This survey presents a comprehensive account of perfect constructions (based on an anteriority participle
and an often optional auxiliary) in Baltic and Slavic over space and time, including dialects and high-contact minority
varieties. Based on a classification by participle types and their combinations with be- and have-verbs, it
provides a systematic check of renowned functions of perfect grams and evaluates accepted parameters of grammaticalisation.
The most consistent common denominator of perfects in Baltic and Slavic lies in the irrelevance of most such parameters but an
increase in admissible lexical input and a decrease in paradigmatic variability. The two most salient differences between
Slavic and Baltic are (i) the high level of stability of voice orientation of participles in Baltic vs. the diathetic lability
and repeated changes in voice orientation in Slavic, and (ii) stable systems of perfects of likely great antiquity in Baltic
vs. the lack of consistently employed perfect systems in most Slavic languages.
Andersen, Henning. 2006. Future
and future perfect in the Old Novgorod dialect. Russian
Linguistics 30:1. 71–88.
Arkadiev, Peter M.2011. On the aspectual uses of
the prefix be- in Lithuanian. Baltic
Linguistics 2. 37–78.
Arkadiev, Peter M.2012. Aspektual’naja sistema litovskogo jazyka (s privlečeniem areal’nyx dannyx) [The aspectual system of Lithuanian (with some areal
data)]. In Vladimir A. Plungjan (ed.), Issledovanija po teorii grammatiki, vyp. 6: Tipologija aspektual’nyx sistem i
kategorij [Studies in the theory of grammar. Vol. 6. Typology of aspectual
systems and categories] (Acta Linguistica
Petropolitana 8(2)), 45–121.
Arkadiev, Peter M.2015. Negative events:
Evidence from Lithuanian. In Peter M. Arkadiev, Ivan S. Kapitonov, Yury A. Lander, Ekaterina V. Rakhilina & Sergey G. Tatevosov (eds.), Donum
semanticum: Opera linguistica et logica in honorem Barbarae Partee a discipulis amicisque Rossicis
oblata, 7–20. Moscow: LRC.
Arkadiev, Peter M.2016. Vzaimodejstvie perfekta i otricanija v litovskom jazyke: arealʹnaja i tipologičeskaja
perspektiva [Interaction of perfect and negation in Lithuanian:
Areal and typological perspective]. In Timur A. Maisak, Vladimir A. Plungian & Ksenia P. Semenova (eds.), Issledovanija po teorii grammatiki. 7. Tipologija perfekta [Studies in the theory of grammar. 7. The typology of the perfect] (Acta Linguistica
Petropolitana 12(2)), 115–163.
Arkadiev, Peter M. Forthcoming. Perfect and
negation: Evidence from Lithuanian and sundry
languages. In Karin Mellum Eide & Marc Fryd (eds.), The
perfect volume. Amsterdam: John Benjamins.
Arkadiev, Peter & Anna Daugavet. 2016. The
perfect in Lithuanian and Latvian: A contrastive investigation. Paper presented
at Academia Grammaticorum Salensis Tertia
Decima, Salos, Lithuania, 1–6 August
2016.
Arumaa, Peeter. 1985. Urslavische
Grammatik (Einführung in das vergleichende Studium der slavischen Sprachen), vol. 3:
Formenlehre. Heidelberg: Winter.
Barentsen, Adriaan. 1986. The
use of the particle БЫЛО in modern Russian. In Studies in
Slavic and general lingusitics, vol. 8: Dutch studies in Russian
linguistics, 1–68. Amsterdam: Rodopi.
Birzer, Sandra. 2010. Russkoe deepričastie: Processy grammatikalizacii i leksikalizacii [The Russian gerund: Processes of grammaticalization and
lexicalization]. Munich: Sagner.
Błaszczak, Joanna, Patrycja Jabłońska, Dorota Klimek-Jankowska & Krzysztof Migdalski. 2014. The
riddle of ‘future tense’ in Polish. In Philippe De Brabanter, Mikhail Kissine & Saghie Sharifzadeh (eds.), Future
times, future
tenses, 165–204. Oxford: Oxford University Press.
Breu, Walter. 1994. Der
Faktor Sprachkontakt in einer dynamischen Typologie des
Slavischen. In Hans-Robert Mehlig (ed.), Slavistische
Linguistik 1993. Referate des XIX. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens, Kiel, 21.-23. 9.
1993 (Slavistische Beiträge
319), 41–64. Munich: Sagner.
Breu, Walter. 1998. Romanisches
Adstrat im Moliseslavischen. Die Welt der
Slaven 43(2). 339–354.
Breza, Edward & Jerzy Treder. 1981. Gramatyka kaszubska. Zarys popularny [Kashubian grammar. A
popular sketch]. Gdańsk: Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie.
