Article published in:
Chinese Language and Discourse
Vol. 8:2 (2017) ► pp. 174211
References
Altenberg, Bengt
1998 “On the Phraseology of Spoken English: Recurrent Word-Combinations.” In Phraseology: Theory, Analysis, and Applications, ed. by Anthony Paul Cowie, 101–122. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Bannard, Colin, and Elena Lieven
2009 “Repetition and Reuse in Child Language Learning.” In Formulaic language: Vol. 2. Acquisition, Loss, Psychological Reality, Functional Explanations, ed. by R. Corrigan, E. Moravcsik, H. Ouali, and K. Wheatley, 297–321. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Bannard, Colin, and Danielle Matthews
2008 “Stored Word Sequences in Language Learning: The Effect of Familiarity on Children’s Repetition of Four-word Combinations.” Psychological Science 191: 241–248. CrossrefGoogle Scholar
Bardovi-Harlig, Kathleen
1999 “Exploring the Interlanguage of Interlanguage Pragmatics: A Research Agenda for Acquisitional Pragmatics.” Language Learning 491: 677–713. CrossrefGoogle Scholar
Biber, Douglas, and Susan Conrad
1999 “Lexical Bundles in Conversation and Academic Prose.” In Out of Corpora, ed. by Hilde Hasselgård, and Signe Oksefjell, 181–190. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad, and Edward Finegan
1999Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow, UK: Pearson.Google Scholar
Biber, Douglas, Susan Conrad, and Viviana Cortes
2003 “Lexical Bundles in Speech and Writing: An Initial Taxonomy.” In Corpus Linguistics by the Lune: A Festschrift for Geoffrey Leech, ed. by Andrew Wilson, Paul Rayson, and Tony McEnery, 71–92. Frankfurt/Main: Peter Lang.Google Scholar
2004 “If You Look at …: Lexical Bundles in University Teaching and Textbooks.” Applied Linguistics 25 (3): 371–405. CrossrefGoogle Scholar
Biq, Yung-O.
1991 “The Multiple Uses of the Second Person Singular Pronoun Ni in Conversational Mandarin.” Journal of Pragmatics 16 (4): 307–321. CrossrefGoogle Scholar
Blum-Kulka, Shoshana, Juliane House, and Gabriele Kasper
1989Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies. New Jersey: Ablex Publishing Co.Google Scholar
Brinton, Laurel J.
1996Pragmatic Markers in English: Grammaticalization and Discourse Functions. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Butler, Christopher S.
1997 “Repeated Word Combinations in Spoken and Written Text: Some Implications for Functional Grammar.” In A Fund of Ideas: Recent Development in Functional Grammar, ed. by Christopher S. Butler, John H. Connolly, Richard A. Gatward, and Roel M. Vismans, 60–77. Amsterdam: IFOTT, University of Amsterdam.Google Scholar
Bybee, Joan
2007Frequency of Use and the Organization of Language. Oxford: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Carter, Ronald, and Michael McCarthy
2006Cambridge Grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Chafe, Wallace
1994Discourse, Consciousness, and Time: The Flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Chang, Miao-Hsia
2008 “Discourse and Grammaticalization of Contrastive Markers in Taiwanese Southern Min: A Corpus-based Study.” Journal of Pragmatics 401: 2114–2149. CrossrefGoogle Scholar
Chen, Li-jun
2010 “Huayu Biaoji “Wo Gei Ni Shuo” de Yanbian Guocheng [Grammaticalization of the Discourse Marker “Wo Gei Ni Shuo” in Chinese].” Zhejiang Shifan Daxue Xuebao (Shehui Kexue) [Journal of Zhejiang Normal University (Social Sciences)] 1711: 84–87.Google Scholar
Cheng, Robert L., and Susie S. Cheng
1977Taiwan Fujian Hua de Yuyin Jiegou Ji Biaoyin Fa [Phonological Structure and Romanization of Taiwanese Hokkian]. Taipei: Student Book Co.Google Scholar
Cheng, Winnie, Chris Greaves, and Martin Warren
