Article published in:Ibero-Asian Creoles: Comparative Perspectives
Edited by Hugo C. Cardoso, Alan N. Baxter and Mário Pinharanda-Nunes
[Creole Language Library 46] 2012
► pp. 239–262
Bilug in Zamboangueño Chavacano
The genericization of a substrate numeral classifier
This paper will report on a corpus-based study of the use of the numeral classifier bilug (bilog) in Zamboangueño Chavacano (ZAM). Since bilug was borrowed as a numeral classifier from a neighboring indigenous Austronesian language Hiligaynon (Ilonggo), it is not present in other Ibero-Asian Creoles that do not share a Visayan substrate. I will offer a synchronic snapshot of the use of bilug in both Hiligaynon and ZAM, showing that it has semantically evolved over time to disregard previous shape and animacy constraints. I will then introduce the Spanish equivalent, pedaso, which may be in the process of grammaticizing to take on the role of a second, more restricted numeral classifier in ZAM.
Published online: 15 November 2012
Cited by 1 other publications
SIPPOLA, EEVA & MARIVIC LESHO
This list is based on CrossRef data as of 31 march 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.