Browne, Wayles & Theresa Alt. 2004. A
handbook of Bosnian, Serbian and Croatian. (SEELRC Reference Grammars). [URL]
Budennaya, Evgeniya. 2018. Èvoljucija subʺektnoj referencii v jazykax baltijskogo areala [The evolution of subject reference in the languages of the Baltic
area]. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences dissertation.
Bunčić, Daniel. 2015. “To
mamy wpajane od dziecka” – a recipient passive in Polish?Zeitschrift für
Slawistik 60(3). 411–431.
Bunina, Irina K.1959. Sistema vremёn
staroslavjanskogo glagola [The tense system of Old Church Slavonic
verb]. Moscow: Izdatel’stvo Akademii nauk SSSR.
Bužarovska, Eleni & Liljana Mitkovska. 2010. The
grammaticalization of habere-perfect in standard
Macedonian. Balkanistika 23. 43–66.
Dahl, Östen. 1985. Tense
and aspect
systems. Oxford: Blackwell.
Dahl, Östen. ed. 2000. Tense
and aspect in the languages of Europe (Empirical Approaches to Language Typology
20–6). Berlin: Mouton de Gruyter.
Dahl, Östen & Eva Hedin. 2000. Current
relevance and event reference. In Dahl (ed.), 385–402.
Damborský, Jiří. 1967. Participium l-ové ve slovanštině [The l-participle in
Slavic]. Warsaw: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Danylenko, Andrii. 2006. Slavica
et Islamica. Ukrainian in
context. Munich: Sagner.
Dejanova, Мarija. 1970. Istorija na složnite minali vremena v bălgarski, sărbohărvatski i slovenski
ezik [The history of compound past tenses in Bulgarian, Serbocroatian and
Slovene]. Sofia: Bălgarska Akademija Nauk.
Dickey, Stephen M.2013. See, now they vanish:
Third-person perfect auxiliaries in Old and Middle Czech. Journal of Slavic
Linguistics 21(1). 77–121.
Diels, Paul. 1963. Altkirchenslavische
Grammatik: mit einer Auswahl von Texten und einem Wörterbuch, Teil 1: Grammatik. 2nd
edn. Heidelberg: Winter.
Dostál, Antonín. 1954. Studie o vidovém systému v staroslověnštině [A study of the
Old Church Slavic aspectual
system]. Prague: Státní pedagogické nakladatelství.
Drinka, Bridget. 2017. Language
contact in Europe: The periphrastic perfect through
history. Cambridge: Cambridge Univesity Press.
Erker, Aksana. 2014. Sposoby vyraženija prošedšego vremeni v belorusskom smešannom govore na balto-slavjanskom
pogranič’e [Ways of expressing the past tense in Belarusian mixed
subdialects in the Baltic-Slavic contact zone]. In Ilja A. Seržant & Björn Wiemer (eds.), Contemporary
approaches to dialectology. The area of North, North-West Russian and Belarusian
dialects, 130–149. Bergen: University of Bergen.
Erker, Aksana. 2015. Strukturnye čerty smešannyx belorusskix govorov na balto-slavjanskom
pogranič’e [Structural properties of the Belarusian mixed subdialects in
the Baltic-Slavic contact
zone]. Leipzig: BiblionMedia.
Feoktistova, A. S.1961. K istorii sostavnogo skazuemogo s prisvjazočnoj čast’ju, vyražennoj pričastiem stradatel’nogo zaloga
prošedšego vremeni (na materiale Novgorodskix pamjatnikov pis’mennosti XII-XVI
vv.) [On the history of the predicate with a copular part expressed
by a passive past participle (on the material of Novgorodian written monuments of the 12th-16th
centuries)]. In Viktor I. Borkovskij & S. I. Katkov (eds.), Issledovanija po leksikologii i grammatike russkogo jazyka [Investigations on the lexicology and grammar of
Russian], 194–208. Moscow: Izdatel’stvo AN SSSR.
Ford, Gordon B., Jr.1969a. The
Old Lithuanian Catechism of Baltramiejus Vilentas (1579). A phonological, morphological and syntactical
investigation. The Hague: Mouton.
Ford, Gordon B., Jr.1969b. Old
Lithuanian texts of the sixteenth and seventeenth centuries with a glossary. The Hague: Mouton.
Friedman, Victor A.1976. Dialectal synchrony and
diachronic syntax: The Macedonian perfect. In Sanford B. Steever, Carol A. Walker & Salikoko S. Mufwene (eds.), Papers
from the parasession on diachronic syntax, April 22,
1976, 96–104. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Friedman, Victor A.1977. The Grammatical categories of
the Macedonian indicative. Columbus, OH: Slavica.
Friedman, Victor A.1986. Evidentiality in the
Balkans: Bulgarian, Macedonian, and Albanian. In Wallace Chafe & Johanna Nichols (eds.), Evidentiality:
The linguistic coding of
epistemology, 168–187. Norwood, NJ: Ablex.
