Subject index
(also see conceptualizations index)
A
- Aboriginal English
3, 9, 17–21, 105, 240
- Aboriginal Heritage Act18
- African American
46, 63–64, 69
- African English
38, 41, 212
;
see also Black South African English, West African English
- African model of community206
- ambition
124, 126, 133, 137, 140, 144
- American English
10, 52, 60, 71, 118, 261
- ancestors
3, 18–20, 23–24, 26–37
- anger
4, 30, 89, 106, 119, 123–126, 128–129, 134–135, 137–140, 142–146, 215, 235
- anthropology
42, 68–72, 79, 81, 101, 180, 211
- Arabic
21, 105, 118, 216, 235, 262
;
see also Tunisian Arabic
- Australia
17, 19–22, 51, 118
B
- Black South African English
3, 23–24, 26, 38
- blood
4, 41–58, 60–75
;
see also menstruation
- bones diagnose
3, 23–24, 31, 33–37
- British English
4–5, 119, 123, 125–131, 135–136, 143–144, 147, 198, 201, 209, 213, 216, 218–232
- British National Corpus
123, 132, 139, 147, 218–219, 222–231
C
- Cantonese: culture5
- language
237, 239, 251, 252, 261–263
- rice idioms
237–238, 240–243, 245, 250, 255, 259–260, 263
- worldview
237, 247–248, 251, 257, 259–260
- Celestial Church of Christ50
- Chinese: culture
226, 239
- language
5, 10, 103, 107, 118–119, 213–216, 218–235, 238–239, 251–252, 261–263, 265
- Christ
45, 50
;
see also Jesus
- Christianity
3, 9, 13, 16, 19, 43, 45–46, 48, 186–188, 201–202, 207, 209
- civic family
158–159, 180
;
see also family, family model, family schema, family structure, family values
- classified advertisements, linguistic analysis of,
3, 23, 25–27, 28, 31–32, 37–38
- Cognitive Sociolinguistics
1–2, 6, 23–24, 28, 37, 42, 185, 212
- collectivism
4, 83, 86, 84, 98–99, 101, 123, 126–128, 142–144, 146
- collocations
26, 29, 32–35, 85, 87–88, 93–94, 97, 123, 128, 132, 134, 137–139, 141–142, 146, 217, 228, 235
- complex metaphor
222, 226, 232
- Conceptual Metaphor Theory
2, 3, 26, 84, 106, 238–239, 261
- conceptual processing
237, 240–241, 258–260
- conceptualization
See cultural conceptualization
- corpus linguistics
26, 38, 80, 86, 101, 132, 146, 218
- cross-cultural perspective
2, 4, 22, 38, 43, 45, 69–70, 82, 84, 87, 102, 103, 118–119, 123, 127–131, 144, 146, 176, 178, 178, 209, 210, 213–215, 232, 234–235, 239, 260–261
- cultural category
2–3, 9–11, 24, 105, 240–241, 245, 251–252
- cultural cognition
2, 9, 26, 28, 37, 106, 119, 160, 163, 187–188, 197, 202–203, 260
- cultural conceptualization: consciousness of,
241, 258
- discussion of term
2–3, 9–10, 15–16, 20, 81, 106
- universality of
41–42, 51, 69, 80–82, 106, 214–215, 239, 254
- cultural group
2, 3, 29, 33, 37, 107, 117, 131, 158, 188
- Cultural Linguistics: history of,
1–2, 9, 42, 69
- cultural keywords
26, 189
;
see also keyword
- cultural metaphor
2–3, 11, 240–241
- cultural schema
2–3, 10–11, 16, 68, 107, 157–158
- cultural variability
69, 82
- culture: and conceptual metaphor
106–107, 229, 232–234, 239
- and language
1–2, 22, 229
D
- death
3, 9, 16, 20–21, 29, 47–48
- dignity
124, 126, 137–138, 140, 142, 144
- diviner
3, 23–25, 28, 30–37
-
duma
136–138, 140, 144
;
see also pride
E
- embarrassment
82–83, 86, 101, 103, 110, 115–116, 118
- emotion categories
4, 82, 92, 102, 105, 108–113, 117, 131, 134, 143
- emotion clusters
4, 123–126, 128–129, 133–135, 137, 139, 141, 143–144
- emotion concepts
4, 81, 84, 102, 213, 214
- emotion event
80–81, 84–85, 87, 98, 123–126, 128, 132, 137, 143–144
- emotion features
80–81, 83–84, 91, 125, 131
- emotion schemas
81, 143–144, 157
- emotion terms
81, 86, 97, 105–106, 129–132, 143, 145, 147
- emotions: appraisal of
