholas
2007 Pseudo-argument affixes in Iwaidja and Ilgar: A case of deponent subject and object agreement. In
Matthew Baerman,
Greville G. Corbett,
Dunstan Brown &
Andrew Hippisley (eds.),
Deponency and morphological mismatches. Proceedings of the British Academy 145. 271–296.

Evans, Nicholas
2011 A tale of many tongues: Documenting polyglot narrative in North Australian oral traditions. In
Brett Baker,
Ilana Mushin,
Mark Harvey &
Rod Gardner (eds.),
Indigenous language and social identity. Papers in honour of Michael Walsh, 291–314. Canberra: Pacific Linguistics.

Evans, Nicholas
2012 Even more diverse than we thought: the multiplicity of Trans-Fly languages. In
Nicholas Evans &
Marian Klamer (eds.)
Melanesian languages on the edge of Asia: Challenges for the 21st century (Language Documentation and Conservation Special Publication No. 5), 109–149.

Evans, Nicholas. MS.
Towards a grammar of Ilgar/Garig. Unpublished manuscript.
Evans, Nicholas, Wayan Arka, Matthew Carroll, Yun-Jung Choi, Christian Döhler, Volker Gast, Eri Kashima, Emil Mittag, Bruno Olsson, Kyla Quinn, Dineke Schokkin, Philip Tama, Charlotte Van Tongeren & Jeff Siegel
2017 The languages of Southern New Guinea. In
Bill Palmer (ed.),
The languages and linguistics of New Guinea: A comprehensive guide. Berlin: Walter de Gruyter, 621–754.


Evans, Nicholas, Dunstan Brown & Greville Corbett
2002 The semantics of gender in Mayali: Partially parallel systems and formal implementation.
Language 78:1. 111–155.


Fischer, John L.
1958 Social influences on the choice of a linguistic variant.
Word 14. 47–56.


Garde, Murray
2008 Kun-dangwok: “clan lects” and Ausbau in western Arnhem Land.
International Journal of the Sociology of Language 19:1. 141–169.

Gomez-Imbert, Elsa
1999 Variétés tonales sur fond d’exogamie linguistique.
Cahiers de Grammaire 24. 67–93.

Green, Ian
2003 The genetic status of Murrinh-patha. In
Nicholas Evans (ed.),
The non-Pama-Nyungan languages of northern Australia: Comparative studies of the continent’s most linguistically complex region (Pacific Linguistics 552), 125–158. Canberra: Pacific Linguistics.

Green, Rebecca
2004 Gurr-goni, a minority language in a multilingual community: Surviving into the 21st century. In
Joe Blythe &
R. McKenna-Brown (eds.),
Proceedings of the seventh FEL conference, Broome, Western Australia, 22–24 September 2003. Bath: Foundation for Endangered Languages.

Gumperz, John J. & Robert Wilson
1971 Convergence and creolization: A case from the Indo-Aryan/Dravidian border in India. In
Dell Hymes (ed.),
Pidginization and creolization of languages, 151–167. Cambridge: Cambridge University Press.

Horvath, Barbara
1984 Variation in Australian English: The sociolects of Sydney. Cambridge: Cambridge University Press.

Jackson, Jean E.
1983 The fish people: Linguistic exogamy and Tukanoan identity in northwest Amazonia. New York: Cambridge University Press.


Kapovic, Mate
2011 Language, ideology and politics in Croatia.
Slavia Centralis IV(2). 45–56.

Kaufmann, Göz
2010 Non-convergence despite language contact. In
Peter Auer &
Jurgen E. Schmidt (eds.),
Language and space: An international handbook of linguistic variation, vol. 1, 478–493. Berlin: de Gruyter Mouton.

Keller, Rudi
1994 On Language change: The invisible hand in language. London: Routledge.

Keller, Rudi
1998 A theory of linguistic signs. Oxford: Oxford University Press

Kloss, Heinz
(
1952) 1978
Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen von 1800–1950. Munich: Pohl.

Koch, Harold
1997 Comparative linguistics and Australian prehistory. In
Patrick McConvell &
Nicholas Evans (eds.),
Archaeology and linguistics: Aboriginal Australia in global perspective, 27–43. Oxford: Oxford University Press.

Koch, Harold
2014 Loanwords between the Arandic languages and their western neighbours: Principles of identification and phonological adaptation. In
Lauren Gawne &
Jill Vaughan (eds.),
Selected papers from the 44th conference of the Australian Linguistic Society, 2013, 311–334. Melbourne: University of Melbourne.
http://hdl.handle.net/11343/40970
Koch, Harold
2018 The development of Arandic subsection terms in time and space. In
Patrick McConvell,
Piers Kelly &
Sebastien Lacrampe (eds.),
Kin, skin and clan. Canberra: ANU Press.

Kühl, Karoline & Kurt Braunmüller
2014 Linguistic stability and divergence: An extended perspective on language contact. In
Braunmüller, Höder &
Kühl 2014, 14–38.

Kulick, Don
1992 Language shift and cultural reproduction: Socialization, self and syncretism in a Papua new Guinean village. Cambridge: Cambridge University Press.

Labov, William
1966 The social stratification of English in New York City. Washington DC: Center for Applied Linguistics.

Labov, William
2010 Principles of linguistic change, vol. 3,
Cognitive and cultural factors. Malden: Wiley Blackwell.