2006 “From N-gram to Skipgram to Congram.” International Journal of Corpus Linguistics 11 (4): 411–433. CrossrefGoogle Scholar
Chentsova-Dutton, Yulia E., and Alexandra Vaughn
2012 “Let Me Tell You What to Do: Cultural Differences in Advice-Giving.” Journal of Cross-Cultural Psychology 43 (5): 687–705. CrossrefGoogle Scholar
Clift, Rebecca
2006 “Indexing Stance Reported Speech as an Interactional Evidential.” Journal of Sociolinguistics 10 (5): 569–595. CrossrefGoogle Scholar
Conrad, Susan, and Douglas Biber
2004 “The Frequency and Use of Lexical Bundles in Conversation and Academic Prose.” In The Corpus Approach to Lexicography, ed. by W. Teubert, and M. Mahlberg (Eds. of Thematic Part), Lexicographica: International Annual for Lexicography 201: 56–71.Google Scholar
Cortes, Viviana
2004 “Lexical Bundles in Published and Student Disciplinary Writing: Examples from History and Biology.” English for Specific Purposes 231: 397–423. CrossrefGoogle Scholar
Cortes, Viviana, and Eniko Csomay
2007 “Positioning Lexical Bundles in University Lectures.” In Spoken Corpora in Applied Linguistics, ed. by Mari Carmen Campoy, and Maria Jose Luzon, 57–76. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Cowie, Anthony Paul
1998 “Introduction.” In Phraseology: Theory, Analysis, and Applications, ed. by Anthony Paul Cowie, 1–20. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Coxhead, Averil, and Pat Byrd
2007 “Preparing Writing Teachers to Teach the Vocabulary and Grammar of Academic Prose.” Journal of Second Language Writing 161: 129–147. CrossrefGoogle Scholar
De Smet, Hendrik
2017 “Entrenchment Effects in Language Change.” In Entrenchment and the Psychology of Language Learning: How we Reorganize and Adapt Linguistic Knowledge, ed. by Hans-Jörg Schmid, 75–99. Washington, D.C.: American Psychological Association; Berlin: Walter de Gruyter GmbH. CrossrefGoogle Scholar
Dong, Xiufang
2010 “Laiyuan yu Wanzheng Xiaoju de Huayu Biaoji “Wo Gaosu Ni” [A Discourse Marker Derived from Clausal Form: Wo Gao Su Ni].” Yuyan Kexue [Linguistic Sciences] 461: 279–286.Google Scholar
Du Bois, John, Stephan Schuetze-Coburn, Susanna Cumming, and Danae Paolino
1993 “Outline of Discourse Transcription.” In Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research, ed. by Jane Anne Edwards, and Martin D. Lampert, 45–89. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Ellis, Nick C.
2012 “Formulaic Language and Second Language Acquisition: Zipf and the Phrasal Teddy Bear.” Annual Review of Applied Linguistics 321: 17–44. CrossrefGoogle Scholar
Erman, Britt, and Beatrice Warren
2000 “The Idiom Principle and the Open-choice Principle.” Text 201: 29–62. CrossrefGoogle Scholar
Feng, Bo, and Eran Magen
2016 “Relationship Closeness Predicts Unsolicited Advice Giving in Supportive Interactions.” Journal of Social and Personal Relationships 33 (6): 751–767. CrossrefGoogle Scholar
Feng, Hairong
2015 “Understanding Cultural Variations in Giving Advice among Americans and Chinese.” Communication Research 421: 1143–1167. CrossrefGoogle Scholar
Foster, Pauline
2001 “Rules and Routines: A Consideration of Their Role in the Task-based Language Production of Native and Non-native Speakers.” In Researching Pedagogic Tasks: Second Language Learning, Teaching, and Testing, ed. by Martin Bygate, Peter Skehan, and Merrill Swain, 75–93. Harlow: Longman.Google Scholar
Gan, Min
2012 “ Zuo Wei Huayu Biaoji de “Wo Gen Ni Shuo ” [ Wo Gen Ni Shuo as a Discourse Marker].” Wenxue Jiaoyu [Literature Education] 2012 (3): 148–50.Google Scholar
Goffman, Erving
1967Interaction Ritual: Essays in Face to Face Behavior. Garden City, NY: Doubleday.Google Scholar