Friedman, Victor A.2000. Confirmative/nonconfirmative
in Balkan Slavic, Balkan Romance, and Albanian with additional observations on Turkish, Romani, Georgian, and
Lak. In Lars Johanson & Bo Utas (eds.), Evidentials
in Turkic, Iranian and neighbouring
languages, 329–366. Berlin: Mouton de Gruyter.
Friedman, Victor A.2001. Hunting the elusive
evidential: The third-person auxiliary as a boojum in
Bulgarian. In Victor A. Friedman & Donald L. Dyer (eds.), Of
all the Slavs my favorites: In honor of Howard I. Aronson on the occasion of his 66th
birthday (Indiana Slavic Studies
12), 203–230. Bloomington, IN: Indiana University.
Friedman, Victor A.2002. Macedonian. Munich: LINCOM Europa.
Geniušienė, Emma. 2016. Passive
constructions in Lithuanian. Selected works by Emma Geniušienė ed.
by Anna Kibort & Nijolė Maskaliūnienė, trans.
by Artūras Ratkus. Amsterdam: John Benjamins.
Geniušienė, Emma & Vladimir P. Nedjalkov. 1988. Resultative,
passive, and perfect in Lithuanian. In Vladimir P. Nedjalkov (ed.), Typology
of resultative
constructions, 369–386. Amsterdam: John Benjamins.
Georgiev, Vladimir. 1976. Văznikvane na novi složni glagolni formi săs spomagatelen glagol
‘imam’ [The rise of new compound forms with the auxiliary verb
‘imam’ (‘have’)]. In Petăr Pašov & Ruselina Nicolova (eds.), Pomagalo po bălgarska morfologija: Glagol [Textbook of
Bulgarian morphology: The
verb]. Sofia: Nauka i izkustvo, 294–311. [Abridged and
reprinted from Izvestija na Instituta po bălgarski
ezik 5 (1957). 31–59.]
Giger, Markus. 2000. Syntaktické modelovanie slovenských posesívnych rezultatívnych konštrukcií v rámci dependenčnej
gramatiky [Syntactic modelling of Slovak possessive resultative
constructions in a dependency framework]. Jazykovedný
časopis 51(1). 17–26.
Giger, Markus. 2003. Resultativkonstruktionen
im modernen Tschechischen (unter Berücksichtigung der Sprachgeschichte und der übrigen slavischen
Sprachen) (Slavica Helvetica
69). Bern: Lang.
Giger, Markus. 2016. Kongruenzbrüche
in slovakischen possessiven Resultativa (Evidenz aus dem slovakischen
Nationalkorpus). Jazykovedný
časopis 67(3). 283–294.
Gołąb, Zbigniew. 1984. The
Aromanian dialect of Kruševo in SR Macedonia, SFR
Yugoslavia. Skopje: MANU.
Grek-Pabisowa, Iryda & Irena Maryniakowa. 1999. Współczesne gwary polskie na dawnych Kresach północnowschodnich (eksploracja terenowa i rozpisanie
tekstów przy udziale Małgorzaty Ostrówki i Anny Zielińskiej) [Contemporary
Polish dialects in the former Polish northeastern peripheral dialects (fieldwork and transcription of records with
cooperation by Małgorzata Ostrówka and Anna
Zielińska)]. Warsaw: SOW.
Guentchéva, Zlatka. 1996. Le
médiatif en bulgare. In Zlatka Guentchéva (ed.), L’énonciation
médiatisée, 47–70. Louvain: Peeters.
Harris, Martin. 1982. The
‘past simple’ and the ‘present perfect’ in Romance. In Nigel Vincent & Martin Harris (eds.), Studies
in the Romance
verb, 42–79. London: Croom Helm.
Haspelmath, Martin. 1994. Passive
participles across languages. In Barbara A. Fox & Paul J. Hopper (eds.), Voice:
Form and function (Typological Studies in Language
27), 151–177. Amsterdam: John Benjamins.
Holvoet, Axel. 2001. Studies
in the Latvian verb. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Iatridou, Sabine, Elena Anagnostopoulou & Roumyana Izvorski. 2001. Observations
about the form and meaning of the perfect. In Michael Kenstowicz (ed.), Ken
Hale: A life in language (Current Studies in Linguistics
36), 189–238. Cambridge, MA: MIT Press.
Istrina, Evgenija S.1923. Sintaksičeskie javlenija Sinodalʹnogo spiska I Novgorodskoj letopisi [Syntactic features of the Novgorod Primary Chronicle according to the Synodal
manuscript]. Izvestija Otdelenija Russkogo Jazyka i
Slovesnosti 24(2). 1–172; 26. 207–239.