Larsen, Amund B.
(
1917) 1993
Naboopposition – knot. In
Ernst H. Jahr,
Ove Lorentz &
Marit Christoffersen (eds.),
Historisk språkvitenskap (Studier i Norsk Språkvitenskap 5), 97–131. Oslo: Novus.

Laycock, Don
1982 Linguistic diversity in Melanesia: A tentative explanation. In
Rainer Carle,
Martina Heinschke,
Peter Pink,
et al.. (eds.),
Gava’:Studies in Austronesian languages and cultures dedicated to Hans Kähler, 31–37. Berlin: Reimer.

Matras, Yaron
2009 Language contact. Cambridge: Cambridge University Press.


McConvell, Patrick
1985 The origin of subsections in Northern Australia.
Oceania 56. 1–33.


McConvell, Patrick
2006 Shibbolethnonyms, ex-exonyms and eco-ethnonyms in Aboriginal Australia: The pragmatics of onymization and archaism.
Onoma. 41. 185–214.

Nash, David
1997 Comparative flora terminology of the central Northern Territory area. In
Patrick McConvell &
Nicholas Evans (eds.),
Comparative linguistics and Australian prehistory, 187–206. Oxford: Oxford University Press.

Ponsonnet, Maïa.
2015 Nominal subclasses in Dalabon (Southwestern Arnhem Land).
Australian Journal of Linguistics 35:1. 1–52.


Poplack, Shana & Levey, Stephen
2010 Contact-induced grammatical change: A cautionary tale. In
Peter Auer &
Jurgen Erich Schmidt (eds.),
Language and Space: An international handbook of linguistic variation, vol. 1:
Theories and methods, 391–419. Berlin: Mouton de Gruyter.

Ross, Malcolm D.
1996 Contact-induced change and the comparative method: Cases from Papua New Guinea. In
Mark Durie,
Malcolm D. Ross (eds.),
The comparative method reviewed: Regularity and irregularity in language change, 180–217. New York: Oxford University Press.

Ross, Malcolm D.
2007 Calquing and metatypy.
Journal of Language Contact 1:1. 116–143.


Sankoff, Gillian
2002 Linguistic outcomes of language contact. In
J. K. Chambers,
P. Trudgill &
N. Schilling-Estes (eds.),
The handbook of language variation and change, 638–668. Oxford: Blackwell.

Saussure, Ferdinand de.
(
1915) 1979
Cours de linguistique générale, ed/ by
C. Bally &
A. Sechehaye. Paris: Payot.

Singer, Ruth
2016 The Dynamics of Nominal classification: Productive and Lexicalised Uses of Gender Agreement in Mawng. Berlin: De Gruyter Mouton Pacific Linguistics.


Smith, Ian & Steve Johnson
1986 Sociolinguistic patterns in an unstratified society: The patrilects of Nganhcara.
Journal of the Atlantic Provinces Linguistics Association 8. 29–43.

Sorensen, Arthur P., Jr.
1967 Multilingualism in the Northwest Amazon.
American Anthropologist 69. 670–684.


Stanford, James N.
2008 A sociotonetic analysis of Sui dialect contact.
Language Variation and Change 20:3. 409–450.


Stanford, James N.
2009 “Eating the food of our place”: Sociolinguistic loyalties in multidialectal Sui villages.
Language in Society 38:3. 287–309.


Sutton, Peter
1978 Wik: Aboriginal society, territory and language at Cape Keerweer, Cape York Peninsula, Australia. St Lucia: University of Queensland PhD thesis.

Sutton, Peter
1997 Materialism, sacred myth and pluralism: Competing theories of the origin of Australian languages. In
Francesca Merlan,
John Morton &
Alan Rumsey (eds.),
Scholar and sceptic: Australian Aboriginal studies in honour of L.R. Hiatt, 211–242, 297–309. Canberra: Aboriginal Studies Press.

Thomason, Sarah G.
2007 Language contact and deliberate change.
Journal of Language Contact – Thema 1. 41–62.


Thomason, Sarah G. & Terrence Kaufman
1988 Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley: University of California Press.

Thurston, William R.
1987 Processes of change in the languages of north-western New Britain (Pacific Linguistics B-99). Canberra: Pacific Linguistics.

Thurston, William
1989 How exoteric languages build a lexicon: Esoterogeny in West New Britain. In
R. Harlow &
R. Hooper (eds.),
VICAL I: Papers in Oceanic linguistics, 555–579. Auckland: Linguistic Society of New Zealand.

Thurston, William R.
1992 Sociolinguistic typology and other factors effecting change in north-western New Britain, Papua New Guinea. In
T. Dutton (ed.),
Culture change, language change: Case studies from Melanesia, 123–139. Canberra: Pacific Linguistics.

Torres Cacoullos, Rena & Catherine Travis
2017 Bilingualism in the community: Code-switching and grammars in contact. Cambridge: Cambridge University Press.

Travis, Catherine E. & Rena Torres Cacoullos
2015 Gauging convergence on the ground: Code-switching in the community.
International Journal of Bilingualism (Special Issue). 19:4. 365–480.


Trudgill, Peter
1974 The social differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.

Trudgill, Peter
1983 On dialect: Social and geographical perspectives. Oxford: Basil Blackwell.

Weinreich, Uriel
(
1953) 1968
Languages in contact: Findings and problems. The Hague: Mouton.

Cited by
Cited by 1 other publications
Louagie, Dana & Uta Reinöhl
2022.
Typologizing nominal expressions: the noun phrase and beyond.
Linguistics 60:3
► pp. 659 ff.

This list is based on CrossRef data as of 8 march 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.