81–83, 87, 91, 98, 102, 113, 125–126, 131
- culture-dependency of
80–81, 83, 127
- negative
83, 87–88, 91, 93, 95, 97–98, 105, 113, 118, 126, 141
- positive
79, 83–84, 94–95, 97–99, 105, 214
- social-moral
79, 82, 84, 86–91, 97–98, 101, 110, 124, 126, 137–138, 140
- sociology of
79, 81, 100, 102
- universality of
80–82, 100, 103
- English: as a lingua franca
17, 42
- varieties of
2, 9, 17, 42–43, 188, 239
;
See also Aboriginal English, African English, American English, Australian English, Black South African English, British English, Cameroon English, Caribbean English, Hong Kong English, Indian English, Irish English, New Zealand English, Nigerian English, West African English
- Europe
22, 43, 45, 51, 61–62, 69, 72, 79, 80, 85, 99, 160, 186–187
- European perspective
42, 45, 51
- event structure metaphor
213, 214–216, 218–220, 221, 235
F
-
faan
237–238, 245, 249–252, 254–256, 258–259, 264
- family:
10, 14, 19, 29–30, 32, 64, 91–92, 99, 112, 114–116, 121, 151–154, 157–181, 195, 204–207, 247, 252
- schema
4–5, 151, 165, 169, 174–178
- structure
91, 164–165, 167–168, 177, 181
- fear
79, 86, 88, 91, 94–99, 112, 114, 116, 125, 142, 186–187, 191, 198
- feminine
71–72, 99, 194, 197
- food metaphors
238–239, 262
- frequency: high98
- normalized
27, 29, 190, 201
- of occurrence
27, 109, 129, 139, 141, 217, 218, 222, 224, 226, 228, 244
- Fuzzy Signature Model
5, 151–152, 165, 177
G
- gambling
27, 32, 53, 55, 216
- gay
186, 199, 200, 206–208, 211–212
- gender
5, 38, 57, 108, 120–121, 131, 154, 159–160, 162, 166, 172, 178, 185, 187–189, 202–212, 233
- gender roles
154, 159–160, 162, 172, 178, 203, 205
- geographical distribution
45, 67
- goal
5, 81, 85, 109, 126–127, 146, 203–204, 206, 208, 217, 219–220, 223, 225–226, 232, 251, 253
- -oriented
213, 215, 228–229
- God
13, 15, 29, 32–33, 36–37, 48, 91, 95, 98, 186, 190, 199–201, 207
-
godność
137–138, 140, 142
- GRID
79, 84–85, 87, 97, 123, 128, 130–131, 133–134, 136–137, 143–144, 146
- guilt
82, 83, 86, 100–103, 118, 125, 137, 142, 143
H
- happiness
22, 119, 124–125, 214, 226–227, 229, 234–235, 256
- HASK Collocation Browser128
- healers
23–25, 28, 31–32, 35–37, 39
- herbalists
24–25, 28, 31–32, 37
- heterogeneous distribution260
- homosexuality
5, 38, 185–203, 205–211
- Hong Kong
5–6, 58, 75, 103, 226, 235, 237–238, 240, 244, 247–248, 254–255, 261–264
- honor
6, 91, 94, 98, 116, 124, 126, 133, 137–138, 141–142, 144, 204–206
- Hoodoo
46–47, 57, 63, 72, 75
- humiliation
91, 93–94, 98, 127, 137
- Hungarian
4, 151–152, 154–161, 166, 176–180, 216
- Hungary
4, 151–152, 154–156, 158–159, 178, 235
- hurt pride
126, 133, 137–138, 144
I
- Iconicity Principle of Proximity132
- idiomaticity
237–238, 240–241, 255, 257, 259–261
- India
66, 185–192, 194–196, 199, 210–212
- Indian English
5, 28, 38, 185, 192, 210
- Indian Penal Code
186, 206
- individualism
123, 126–127, 144, 153, 159, 235
- individualistic
83–84, 101, 127–128, 143, 146
- Indonesia
4, 65–66, 68–71, 145
- inheritance hierarchies45
- innateness
5, 192–193, 201
- intercultural communication
99, 180, 233
- interconnections
129, 134, 136
- interdependent construal of the self
83, 89, 92, 98–99
- International Corpus of English27
- Invariance Hypothesis
228, 234
- Iranian Traditional Medicine11
- Islam
20, 22, 43, 50, 121
J
- Japanese
39, 74, 118, 127, 212, 263
- Jesus
12–13, 22, 42, 95, 137
;
see also Christ
K
-
kamruyi
4, 105, 109, 111–115, 117
- keyword:
218, 228, 232, 237–238
- kinship
11, 24, 28, 42, 92, 195
L
- lexical: borrowing86
- collocations
87–88, 93–94, 97
