Part of
Language Contact in Africa and the African Diaspora in the Americas: In honor of John V. Singler
Edited by Cecelia Cutler, Zvjezdana Vrzić and Philipp Angermeyer
[Creole Language Library 53] 2017
► pp. 323342
References
Aitken Cade, S.E
1951So! You Want to Learn the Language! An Amusing and Instructive Kitchen Kaffir Dictionary. Salisbury, Southern Rhodesia: Centafrican Press.Google Scholar
Andersen, R
1981Two perspectives on pidginization as second language acquisition. In New Dimensions in Second Language Acquisition Research, R. Andersen (ed.), 165–195. Rowley MA: Newbury House.Google Scholar
Baker, P
1995Motivation in Creole genesis. In From Contact to Creole and Beyond, P. Baker (ed.), 3–15. London: University of Westminster Press.Google Scholar
Bickerton, D
1983Comments on Valdman’s “Creolization and second language acquisition”. In Pidginization and Creolization as Language Acquisition, R. Andersen (ed.), 235–240. Rowley MA: Newbury House.Google Scholar
Bickerton, D. & Odo, C
1976Change and Variation in Hawaiian English, Vol. I: General Phonology and Pidgin Syntax. University of Hawai’i HI: Social Sciences and Linguistics Institute.Google Scholar
Bold, J
1977[1951]Fanagalo – Phrase Book, Grammar and Dictionary, 10th edn. Johannesburg: Ernest Stanton.Google Scholar
Callaway, Rev. & Canon Henry
1868Nursery Tales, Traditions, and Histories of the Zulus. London: Trübner and Co.Google Scholar
Chaudenson, R
2001Creolization of Language and Culture (Revised in collaboration with S.S. Mufwene). London: Routledge.Google Scholar
Cole, D
1953Fanagalo and the Bantu Languages in South Africa. African Studies 12(1): 1–9. DOI logoGoogle Scholar
Doke, C
1937Language. In The Bantu-Speaking Tribes of South Africa, I. Schapera (ed.), 309–331. Cape Town: Maskew Miller.Google Scholar
1981[1927]Textbook of Zulu Grammar, 6th edn. Johannesburg: Longman Southern Africa.Google Scholar
Doke, C. & Vilakazi, B
1972Zulu-English Dictionary. Johannesburg: Witwatersrand University Press.Google Scholar
Doke, C., Malcolm, D. & Sikakana, J
1958English-Zulu Dictionary. Johannesburg: Witwatersrand University Press.Google Scholar
Hobson, C
1999Morphological Development in the Interlanguage of English Learners of Xhosa. PhD dissertation, Rhodes University.Google Scholar
Klein, W. & Perdue, C
1997The basic variety (or Couldn’t natural languages be much simpler?). Second Language Research 13(4): 301–347. DOI logoGoogle Scholar
Kortmann, B. & Lunkenheimer, K
(eds) 2012The Mouton World Atlas of Variation in English. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Kortmann, B. & Wolk, C
2012Morphosyntactic variation in the anglophone world: A global perspective. In The Mouton World Atlas of Variation in English, B. Kortmann & K. Lunkenheimer, 907–936. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Marshall, J
1997An analysis of second-language Xhosa in a farming community in South Africa. University of Reading Working Papers in Linguistics 3: 293–307.Google Scholar
Mayne, R
1947Conversational Zulu for the Home. Pietermaritzburg: Shuter and Shooter.Google Scholar
Meinhof, C
1906Grundzüge einer vergleichenden Grammatik der Bantusprachen. Berlin: Reimer.Google Scholar
Mesthrie, R
1989The origins of Fanagalo. Journal of Pidgin and Creole Linguistics 4(2): 211–240. DOI logoGoogle Scholar
1998Words across worlds: Aspects of language contact and language learning in the Eastern Cape, 1800–1850. African Studies 57(1): 5–26. DOI logoGoogle Scholar
2007Differentiating pidgin from early interlanguage: Pidgin Nguni (Fanakalo) versus second language varieties of Xhosa and Zulu. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 25(1): 75–89. DOI logoGoogle Scholar
2014How non-Indo-European is Fanakalo pidgin? In Pidgins and Creoles Beyond Africa-Europe Encounters [Creol Language Library 47], I. Buchstaller, A. Holmberg & M. Almoaily (eds), 85–102. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mesthrie, Elaboration in the development R. & Surek-Clark, C
2013Fanakalo. In The Survey of Pidgin & Creole Languages, Vol. 3: Africa, Asia, Australia and the Americas, S. Michaelis, P. Maure, M. Haspelmath & M. Huber (eds), 34–41. Oxford: OUP.Google Scholar
Mufwene, S
2001The Ecology of Language Evolution. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Schumann, J
1974Implications of pidginisation and creolisation for the study of adult second language acquisition. In Second Language Acquisition and Foreign Language Teaching, R. Gingras (ed.), 137–151. Arlington VA: Centre for Applied Linguistics.Google Scholar
Siegel, J
2003Substrate influence in creoles and the role of transfer in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 25(2): 185–209. DOI logoGoogle Scholar
2008Pidgins/creoles and second language acquisition. In The Handbook of Pidgin and Creole Languages, J. Singler & S. Kouwenberg (eds), 189–218. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Spinner, P
2011Review article: Second language acquisition of Bantu languages: A (mostly) untapped research opportunity. Second Language Research 27(3): 418–430. DOI logoGoogle Scholar
2013The second language acquisition of number and gender in Swahili: A feature reassembly approach. Second Language Research 29(4): 455–479. DOI logoGoogle Scholar
Sussman, S
1999Learn Zulu the way children do. South African Journal of African Languages 19(2):134–147.Google Scholar
Taljaard, P. & Bosch, S
1988Handbook of isiZulu. Pretoria: van Schaik.Google Scholar
Valdman, A
1980Creolization and second language acquisition. In Theoretical Orientations in Creole Studies, A. Valdman and A. Highfield (eds.), 297–312. New York: New York.Google Scholar
Wildsmith-Cromarty, R
2003Do learners learn Zulu the way children do? A response to Sussman. South African Journal of African Languages 23(3): 175–188. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Mesthrie, Rajend, Doreen Nchang & Chimaobi Onwukwe
2022. Encounters with Xenophobia: Language Learning Experiences of Cameroonian and Nigerian Migrants in South Africa. Language Matters 53:1  pp. 46 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 12 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.