Kaukienė, Audronė. 2004. Prūsų kalbos tyrinėjimai [Studies in the Prussian
language]. Klaipėda: Klaipėdos Universitetas.
Kibrik, Andrej A.2013. Peculiarities and
origins of the Russian referential system. In Dik Bakker & Martin Haspelmath (eds.), Languages
across boundaries: Studies in memory of Anna
Siewierska, 227–263. Berlin: de Gruyter Mouton.
Klenin, Emily. 1993. The
perfect tense in the Laurentian Manuscript of 1377. In Robert A. Maguire & Alan Timberlake (eds.), American
contributions to the eleventh international congress of Slavists: Bratislava, August–September 1993; Literature,
Linguistics, Poetics, 330–343. Columbus, OH: Slavica.
Knoll, Vladislav. 2012. Kašubština v jazykovém kontaktu [Kashubian in language
contact]. Prague: Filozofická Fak. Univ. Karlovy.
Koneski, Blaže. 1965. Istorija na makedonskiot jazik [The history of
Macedonian]. Skopje: Kočo Racin.
Kukuškina, Ol’ga V. & Marija N. Ševeleva. 1991. O formirovanii sovremennoj kategorii glagolʹnogo vida [On the formation of modern category of verbal aspect]. Vestnik Moskovskogo Universiteta.
Ser. 9.
Filologija 6. 38–49.
Kuteva, Tania. 2001. Auxiliation:
An enquiry into the nature of
grammaticalization. Oxford: Oxford University Press.
Kuz’mina, Irina B.1971. Predikativnoe
upotreblenie pričastnyx form [Predicative use of
participles]. In Irina B. Kuz’mina & Elena V. Nemčenko, Sintaksis pričastnyx form v russkix govorax [The syntax of participles in
Russian
dialects], 16–223. Moscow: Nauka.
Kuz’mina, Irina B.1993. Sintaksis russkix
govorov v lingvogeografičeskom aspekte [The syntax of Russian dialects
from the perspective of linguistic
geography]. Moscow: Nauka.
Łaziński, Marek. 2001. Was
für ein Perfekt gibt es im modernen Polnisch? Bemerkungen zum Artikel “Gibt es ein Perfekt im modernen Polnisch?” von
H. Weydt und A. Kazimierczak (Linguistik online 4, 3/99). Linguistik
online 8(1–01).
Lehmann, Christian. 2015
[1982]. Thoughts on grammaticalization. 3rd
edn. Berlin: Language Science Press.
Lépissier, Jacques. 1960. Le
futur antérieur en viex slave. Revue des études
slaves 37(1). 89–100.
Lindstedt, Jouko. 2000. The
perfect – aspectual, temporal and evidential. In Dahl (ed.), 365–384.
Lötzsch, Ronald. 1967. Das
Tempussystem des Slovinzischen im Vergleich zu dem des Sorbischen und
Deutschen. Lětopis, Rjad
A, 14(1). 23–46.
Lunt, Horace G.2001. Old Church Slavonic
grammar. 7th revised
edn. Berlin: Mouton de Gruyter.
Mackevič, Juzefa F. & Elena Grinaveckienė. 1993. Dzeeprysloŭi na -(ŭ)šy ŭ belaruskix narodnyx
gavorkax [Gerunds in -(ŭ)šy in Belarusian
dialects]. Lietuvių kalbotyros
klausimai 30. 105–108.
MacRobert, Catherine Mary. 2013. The competing use of
perfect and aorist tenses in Old Church
Slavonic. Slavia 82(4). 387–407.
Makarcev, Maksim M.2014. Ėvidencial’nost’
v prostranstve balkanskogo teksta [Evidentiality in the space of the
Balkan
text]. Moscow: Nestor-Istorija.
Makarova, Аnastasija L.2016. O formax i funkcijax
perfekta v zapadnomakedonskix dialektax [On the forms and functions
of the perfect in the western dialects of Macedonian]. In Timur A. Majsak, Vladimir A. Plungjan & Ksenija P. Semënova (eds.), Issledovanija po teorii grammatiki. Vyp. 7. Tipologija perfekta [Studies in the Theory of Grammar. Vol. 7. Typology of the Perfect] (Acta
Linguistica Petropolitana
12(2)), 217–234.
Makarova, Аnastasija L.2017. On the Macedonian
Perfect(s) in the Balkan Context. Zeitschrift für
Slawistik 62(3). 387–403.
Maslov, Jurij S.1981. Grammatika
bolgarskogo jazyka [A grammar of
Bulgarian]. Moscow: Vysšaja škola.
Mathiassen, Terje. 1996. Tense,
mood and aspect in Lithuanian and Latvian. Meddelelser av Slavisk-baltisk avdeling, Universitetet i Oslo, No. 75.