Granger, Slviane
1998 “Prefabricated Patterns in Advanced EFL Writing: Collocations and Formulae.” In Phraseology: Theory, Analysis, and Applications, ed. by Anthony Paul Cowie, 145–160. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Greenbaum, Sidney, and Jan Svartvik
1990 “The London-Lund Corpus.” In The London-Lund Corpus of Spoken English: Description and Research (Lund Studies in English 82), ed. by Jan Svartvik, 11–45. Lund: Lund University PressGoogle Scholar
Hayano, Kaoru
2011 “Claiming Epistemic Primacy: Y-marked Assessments in Japanese.” In The Morality of Knowledge in Conversation, ed. by Tanya Stivers, Lorenza Monda, and Jakob Steensig, 58–81. Cambridge, UK: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Heritage, John
2002 “ Oh-prefaced Responses to Assessments: A Method of Modifying Agreement/Disagreement.” In The Language of Turn and Sequence, ed. by Cecilia Ford, Barbara Fox, and Sandra A. Thompson, 196–224. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
2013 “Turn-initial Position and Some of Its Occupants.” Journal of Pragmatics 571: 331–337. CrossrefGoogle Scholar
Heritage, John, and Geoffrey Raymond
2005 “The Terms of Agreement: Indexing Epistemic Authority and Subordination in Talk-in-Interaction.” Social Psychology Quarterly 68 (1): 15–38. CrossrefGoogle Scholar
Hopper, Paul
1991 “Dispersed Verbal Predicates in Vernacular Written Narrative.” Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: General Session and Parasession on The Grammar of Event Structure, 402–413. Berkeley: University of California. CrossrefGoogle Scholar
House, Juliane
1996 “Developing Pragmatic Fluency in English as a Foreign Language: Routines and Metapragmatic Awareness.” Studies in Second Language Acquisition 18 (2): 225–252. CrossrefGoogle Scholar
Hrisonopulo, Katherine
2008 “Beyond Reference and Designation: On Interactive Implications of the Pronoun I in English.” Lodz Papers in Pragmatics 4 (2): 277–292. CrossrefGoogle Scholar
Huang, Shuanfan
1999 “The Emergence of a Grammatical Category Definite Article in Spoken Chinese.” Journal of Pragmatics 31 (1): 77–94. CrossrefGoogle Scholar
2013Chinese Grammar at Work. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Hyland, Ken
2008 “As Can Be Seen: Lexical Bundles and Disciplinary Variation.” English for Specific Purposes 271: 4–21. CrossrefGoogle Scholar
2012 “Bundles in Academic Discourse.” Annual Review of Applied Linguistics 321: 150–169. CrossrefGoogle Scholar
Jucker, Andreas H., and Yael Ziv
1998 “Discourse Markers: Introduction.” In Discourse Markers: Description and Theory, ed. by Andreas H. Jucker, and Yael Ziv, 1–12. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Kaltenböck, Gunther
2015 “Processibility.” In Corpus Pragmatics: A Handbook, ed. by Karin Aijmer, and Christoph Rühlemann, 117–142. Cambridge, UK: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Kim, YouJin
2009 “Korean Lexical Bundles in Conversation and Academic Texts.” Corpora 4 (2): 135–165. CrossrefGoogle Scholar
Labov, William, and David Fanshel
1977Therapeutic Discourse: Psychotherapy as Conversation. New York: Academic Press.Google Scholar
Langacker, Ronald W.
1987Cognitive Grammar: A Basic Introduction. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
2017 “Entrenchment in Cognitive Grammar.” In Entrenchment and the Psychology of Language Learning: How we Reorganize and Adapt Linguistic Knowledge, ed. by Hans-Jörg Schmid, 39–56. Washington, D.C.: American Psychological Association; Berlin: Walter de Gruyter GmbH. CrossrefGoogle Scholar
Leech, Geoffrey
1983Principles of Pragmatics. London: Longman.Google Scholar
Li, Ing C.
