The placement of co-verb gěi in spoken Mandarin varieties
A study on regional influences
Many spoken Mandarin varieties allow for the oscillation of the co-verb gěi ‘give’ between the pre- and
post-verbal positions. Much attention has been directed to semantic and syntactic factors that constrain its placement. However, language
external factors remain under-researched. This study examines sociolinguistic including regional influences on the variable placement of the
co-verb gěi in spoken Mandarin. Data is collected at both production and perception levels to investigate the regional and
social distributions of the gěi-phrase. At the production level, the data suggests that substrate influences from a
speaker’s home vernacular play a crucial role. Results at the perception level remain inconclusive, and more research is required to unpack
the complex role of sociolinguistic factors in such variation.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Syntactic properties of gěi
- 1.2Sociolinguistic hypotheses
- 2.Data and methods
- 2.1Informant
- 2.2Procedure
- 3.Results
- 3.1Elicitation task
- 3.2Acceptability judgment task
- 4.Discussion
- 5.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (42)
References
Baker, Paul and Erez Levon. 2016. “‘That’s what I call a man’: representations of racialised and classed masculinities in the UK print media.” Gender and Language 10 (1):106–139.
Chao, Yuanren. 1968. A grammar of spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.
Chen, Ping. 1999. Modern Chinese: history and sociolinguistics. Cambridge University Press.
Chen, Weirong. 2020. A Grammar of Southern Min: The Hui’an Dialect. Boston/ Berlin: De Gruyter Mouton.
Chin, Andy C. 2011. “Grammaticalization of the Cantonese Double Object Verbs [Pei35]畀in Typological and Areal Perspectives.” Languages and Linguistics 12 (3): 529–563.
Eckert, Penelope. 2008. Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics 12 (4): 453–76.
Ellis, Nick C. 2002. “Frequency Effects in Language Processing.” SSLA 241: 143–188.
Fought, Carmen. 1999. “A majority sound change in a minority community: /u/-fronting in Chicano English.” Journal of Sociolinguistics 3 (1): 5–23.
Giles, Howard, Justine Coupland and Nikolas Coupland. 1991. “Accommodation theory: Communication, context, and consequence.” In Contexts of accommodation: Developments in applied sociolinguistics, ed. by Howard Giles, Justine Coupland and Nikolas Coupland. 7–21. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Handel, Zev. 2015. “The Classification of Chinese: Sinitic.” In The Oxford Handbook of Chinese Linguistics, ed. by William S. -Y. Wang and Chaofen Sun. 34–44. Oxford: Oxford University Press.
Her, One-Soon. 2006. “Justifying part-of-speech assignments for Mandarin gěi
.” Lingua 1161: 1274–1302.
Huang, C. -T. James, Y. -H. Audrey Li and Yafei Li. 2009. The Syntax of Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
Huang, Chu-Ren and Kathleen Ahrens. 1999. The Function and Category of gěi in Mandarin Ditransitive Constructions. Journal of Chinese Linguistics 27(2): 1–26.
Ho, Dah-an. 2015. “Chinese Dialects.” In The Oxford Handbook of Chinese Linguistics, ed. by William S. -Y. Wang and Chaofen Sun. 149–59. Oxford: Oxford University Press.
Labov, William. 2001. Principles of Linguistic Change, Volume 21: Social Factors. Oxford, UK: Blackwell.
Labov, William. 1966. The Social Stratification of English in New York City. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics.
Labov, William, Ash, Sharon, Ravindranath, Maya, Weldon, Tracey, Baranowski, Maciej, Nagy, Naomi. 2006. Listeners’ sensitivity to the frequency of sociolinguistic variables. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 12 (2): 105–129.
Labov, William, Sharon Ash, Maya Ravindranath, Tracey Weldon, Maciej Baranowski, and Naomi Nagy. 2011. Properties of the sociolinguistic monitor. Journal of Sociolinguistics 15 (4): 431–63.
Li, Charles and Sandra Thompson. 1974. “Co-Verbs in Mandarin Chinese: Verbs Or Prepositions?” Journal of Chinese Linguistics 2 (3): 257–278.
Li, Charles and Sandra Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.
Lin, Fupin. 2011. L1 Acquisition of Double Object Verbs in Mandarin Chinese. Unpublished Master’s Thesis. Taipei: National Taiwan Normal University.