Meermann, Anastasia & Barbara Sonnenhauser. 2016. Das
Perfekt im Serbischen zwischen slavischer und balkanslavischer
Entwicklung. In Alena Bazhutkina & Barbara Sonnenhauser (eds.), Linguistische
Beiträge zur Slavistik. XXII. JungslavistInnen-Treffen in München. 12. bis 14. September
2013 (Specimina Philologiae Slavicae
187), 83–110. Munich: Sagner.
Mendoza, Imke. 2013. Verhinderte
Grammatikalisierung? Zur Diachronie von Resultativkonstruktionen mit mieć ‘habenʼ im
Polnischen. Wiener Slawistischer
Almanach 72. 77–102.
Mendoza, Imke. 2018. Possessive
resultative constructions in Old and Middle Polish. In Jasmina Grković-Major, Björn Hansen & Barbara Sonnenhauser (eds.), Diachronic
Slavonic syntax: The interplay between internal development, language contact and metalinguistic
factors, 161–186. Berlin: De Gruyter Mouton.
Mitkovska, Liljana & Eleni Bužarovska. 2011a. Za upotrebata na ima-perfektot vo makedonskiot standarden jazik vo relacija so
konkurentnite glagolski formi [On the use of the
have-perfect in the Macedonian standard languages in relation to competing verbal
forms]. In Zuzana Topolinjska (ed.), Perifrastičnite konstrukcii so ‘ESSE’ i ‘HABERE’ vo slovenskite i balkanskite
jazici [Periphrastic constructions with ESSE and HABERE verbs in Slavic
and Balkan
languages], 55–82. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite.
Mitkovska, Liljana & Eleni Bužarovska. 2011b. Za ima perfektot vo makedonskiot standarden jazik [On the have-perfect in the Macedonian standard
language]. Prilozi 35(1). 45–71.
Mološnaja, Tatiana N.1996. Pljuskvamperfekt v sisteme grammatičeskix form glagola v sovremennyx slavjanskix
jazykax [The pluperfect in the verbal system of the modern Slavic
languages]. In Tatʹjana M. Nikolaeva (ed.), Rusistika. Slavistika. Indoevropeistika. Sbornik k 60-letiju Andreja Anatol’eviča
Zaliznjaka [Russian, Slavic, and Indo-European Studies. A Festschrift for
Andrej Zaliznjak on the occasion of his 60th
birthday], 564–573. Moscow: Indrik.
Nau, Nicole. 2005. Perfekts un saliktā tagadne latviešu valodā [Perfect
and compound present in Latvian]. Baltu
filoloģija 14(2). 137–154.
Nau, Nicole. 2019. Experiential
and possessive passive perfect in Latvian. Paper presented at
the international workshop “New Explorations into the Baltic Verb”, Vilnius
University, September 23–24, 2019.
Nedjalkov, Vladimir P. & Sergej Je. Jaxontov. 1988. The
typology of resultative constructions. In Vladimir P. Nedjalkov (ed.), Typology
of Resultative
Constructions, 3–62. Amsterdam: John Benjamins.
Nitsch, Kazimierz. 1913. Nowy czas przeszły złożony [A new compound past
tense]. Język
Polski 1(4). 102–106.
Nomachi, Motoki. 2006. Ot posessivnosti k aspektual’nosti: distribucija glagolov imati i biti
v slovenskom jazyke (v tipologičeskom osveščenii) [From possession
to aspectuality: the distribution of imati ‘have’ and biti ‘be’ in Slovene (in a
typological perspective)]. Slavia
Meridionalis 6. 65–90.
Nomachi, Motoki. 2012. On
the so-called possessive perfect in standard Serbian language (with a glance at other Slavic
languages). Leptir Mašna: The literary journal of Balkan
Studies 9(1). 89–97.
Pen’kova, Jana A.2014. K voprosu
o semantike tak nazyvaemogo buduščego složnogo v drevnerusskom jazyke (na materiale “Žitija Andreja
Jurodivogo”) [On the semantics of the so-called compound past in Old
Russian (on the data of The Life of Andrew of Constantinople)]. Russkij jazyk v naučnom
osveščenii 27(1). 150–184.
Pen’kova, Jana A.2016. Semantika slavjanskogo
vtorogo buduščego i nekotorye tipologičeskie paralleli [The
semantics of the Slavic second future and some typological
parallels]. In Aleksandr M. Moldovan (ed.), Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii “Grammatičeskie processy i sistemy v sinxronii i
diaxronii” [Proceedings of the International Conference “Grammatical
processes in synchrony and diachrony”] (Trudy Instituta russkogo âzyka im. V.V.
Vinogradova RAN 10), 475–488.
Petruxin, Pavel V.2004. Perfekt i
pljuskvamperfekt v novgorodskoj pervoj letopisi po sinodalʹnomu spisku [Perfect and pluperfect in the Novgorod primary chronicle according to the Synodal
manuscript]. Russian
Linguistics 28. 73–107.
