Article published in:
Language Structure and Environment: Social, cultural, and natural factorsEdited by Rik De Busser and Randy J. LaPolla
[Cognitive Linguistic Studies in Cultural Contexts 6] 2015
► pp. 149–176
Chapter 7. On the relation between linguistic and social factors in migrant language contact
Michael Clyne | The University of Melbourne
Yvette Slaughter | The University of Melbourne
John Hajek | The University of Melbourne
Doris Schüpbach | The University of Melbourne
With a rich migration history, the Australian context has provided a fascinating and fertile landscape through which to explore the patterns of linguistic and sociolinguistic variation which arise when languages and cultures are transplanted from earlier, often bilingual, environments to a new English-dominant one. Drawing on extensive research undertaken in the Australian context, this chapter explores a range of linguistic and sociolinguistic features relevant to understanding language contact in a migrant setting, including facilitation of code-switching; pragmatic effects, such as the use of modal particles and discourse markers and address patterns; standardization and codification; pluricentric languages; diglossia and the role of language as a core value. In a number of cases it considers the relative role of and possible interaction between linguistic and social (and cultural) factors in governing language phenomena in Australia. In addition to the possible effect of the linguistic characteristics of specific migrant languages, we also look at the effect of the pre- and post-migration sociolinguistic and cultural contexts and how these might explain patterns of bilingual behaviour and language maintenance in Australia.
Published online: 09 June 2015
https://doi.org/10.1075/clscc.6.07cly
https://doi.org/10.1075/clscc.6.07cly
Cited by
Cited by 3 other publications
Debski, Robert
Lo Bianco, Joseph & Yvette Slaughter
Lo Bianco, Joseph & Yvette Slaughter
This list is based on CrossRef data as of 27 december 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Bibliography
Bibliography
Ammon, U.
Andrzejewski, B.W.
Arthur, J.
Bettoni, C.
Bettoni, C., & Rubino, A.
Brown, R., & Gilman, A.
Cavallaro, F.P.
(1997) Language dynamics of the Italian community in Australia (PhD). Monash University, Melbourne.
Clyne, M.
Clyne, M., Fernandez, S., & Muhr, R.
Clyne, M., & Kipp, S.
Fernandez, S., & Clyne, M.
Finocchiaro, C.M.
(2004) Language maintenance shift of a three generation Italian family in three migration countries: An international comparative study (PhD). University of Melbourne, Melbourne.
Fishman, J.A.
Fishman, J.A., Gertner, M.H., Lowy, E.G., & Milán, W.G.
Friedman, V.A.
Gonzalez, A.
Hasselmo, N.
(1961) American Swedish: A Study in Bilingualism (PhD). Harvard University, Cambridge, MA.
Ho-Dac, T.
(1996) Languages in contact: Vietnamese-English code-switching in Melbourne (PhD). Monash University, Melbourne.
Hudson, A.
Hughson, J.
Humboldt, W. von
Idris, H.F.
Katsikis, M.
(1997) The generation gap: An insight into the language and cultural maintenance of third generation Greek-Australians (MA). Monash University, Melbourne.
Kiefer, F.
Kipp, S., & Clyne, M.
Laitin, D.D.
McClure, E.
McNamara, T.F.
Muhr, R.
Muhr, R., & Delcourt, C.
Musgrave, S., & Hajek, J.
Puglielli, A.
Sapir, E.
Schüpbach, D.
Smolicz, J.J., Lee, L., Murugaian, M., & Secombe, M.J.
Smolicz, J.J., Secombe, M.J., & Hudson, D.M.