References
Agyekum, K.
(2005) An Akan oral artist: The use of proverbs in the lyrics of Kwabena Konadu. Institute of African Studies Research Review, 21(1), 1–17. DOI logoGoogle Scholar
(2000) Aspects of Akan oral literature in the media. Research Review, 16(2), 1–18.Google Scholar
Andersson, D.
(2013) Understanding figurative proverbs: A model based on conceptual blending. Folklore, 124(1), 28–44. DOI logoGoogle Scholar
Ansah, G. N.
(2010) The cultural basis of conceptual metaphors: The case of emotions in Akan and English. Lancaster University Postgraduate Conference in Linguistics and Language Teaching, 5, 2–25.Google Scholar
(2011) Emotion language in Akan: The case of anger. Encoding emotions in African languages, 119–157.Google Scholar
(2013) Culture in embodiment: Evidence from conceptual metaphors/metonymies of anger in Akan and EnglishCompendium of Cognitive Linguistics Research, 2, 63–82.Google Scholar
(2014) Culture in embodied cognition: Metaphorical/metonymic conceptualizations of fear in Akan and EnglishMetaphor and Symbol, 29(1), 44–58. DOI logoGoogle Scholar
(2017) Cultural conceptualisations of DEMOCRACY and political discourse practices in Ghana. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 369–387). Singapore: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Ansah, G. N., & Dzregah, A. E.
(2020) Exploring ethos in contemporary Ghana. Humanities, 9(3), 62. DOI logoGoogle Scholar
Appiah, P., Appiah, K., & Agyeman-Duah, I.
(2007) ‘Bu me bε’: Proverbs of the Akan. Oxfordshire: Ayebia Clarke Publishing.Google Scholar
Belkhir, S.
(2022) Metaphoric proverbs in EFL learners’ translation. Cognitive Linguistic Studies, 9(1), 110–127. DOI logoGoogle Scholar
Berman, R. A., & Ravid, D.
(2010) Interpretation and recall of proverbs in three school-agepopulations. First Language, 30(2), 155–173. DOI logoGoogle Scholar
Bock, K. J., & Brewer, W. F.
(1980) Comprehension and memory of the literal and figurative meaning of proverbsJournal of Psycholinguistic Research, 9(1), 59–72. DOI logoGoogle Scholar
Buljan, G., & Gradečak-Erdeljić, T.
(2013) Where cognitive linguistics meets paremiology: A cognitive-contrastive view of selected English and Croatian proverbsExplorations in English Language and Linguistics, 1(1), 63–83.Google Scholar
Dzokoto, V. A. A., Schug, J., Adonu, J., & Nguyen, C.
(2018a) Marriage is like a groundnut, you must crack it to see what is inside: Examining romantic relationship rules in Akan proverbs. Interpersona: An International Journal on Personal Relationships, 12(1), 1–22. DOI logoGoogle Scholar
Dzokoto V. A. A., Osei-Tutu A., Kyei J. J., Twum-Asante M., Attah, D. A., & Ahorsu D. K.
(2018b) Emotion norms, display rules, and regulation in the Akan society of Ghana: An exploration using proverbs. Front. Psychol., 9(1916). DOI logoGoogle Scholar
Granbom-Herranen, L.
(2011) How do proverbs get their meanings? The model of interpretation based on a metaphor theory. In B. Nowowiesjski (Ed.), Bialostockie archiwum jezykowe (pp. 47–67). Bialystok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Bialystok.Google Scholar
Gyekye, K.
(2011) African ethics. In E. N. Zalta (Ed.) Stanford encyclopedia of philosophy. Stanford: Stanford University. URL: [URL] Accessed October 1, 2021.Google Scholar
Honeck, R. P., & Temple, J. G.
(1994) Proverbs: The extended conceptual base and great chain metaphor theoriesMetaphor and Symbol, 9(2), 85–112. DOI logoGoogle Scholar
Kövecses, Z.
(2005) Metaphor in culture: Universality and variation. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Kroll, J. F., Dussias, P. E., Bice, K., & Perrotti, L.
(2015) Bilingualism, mind, and brainAnnual Reviews of Linguistics, 1(1), 377–394. DOI logoGoogle Scholar
Lakoff, G., & Johnson, M.
(1980) Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press.Google Scholar
Lakoff, G., & Turner, M.
(1989) More than cool reason: A field guide to poetic metaphor. Chicago: University of Chicago Press. DOI logoGoogle Scholar
Liu, J.