Piskorz, Jadwiga. 2012. Die
Grammatikalisierung eines neuen Perfekts im Polnischen: Ein Beitrag zur Entwicklungslogik des
Perfekts. Munich: Sagner.
Plungian, Vladimir A. & Anna Ju. Urmančieva. 2015a. The
perfect in Old Church Slavonic: A corpus-based study in grammatical
semantics. Presentation from Slavic corpus
linguistics: The historical
dimension, Tromsø, April 21–22,
2015.
Plungian, Vladimir A. & Anna Ju. Urmančieva. 2015b. Old
Church Slavonic perfect: Semantic differences underlying formal variation? Handout of
the talk at the international workshop Perfect: Variation. Synchrony, diachrony,
acquisition, Trondheim, November 5–7,
2015.
Plungian, Vladimir A. & Anna Ju. Urmančieva. 2016. Semantika staroslavjanskix form perfekta i pljuskvamperfekta skvozʹ prizmu ix konstrukcionnyx
osobennostej [The semantics of the Old Church Slavonic perfect and
pluperfect seen through their constructional properties]. Abstract from the conference
“Corpus approaches to the Balkan languages and dialects”, Institute of Linguistic
Studies, Saint-Petersburg, December
2016. [URL]
Plungian, Vladimir A. & Anna Ju. Urmančieva. 2017. Perfekt v staroslavjanskom: byl li on rezul’tativnym? [The perfect in Old Church Slavonic: was it
resultative?] Slověne 6(2). 13–56.
Plungian, Vladimir A. & Anna Ju. Urmančieva. 2018. K tipologii nerezul’tativnogo perfekta (na materiale staroslavjanskogo
jazyka) [Towards a typology of non-resultative perfect (on the basis
of Old Church Slavonic)]. Slavistična
Revija 66(4). 421–440.
Plungian, Vladimir & Johan van der Auwera. 2006. Towards
a typology of discontinuous past marking. Sprachtypologie und
Universalienforschung 59(4). 317–349.
Požarickaja, Sof’ja K.1991. O
semantike nekotoryx form prošedšego vremeni glagola v severnorusskom narečii [On the semantics of some past tense verbal forms in the North Russian
dialects]. Revue des études
slaves 63(4). 787–799.
Požarickaja, Sof’ja K.2014а. O
lingvogeografičeskix parametrax funkcionirovanija pričastnyx form v russkix
govorax [On the linguogeographic aspects of the usage of participial
forms in Russian dialects]. In Ilja A. Seržant & Björn Wiemer (eds.), Contemporary
approaches to dialectology. The area of North, North-West Russian and Belarusian
dialects, 109–129. Bergen: University of Bergen.
Požarickaja, Sof’ja K.2014b. Konstrukcii s glagolom byt’ (byl, byla, bylo, byli) v odnom severnorusskom govore:
k voprosu o pljuskvamperfekte [Constructions with the verb ‘be’ in
one North Russian variety: the question of the
pluperfect]. In Ilja A. Seržant & Björn Wiemer (eds.), Contemporary
approaches to dialectology. The area of North, North-West Russian and Belarusian
dialects, 216–244. Bergen: University of Bergen.
Sakurai, Eiko. 2016. The
perfect in Lithuanian: An empirical study. In Andra Kalnača, Ilze Lokmane & Daiki Horiguči (eds.), Valoda: Nozīme un forma. 7. Gramatika un saziņa [Language:
Meaning and form. 7. Grammar and
communication], 189–208. Riga: LU Akadēmiskais apgāds.
Scholze, Lenka. 2008. Das
grammatische System der obersorbischen Umgangssprache im Sprachkontakt: mit Grammatiktafeln im
Anhang. Bautzen: Domowina.
van Schooneveld, Cornelis H.1959. A semantic analysis of the Old
Russian finite preterite system (Slavistische drukken en herdrukken
7). ’s-Gravenhage: Mouton.
Servaitė, Laimutė. 1988. Subjektinis rezultatyvas lietuvių kalboje (Perfekto formos su rezultatinės būsenos
reikšme) [Subjective resultative in Lithuanian (Perfect forms
denoting resulting
state)]. Kalbotyra 39(1). 81–89.
Šewc-Schuster, Hinc. 1984. Gramatika hornjo-serbskeje rěče. 1. zwjazk. Fonologija, fonetika a
morfologija [A grammar of Upper Sorbian. Vol. 1. Phonology, phonetics and
morphology]. Budyšin: Domowina.
Sičinava, Dmitrij. 2013. Tipologija pljuskvamperfekta. Slavjanskij pljuskvamperfekt [The typology of the pluperfect. The Slavic
pluperfect]. Moscow: AST-Press.
