List of tables and figures
Tables
5.1Chronological overview of Latin-and French-derived proverbs
117
6.1English metaphoric proverbs
139
6.2English non-metaphoric proverbs
139
6.3Proverb response distribution
141
6.4Response frequencies for Akan proverbs (Average response frequency: 8.6)
142
6.5Response frequencies for English Proverbs (Average response frequency: 2.6)
142
6.6Akan conceptual equivalents given for English proverbs
144
6.7English conceptual equivalents given for Akan proverbs
145
8.1Conceptual representation of Living is movement
212
9.1List of Persian proverbs
256
9.2Themes of the Persian proverbs
257
10.1Overall frequencies
267
10.2Overview of co-textual topics
268
10.3Productivity profile of the only-good construction
269
10.4Distribution of epistemic status categories in the only-good construction
275
10.5Distribution of co-textual topics in the only-good construction
277
10.6Productivity profile of the Mordor-construction
279
10.7Distribution of transitivity patterns in the Mordor-construction
281
10.8Distribution of epistemic status categories
282
10.9Distribution of co-textual topics in the Mordor-construction
284
10.10Productivity profile of the Ripley-construction
286
10.11Distribution of epistemic status categories of the Ripley-construction
288
10.12Distribution of co-textual topics in the Ripley-construction
291
12.1General overview of the data
336
Figures
1.1Proverbs based on shared schematicity structure
27
1.2The generic is specific account of proverbs
27
1.3The structure of resemblance metaphors
27
2.1Simplified illocutionary scenario for request
49
10.1Lexemes in N1
270
10.2Lexemes in N2
271
10.3Lexemes in PrM
273
10.4Distribution of discourse-pragmatic functions in the only-good construction
278
10.5Lexemes in MVinf
280
10.6Distribution of discourse-pragmatic functions in the Mordor-construction
283
10.7Lexemes in Vinf2
287
10.8Distribution of discourse-pragmatic functions in the Ripley-construction
290