1999Utterance-Final Particles in Taiwanese: A Discourse-Pragmatic Analysis. Taipei: The Crane Publishing Co.Google Scholar
Lin, Min-ching
1996Discourse Functions of TOH and CHIAH in Taiwanese. Unpublished M. A. Thesis. National Taiwan Normal University.Google Scholar
Lindemann, Stephanie, and Anna Mauranen
2001 “It’s Just Real Messy: The Occurrence and Function of Just in a Corpus of Academic Speech.” English for Specific Purposes 201 (Supplement): 459–475. CrossrefGoogle Scholar
Liu, Dilin
2012 “The Most Frequently-used Multi-word Constructions in Academic Written English: A Multi-corpus Study.” English for Specific Purposes 311: 25–35. CrossrefGoogle Scholar
Ma, Guanghui
2009 “Yingyu Zhuanye Xuesheng Eryu Xianshi Xiezuo Zhong de Cikuai Yanjiu [Lexical Bundles in L2 Timed Writing of English Majors.]” Waiyu Jiaoxue yu Yanjiu [Foreign Language Teaching and Research] 41 (1): 54–60.Google Scholar
Nattinger, James
1988 “Some Current Trends in Vocabulary Teaching.” In Vocabulary and Language Teaching, ed. by Ronald Carter, and Michael McCarthy, 62–82. London and New York: Longman.Google Scholar
Nesi, Hilary, and Helen Basturkmen
2006 “Lexical Bundles and Discourse Signalling in Academic Lectures.” International Journal of Corpus Linguistics 11 (3): 283–304. CrossrefGoogle Scholar
Östman, Jan-Ola
1981‘You Know’ : A Discourse-Functional Study. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Partington, Alan, and John Morley
2004 “From Frequency to Ideology: Investigating Word and Cluster/bundle Frequency in Political Debate.” In Practical Applications in Language and Computers – PALC 2003, ed. by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, 179–192. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Pawley, Andrew, and Frances Hodgetts Syder
1983 “Two Puzzles for Linguistic Theory: Native-like Selection and Native-like Fluency.” In Language and Communication, ed. by Jack C. Richards, and Richard W. Schmidt, 191–226. London: Longman.Google Scholar
Polio, Charlene
2012 “Editor’s Introduction.” Annual Review of Applied Linguistics 321: vi–vii. CrossrefGoogle Scholar
Pomerantz, Anita
1984 “Agreeing and Disagreeing with Assessments: Some Features of Preferred/dispreferred Turn Shapes.” In Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis, ed. by J. Maxwell Atkinson, and John Heritage, 57–101. Cambridge, UK: Cambridge University PressGoogle Scholar
Quan, Tong, and Yu Guo-dong
2014 “Zhong Ri “Zhishi Youxian” Pingjia Bijiao Yanjiu – Yi Huayu Biaji “Wo Gen Ni Jiang” han “Yo” Wei Li” [Comparative Study on Epistemic Primacy” in the Chinese and Japanese Language – Case Study of“I’m telling you” and “you”].” Studies in the Philosophy of Science and Technology 31(3): 38–44.Google Scholar
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik
1985A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar
R Core Team
2016R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. URL https://​www​.R​-project​.org/.
Salazar, Danica
2014Lexical Bundles in Native and Non-native Scientific Writing: Applying a Corpus-based Study to Language Teaching (Vol. 651). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Scheibman, Joanne
2002Point of View and Grammar: Structural Patterns of Subjectivity in American English Conversation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Schiffrin, Deborah
1987Discourse Markers. New York: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Schmid, Hans-Jörg
2017 “A Framework for Understanding Linguistic Entrenchment and Its Psychological Foundations.” In Entrenchment and the Psychology of Language Learning: How We Reorganize and Adapt Linguistic Knowledge, ed. by Hans-Jörg Schmid, 9–38. Washington, D.C.: American Psychological Association; Berlin: Walter de Gruyter GmbH. CrossrefGoogle Scholar
Simpson-Vlach, Rita, and Nick C. Ellis
2010 “An Academic Formulas List: New Methods in Phraseology Research.” Applied Linguistics 311: 487–512. CrossrefGoogle Scholar
Sinclair, John
1991Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Sorhus, Helen B.