- lexicalization
79–82, 86, 94, 97, 102–103
- linguistic ethnographic approach
238, 244
- love
14, 15, 27, 41–42, 56, 61–65, 67, 73, 79, 91, 96–98, 103, 121, 124–125, 139, 195, 212, 215
M
- magic
27–28, 41–44, 46–49, 54, 58, 63–66, 68, 70–72, 74
-
mai
88, 90, 94, 96, 100, 179, 237–238, 245–253, 255–260, 263–265
- male
28, 91, 112, 121, 130, 137–138, 160, 187–190, 201, 205–210, 252
- Mandarin
16, 215, 230, 233, 252, 264
- mappings
5, 45, 54, 214–216, 219, 232, 239
- metaphorical
45, 229, 232
- marital name
4, 151–156, 162–166, 170, 172–174, 176–177, 179–180, 183
- changing
152–156, 164–166, 172–173, 176–177, 179–180
- marriage, model of
4, 117, 151–156, 158–159, 165, 171, 173, 180–181, 186, 188, 195, 202, 204, 207–208, 210–211, 234
- masculinity
144, 197, 205, 210–211
- mediation
23, 31, 33, 36–37
- medieval
43, 79, 91, 94, 96, 186–187
- menstruation
42, 45, 47–51, 53–56, 70–74
- mental hurt
4, 123, 132, 134, 142
- metaphor
see Conceptual Metaphor Theory, cultural metaphor
- metonymy
3, 50, 137, 142, 145, 212, 214, 246, 255–257, 260, 262
- money
3, 26–27, 32, 55, 89, 249, 250–251, 256–259, 264–265
- morality
9, 116, 124, 126
N
- name structure
151, 154–157, 166–171, 173–174, 176–177
- naming
153, 155, 158, 164, 172, 178–180
- National Corpus of Polish
123, 132
- Natural Semantic Metalanguage106
- network
11, 36, 41, 129, 195, 203, 209
- Nigeria
4, 41, 51, 57–58, 65, 71, 73, 185–188, 191–192, 199, 202, 208, 210
- Nigerian Criminal Code186
- Nigerian English
5, 26, 185–186, 198, 210
O
- occultism
24, 38, 43, 60–61, 63, 72
- online emotions sorting
123, 128–129, 133–134, 137, 140, 143–144
- operational model
242–243
P
- pain
123–124, 133, 139–143
- patriarchal: communal system205
- Persian
4, 10–11, 22, 105–106, 108–119, 121, 261
-
poczucie krzywdy
4, 128, 131, 133–137, 143
- Polish
4, 39, 89, 105, 118–119, 123–138, 140–144, 146–147, 212
- pride
4, 14, 82, 90, 94, 101, 103, 119, 123–124, 126, 128, 133–134, 136–140, 142–144, 147
- primo menstruo53
see also menstruation
- principle of proximity
123, 132
- procreation
186, 194–195, 206–208
- prototypical: categories
11, 82
- feature profiles
79, 80, 87
- semantic grid
84–85, 87, 98
- Putonghua
See Chinese, Mandarin
Q
- questionnaire
4, 105, 108, 120–121, 131, 151–152, 164, 167, 177, 179, 244, 263
R
- reconceptualization
19–20, 132, 158
- religion
3, 9, 11–13, 16–17, 19–22, 42, 71, 73, 120–121, 163, 188, 201–202, 207–208, 212
- religious: belief
3, 39, 158, 201–202
- retraditionalization
23–26, 29, 33, 36
- ritual
3, 16, 19, 31, 34–35, 36–37, 39, 45, 47, 58, 60–61, 63, 65, 73, 158
- ritualized communicative act
23, 33, 35
- Romanian
4, 79–80, 83, 85–86, 89, 91–92, 95–99, 101, 103
-
ruşine
79, 86, 88–90, 92–97, 100, 103
S
- sadness
4, 93, 123–129, 134–135, 137, 141–143, 146
- same sex marriage
186, 188, 202, 207, 210–211
-
sangoma
24, 30–31, 33–34, 39, 73
- Satanism
45, 60–61, 71, 74
- sexuality
5, 193, 197–198, 203–206, 208
- shame
4, 21, 79–103, 105–106, 109–111, 114–121, 142
-
sharm
105–106, 108–109, 112, 114–115, 117–118, 121
- spirituality
3, 5, 9, 13, 17–18, 25
- sub-Saharan Africa
24–25, 28–31, 33, 36–37
T
- traditional healing
23–24, 30–32, 35, 38–39
U
- universality
38, 41, 48, 51, 69, 100, 214–215, 217, 234
W
- West Africa
45, 70, 187, 203, 206, 208
- West African English
22, 26, 38, 212
- witchcraft
23–24, 26, 30–31, 38, 41, 45–46, 52–53, 58, 64, 66, 69, 72, 155, 239
X
-
xejâlat
4, 105, 109–115, 117
Y
- Yoruba
51, 71, 201–202, 207–208, 210
Z
-
zuk
237–238, 245, 249, 259
- Zulu
23, 26–27, 30–31, 38–39, 214–215