Silina, Vera B.1995. Vido-vremennye otnošenija [Temporal-aspectual
relations]. In Valerij V. Ivanov (ed.), Drevnerusskaja grammatika XII–XIII vekov [The grammar of Old
Russian of the 12–13
centuries], 374–464. Moscow: Nauka.
Sližienė, Nijole. 1995. The
tense system of Lithuanian. In Rolf Thieroff (ed.), The
tense systems in European
languages, vol. 2, 215–232. Tübingen: Niemeyer.
Sobolev, Andrej N.1998. O
predikativnom upotreblenii pričastij v russkix dialektax [On the
predicative use of participles in Russian dialects]. Voprosy
jazykoznanija 5. 74–89.
Sonnenhauser, Barbara. 2011. ‘Renarrativʼ
und indirekte Rede im Bulgarischen. Die Welt der
Slaven 66. 131–154.
Spraunienė, Birutė, Auksė Razanovaitė & Erika Jasionytė. 2015. Solving
the puzzle of the Lithuanian passive. In Axel Holvoet & Nicole Nau (eds.), Voice
and argument structure in
Baltic, 323–365. Amsterdam: John Benjamins.
Squartini, Mario & Bertinetto, Pier Marco. 2000. The simple
and compound past in Romance languages. In Dahl (ed.), 403–440.
Štícha, František. 1986. Systémový a funkční status konstrukcí s n/t-ovými participii v současné
češtině [The systematic and functional status of constructions with
n/t-participles in contemporary Czech]. Slovo a
slovesnost 47(3). 177–185.
Swan, Oscar E.2002. A grammar of contemporary
Polish. Bloomington, IN: Slavica.
Taube, Moshe. 1980. On
the penetration of the perfect into the Russian narrative system. Russian
Linguistics 5(2). 121–131.
Thieroff, Rolf. 2000. On
the areal distribution of tense-aspect categories in
Europe. In Dahl (ed.), 265–305.
Thomas, Werner. 1952. Die
tocharischen Verbaladjektive auf -l. Eine syntaktische Untersuchung (Deutsche Akademie der
Wissenschaften zu Berlin. Institut für Orientforschung
9). Berlin: Akademie-Verlag.
Topolinjska, Zuzana. [Topolińska, Zuzanna] 1983. Za dvojnoto poteklo na konstrukciite so ima vo makedonskiot literaturen
jazik [About the double source of constructions with
ima ‘have’ in Standard Macedonian]. II Naučna
diskusija (Seminar za makedonski jazik) [2nd scientific discussion
(Seminar on
Macedonian)], 25–33. Skopje: Univerzitet Sv. Kiril i Metodi.
Topolińska, Zuzanna [Topolinjska, Zuzana]. 1995. Makedonskite dialekti vo egejska Makedonija, kn. 1: Sintaksa (del I) [Macedonian dialects in Aegean Macedonia. Vol. 1.
Syntax]. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite.
Townsend, Charles E. & Laura A. Janda. 2003. Gemeinslavisch
und Slavisch im Vergleich: Einführung in die Entwicklung von Phonologie und
Flexion. Munich: Sagner.
Trost, Klaus. 1968. Die
Perfektperiphrase im Altkirchenslavischen und Altarmenischen. Ein Beitrag zur vergleichenden
Syntax. Indogermanische
Forschungen 73. 87–109.
Trost, Klaus. 1972. Perfekt
und Konditional im
Altkirchenslavischen. Wiesbaden: Harrassowitz.
Trubinskij, Valentin I.1984. Očerki russkogo
dialektnogo sintaksisa [Studies in the syntax of Russian
dialects]. Leningrad: Izdatel’stvo Leningradskogo Universiteta.
Vaillant, André. 1966. Grammaire
comparée des langues slaves. Tome III. Le
verbe. Paris: Klincksieck.
Večerka, Radoslav. 1993. Altkirchenslavische
(altbulgarische) Syntax, II. Die innere
Satzstruktur. Freiburg: Weiher.
Večerka, Radoslav. 1996. Altkirchenslavische
(altbulgarische) Syntax, III. Die Satztypen: der einfache
Satz. Freiburg: Weiher.
Velkovska, Snežana. 1998. Izrazuvanje na rezultativnosta vo makedonskiot standarden jazik [The expression of resultativity in Standard
Macedonian]. Skopje: Institut za makedonski jazik “Krste Misirikov”.
Weiss, Daniel. 1977. Syntax
und Semantik polnischer Partizipialkonstruktionen: im Rahmen einer generativ-transformationellen
Sprachbeschreibung. Bern: Lang.
Whaley, Marika Lynn. 2000. The evolution of the
Slavic ‘be(come)’-type compound future. Columbus, OH: Ohio State University dissertation.