(2013) A Comparative study of English and Chinese animal proverbs from the perspective of metaphors. Theory and Practice in Language Studies 3(10), 1844–1849. DOI logoGoogle Scholar
Lutz, C. A.
(1988) Unnatural emotions: Everyday sentiments on a Micronesian Atoll and their challenge to Western theory. Chicago: University of Chicago Press. DOI logoGoogle Scholar
Maalej, Z.
(1999) Metaphoric discourse in the age of cognitive linguistics, with special reference to Tunisian Arabic. Journal of Literary Semantics, 28(3), 189–206. DOI logoGoogle Scholar
Mac Coinnigh, M.
(2015) 5 structural aspects of proverb. In H. Hrisztova Gotthardt, & M. A. Varga (Eds.) Introduction to paremiology (pp. 112–132). Poland: De Gruyter Open Poland. DOI logoGoogle Scholar
Mansyur, F. A., & Said, R.
(2019) A cognitive semantics analysis of Wolio proverbs related to the human bodyAdvances in Social Science, Education and Humanities Research, 4(36), 259–262.Google Scholar
Mieder, W., & Dundes, A.
(Eds.), (1994). The wisdom of many: Essays on the proverb. Wisconsin: University of Wisconsin Press.Google Scholar
Moreno, A. I.
(2005) An analysis of the cognitive dimension of proverbs in English and Spanish: The conceptual power of language reflecting popular believes. SKASE Journal of theoretical linguistics, 2(1), 42–54.Google Scholar
Nirmala, D.
(2013) Local wisdom in Javanese proverbs (a cognitive linguistic approach). In J. S. Nam, & A. S. Nurhayati (Eds.), Proceedings International Seminar ‘Language Maintenance and Shift III’ (pp. 124–128). Semarang: Diponegoro University.Google Scholar
Omoniyi, T.
(1995) Song-lashing as a communicative strategy in Yoruba interpersonal conflicts. Text & Talk, 15(2), 299–316. DOI logoGoogle Scholar
Paknezhad, M., & Naghizadeh, M.
(2016) The analysis of the image schemata in Persian and Arabic proverbs with a cognitive semantics approach. Journal of Applied Linguisticsand Language Research, 3(2), 272–283.Google Scholar
Perry, T. A.
(1988) The philosophy of sephardic Jews as seen through their proverbs. Shofar, 6(2) 29–35.Google Scholar
Pragglejaz Group
(2007) MIP: A method for identifying metaphorically used words in discourse. Metaphor and Symbol, 22(1), 1–39.
Sameer, I. H.
(2016) A cognitive study of certain animals in English and Arabic proverbs: A comparative study. International Journal of Language and Linguistics, 3(5), 133–143.Google Scholar
Sharifian, F.
(2003) On cultural conceptualizationsJournal of Cognition and Culture, 3(3), 187–207. DOI logoGoogle Scholar
(2007) L1 cultural conceptualizations in L2 learning: The case of Persian-speaking learners of English. In F. Sharifian, & G. B. Palmer (Eds.) Applied Cultural Linguistics: Implications for second language learning and intercultural communication, (pp. 33–51) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(2013) Cultural linguistics and intercultural communication. In F. Sharifian, & M. Jamarani (Eds.), Language and Intercultural Communication in the New Era (pp. 60–79). London & New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Silverman-Weinreich, B.
(1981) Towards a structural analysis of Yiddish proverbs. In W. Mieder and A. Dundes. (Eds.). The wisdom of many: Essays on the proverbs. New York: Garland.Google Scholar
Temple, J. G., & Honeck, R. P.
(1999) Proverb comprehension: The primacy of LiteralmeaningJournal of Psycholinguistic Research, 28(1), 41–70. DOI logoGoogle Scholar
Wilson, F. P.
(1994) The proverbial wisdom of Shakespeare. The wisdom of many: Essays on the proverb, 1, 174–189.Google Scholar
Wolf, H. G.
(2017) De-escalation – A cultural-linguistic view on military English and militaryconflicts. In F. Sharifian (Ed.), Advances in cultural linguistics (pp. 683–702). Singapore: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Yankah, K.
(1986) Proverb rhetoric and African judicial processes: The untold story. Journal of American Folklore, 99, 280–303. DOI logoGoogle Scholar
(1989) Proverbs: The aesthetics of traditional communication. Research in African Literatures, 20(3), 325–346.Google Scholar