Liu, Feng-hsi. 2006. “Dative Constructions in Chinese.” Language and Linguistics 7 (4): 863–904.
Luka, Barbara and Lawrence Barsalou. 1998. “The role of sentence priming on the implicit memory of syntactic structures.” In the 20th annual meeting of the Cognitive Science Society, 12401. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Milroy, Lesley. 1995. Language and social networks. Oxford: Wiley-Blackwell.
Milroy, Lesley. 2004. “Social Networks.” In the Handbook of Language Variation and Change, ed. by Jack K. Chambers, Peter Trudgill, and Natalie Schilling-Estes. 549–572. Malden: Wiley-Blackwell.
Milroy, James and Lesley Milroy. 1978. “Belfast: Change and variation in an urban vernacular.” In Sociolinguistic Patterns in British English, ed. by Peter Trudgill. 19–36. London: Arnold.
Milroy, James and Lesley Milroy. 1992. “Social Network and Social Class: Toward an Integrated Sociolinguistic Model.” Language in Society 21(1): 1–26.
Norman, Jerry. 2004. Chinese. Cambridge University Press.
Paul, Waltraud and John Whitman. 2010. “Applicative structure and Mandarin ditransitives.” In Argument Structure and Syntactic Relations: A cross-linguistic perspective, ed. by Maia Duguine, Susana Huidobro and Nerea Madariaga. 261–282. Amsterdam: John Benjamins.
Peng, Chun-Yi. 2020. The effects of media exposure and language attitudes on grammaticality judgments. Global Chinese 6 (1): 69–95.
Ramsey, S. Robert. 1989. The Languages China. Princeton: Princeton University Press.
Stuart-Smith, Jane. 2007. “The influence of media on language.” In the Routledge Companion to Sociolinguistics, ed. by Carmen Llamas, Louise Mullany and Peter Stockwell. 140–148. London: Routledge.
Stuart-Smith, Jane. 2010. “Television.” In the Historical Linguistics of English, ed. by Alexander Berg and Laurel J. Brinton. Berlin: Mouton de Gruyter.
Stuart-Smith, Jane, Claire Timmins, Gwilym Pryce and Barrie Gunter. 2013. “Television can also be a factor in language change: Evidence from an urban dialect.” Language 89 (3): 501–536.
Sybesma, Rint. 1999. The Mandarin VP. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Trudgill, Peter. 1986. Dialects in Contact. Oxford: Blackwell.
Zhang, Shi. 1990. “Correlations between Double Object Construction and Prepositional Stranding.” Linguistic Inquiry 21(2): 312–316.
Zhang, Qing. 2005. “A Chinese Yuppie in Beijing.” Language in Society 34 (3): 431–466.
沈明. 2002. 太原话的‘给’字句. 方言 21: 108–116. [Shen, Ming. 2002. A Case Study of 给 gěi (give) in the Taiyuan Dialect, Shanxi Province, Fangyan (Dialect) 21: 108–116].
中国语言文字使用情况调查资料领导小组办公室. 2006. 中国语言文字:使用情况调查资料. 北京: 语文出版社. [Steering Group Office for Survey of Language Situation in China. 2006. Chinese Language: A Survey of Language Situation. Beijing: Language and Culture Press.]
周磊. 2002. 乌鲁木齐话‘给’字句研究. 方言 11: 16–23. [Zhou, Lei. 2002. A Case Study of gěi 给 Pattern in Urumqi Dialect. Fangyan (Dialect) 11: 16–23].
朱德熹. 1983. 語法講義. 台北:商務印書館. [Zhu, Dexi. 1983. Lectures on Grammar. Taipei: The Commercial Press Taiwan.]
Cited by (3)
Cited by three other publications
Li, Yi, Benedikt Szmrecsanyi & Weiwei Zhang
2023.
The theme-recipient alternation in Chinese: tracking syntactic variation across seven centuries.
Corpus Linguistics and Linguistic Theory 19:2
► pp. 207 ff.
Li, Yi, Benedikt Szmrecsanyi & Weiwei Zhang
2024.
Across time, space, and genres: measuring probabilistic grammar distances between varieties of Mandarin.
Linguistics Vanguard 0:0
This list is based on CrossRef data as of 19 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.