Wiemer, Björn. 2004. The
evolution of passives as grammatical constructions in Northern Slavic and Baltic
languages. In Walter Bisang, Nikolaus P. Himmelmann & Björn Wiemer (eds.), What
makes grammaticalization? A look from its fringes and its
components, 271–331. Berlin: Mouton de Gruyter.
Wiemer, Björn. 2006a. Grammatical
evidentiality in Lithuanian (a typological
assessment). Baltistica 41(1). 33–49.
Wiemer, Björn. 2011. Grammaticalization
in Slavic languages. In Bernd Heine & Heiko Narrog (eds.), The
Oxford handbook of
grammaticalization, 740–753. Oxford: Oxford University Press.
Wiemer, Björn. 2012. The
Lithuanian have-resultative – a typological curiosum?Lingua
Posnansiensis 54(2). 69–81.
Wiemer, Björn. 2014. Umbau
des Partizipialsystems. In: †Karl Gutschmidt, Sebastian Kempgen, Tilman Berger & Peter Kosta (eds.), Slavische
Sprachen: Ein internationales Handbuch zu ihrer Struktur, ihrer Geschichte und ihrer
Erforschung (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft
32:2), 1625–1652. Berlin: de Gruyter Mouton.
Wiemer, Björn. 2017. Slavic
resultatives and their extensions: Integration into the aspect system and the role of
telicity. Slavia 86(2–3). 124–168.
Wiemer, Björn. Forthcoming. On
the rise, establishment and continued development of subject impersonals in Polish, East Slavic and
Baltic. In Seppo Kittilä & Leonid Kulikov (eds.), Diachronic
typology of voice and valency-changing
categories. Amsterdam: John Benjamins.
Wiemer, Björn & Markus Giger. 2005. Resultativa
in den nordslavischen und baltischen Sprachen: Bestandsaufnahme unter arealen und grammatikalisierungstheoretischen
Gesichtspunkten. Munich: LINCOM Europa.
Wiemer, Björn & Björn Hansen. 2012. Assessing
the range of contact-induced grammaticalization in
Slavonic. In Björn Wiemer, Bernhard Wälchli & Björn Hansen (eds.), Grammatical
replication and borrowability in language
contact, 67–155. Berlin: Mouton de Gruyter.
Wiemer, Björn & Ilja A. Seržant. 2017. Diachrony
and typology of Slavic aspect: What does morphology tell
us? In Walter Bisang & Andrej Malchukov (eds.), Unity
and diversity in grammaticalization scenarios (Studies in Diversity Linguistics
16), 239–307. Berlin: Language Science Press.
Zaliznjak, Andrej A.2004. Drevnenovgorodskij dialect [The Old Novgorod
dialect]. 2nd
edn. Moscow: Jazyki slavjanskoj kulʹtury.
LKŽe – The Dictionary of the Lithuanian
Language, electronic version, [URL]
NKJP Polish National Corpus (Narodowy korpus języka
polskiego), [URL]
PQ – The perfect questionnaire from
Dahl (ed. 2000: 800–809)
PROIEL – The Treebank of Ancient Indo-European Languages, [URL] (Dag T. T. Haug and Marius L. Jøhndal. 2008. ‘Creating
a Parallel Treebank of the Old Indo-European Bible
Translations’. In Caroline Sporleder and Kiril Ribarov (eds.). Proceedings
of the Second Workshop on Language Technology for Cultural Heritage Data (LaTeCH 2008)
(2008), pp. 27–34).
TOROT: The Tromsø Old Russian and OCS Treebank, [URL] (Hanne Martine Eckhoff and Aleksandrs Berdicevskis. 2015. ‘Linguistics
vs. digital editions: The Tromsø Old Russian and OCS Treebank’. Scripta &
e-Scripta 14–15, pp. 9–25).
WLČ1845 – Wýbor z literatury
české. Díl prwní. Od nejstarších časůw až do počátku XV
století. Praha: W kommissí u Kronbergra i Řiwnáče, 1845.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Escher, Anastasia
2023. Македонский esse-перфект: лексическая дистрибуция и контекстные ограничения. In L’aspettualità nel contatto linguistico: lingue slave e oltre [Biblioteca di Studi Slavistici, 53], ► pp. 89 ff.
Wiemer, Björn
2023. Zu slavisch-baltischen Konvergenzen (und ihr Fehlen) im Aspekt-Tempus-Bereich. In L’aspettualità nel contatto linguistico: lingue slave e oltre [Biblioteca di Studi Slavistici, 53], ► pp. 183 ff.
Wiemer, Björn
2024. Ein Exot mit hegemonialen Ansprüchen. In Die Ukraine als Objekt russischer Großmachtansprüche [Arbeiten und Texte zur Slavistik, 109], ► pp. 95 ff.
Grkovic-Mejdzor, Jasmina
2022. On the origin of the optative use of the verbal adjective in -l. Juznoslovenski filolog 78:2 ► pp. 147 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.