1977 “To Hear Ourselves – Implications for Teaching English as a Second Language.” English Language Teaching Journal 31 (3): 211–221. CrossrefGoogle Scholar
Stenström, Anna-Brita
2004 “What Is Going on between Speakers.” In Corpora and Discourse, ed. by Alan Partingon, John Morley, and Louann Haarman, 259–283. Bern: Peter Lang.Google Scholar
Stivers, Tanya, Lorenza Monda, and Jakob Steensig
2011 “Knowledge, Morality and Affiliation in Social Interaction.” In The Morality of Knowledge in Conversation, ed. by Tanya Stivers, Lorenza Monda, and Jakob Steensig, 3–24. Cambridge, UK: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Stubbs, Michael
1983Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. Chicago: The University of Chicago Press.Google Scholar
Tao, Hongyin
2003 “Cong Yuyin Yufa han Huayu Tezheng Kan “Zhidao” Geshi Zai Tanhua Zhong de Yanhua [Phonological, Grammatical, and Discourse Evidence for the Emergence of Zhidao Constructions].” Zhongguo Yuwen [Chinese Language] 2951: 291–302.Google Scholar
2015 “Profiling the Mandarin Spoken Vocabulary Based on Corpora.” In Oxford Handbook of Chinese Linguistics, ed. by Chaofen Sun, and William S-Y Wang, 336–347. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Taylor, John R.
2012The Mental Corpus: How Language Is Represented in the Mind. Oxford: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Thompson, Sandra A., and Paul Hopper
2001 “Transitivity, Clause Structure, and Argument Structure: Evidence from Conversation.” In Frequency and the Emergence of Linguistic Structure, ed. by Joan Bybee, and Paul Hopper, 27–56. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Thompson, Sandra A., and Hongyin Tao
2010 “Conversation, Grammar, and Fixedness: Adjectives in Mandarin Revisited.” Chinese Language and Discourse 1 (1): 25–52. CrossrefGoogle Scholar
Traugott, Elizabeth C., and Richard B. Dasher
2002Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Tseng, Chin-chin
1997 “Taiyu Duanci Yuanze Taolun [Discussion of Taiwanese Word Segmentation Principles].” In Taiyu Wenxue Chubanwu Shouji, Mulu, Xuandu, Bianji Jihua Jiean Baogao [Project Report of the Collecting, Cataloging, and Editing of Taiwanese Literature Publications], 45–72. Taipei: Council for Cultural Affairs.Google Scholar
Van Lancker, D.
1987 “Nonpropositional Speech: Neurolinguistic Studies.” In Progress in the Psychology of Language, Vol III1, ed. by Andrew W. Ellis, 49–118, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Wei, Naixing
2007 “Zhongguo Xuesheng Yingyu Kouyu de Duanyuxue Tezheng Yanjiu – COLSEC Yuliaoku de Cikuai Zhengju Fenxi [Phraseological Characteristics of Chinese Learners’ Spoken English: Evidence of Lexical Chunks from COLSEC.]” Xiandai Waiyu [Modern Foreign Languages] 30 (3): 281–291.Google Scholar
Whalen, Jack, and Don H. Zimmerman
1998 “Observations on the Display and Management of Emotion in Naturally Occurring Activities: The Case of “Hysteria” in Calls to 9-1-1.” Social Psychology Quarterly 61 (2): 141–159. CrossrefGoogle Scholar
Wray, A.
2002Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge, UK: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Wray, A., and M. R. Perkins
2000 “The Functions of Formulaic Language: An Integrated Model.” Language and Communication 201: 1–28. CrossrefGoogle Scholar

Full-text

A corpus-based study of the recurrent lexical bundle ka li kong ‘let (me) tell you’ in Taiwanese Southern Min conversations
Cited by

Cited by 2 other publications

Chang, Miao-Hsia & Ún-giân Iûnn
2021. A corpus-based study of directives in Taiwanese Southern Min. Concentric. Studies in Linguistics 47:2  pp. 300 ff. Crossref logo
Chen, Jiajun
2021. Systemic change and interactional motivation. Journal of Historical Pragmatics 22:1  pp. 69 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 08 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.