Cultural Linguistics

Cultural conceptualisations and language

| Monash University
HardboundAvailable
ISBN 9789027204110 | EUR 95.00 | USD 143.00
 
PaperbackAvailable
ISBN 9789027204127 | EUR 33.00 | USD 49.95
 
e-Book
ISBN 9789027264992 | EUR 95.00/33.00*
| USD 143.00/49.95*
 
This ground-breaking book marks a milestone in the history of the newly developed field of Cultural Linguistics, a multidisciplinary area of research that explores the relationship between language and cultural conceptualisations. The most authoritative book in the field to date, it outlines the theoretical and analytical framework of Cultural Linguistics, elaborating on its key theoretical/analytical notions of cultural cognition, cultural schema, cultural category, and cultural metaphor. In addition, it brings to light a wide array of cultural conceptualisations drawn from many different languages and language varieties. The book reveals how the analytical tools of Cultural Linguistics can produce in-depth and insightful investigations into the cultural grounding of language in several domains and subdisciplines, including embodiment, emotion, religion, World Englishes, pragmatics, intercultural communication, Teaching English as an International Language (TEIL), and political discourse analysis. By presenting a comprehensive survey of recent research in Cultural Linguistics, this book demonstrates the relevance of the cultural conceptualisations encoded in language to all aspects of human life, from the very conceptualisations of life and death, to conceptualisations of emotion, body, humour, religion, gender, kinship, ageing, marriage, and politics. This book, in short, is a must-have reference work for scholars and students interested in Cultural Linguistics.
Publishing status: Available
Table of Contents
List of figures
ix
About the author
xi–XI
Acknowledgements
xiii–xiv
Preface
xv
Note on transliteration conventions of Persian transcripts
xvii
Chapter 1. Cultural Linguistics: An overview
1–10
Chapter 2. Cultural conceptualisations and language: The analytical framework
11–23
Chapter 3. Embodied cultural metaphors
25–39
Chapter 4. Research methods in Cultural Linguistics
41–50
Chapter 5. Cultural Linguistics and pragmatics
51–62
Chapter 6. Cultural Linguistics and emotion research
63–71
Chapter 7. Cultural Linguistics and religion
73–78
Chapter 8. Cultural Linguistics and political discourse
79–83
Chapter 9. Cultural Linguistics and World Englishes
85–93
Chapter 10. Cultural Linguistics and intercultural communication
95–100
Chapter 11. Cultural Linguistics and Teaching English as an International Language (TEIL)
101–109
Chapter 12. Cultural Linguistics and linguistic relativity
111–122
Chapter 13. Recent developments and research initiatives on language and culture
123–150
References
151–164
Index
165–171
Cultural Linguistics provides a brilliant overview over the theoretical foundations, analytical dimensions, and practical applications of the emergent framework of studying language as a dynamic system instantiating cultural conceptualisations. By linking new, ground-breaking theoretical and methodological models with linguistic examples from languages on all continents and from intercultural communication (and miscommunication), Farzad Sharifian opens new perspectives on linguistic relativity, metaphor studies, pragmatics, emotion research, religious and political discourses, World Englishes and Teaching English as an International Language. The research programme of Cultural Linguistics is truly under way.”
Cultural Linguistics represents an important milestone in the development of research into the relationship between language and cultural conceptualisations. It provides the reader with a detailed discussion of the theoretical and analytical framework of Cultural Linguistics. The work includes in-depth discussions of the instruments of analysis which are being utilized by this increasingly influential approach to unravelling the way that language, culture, and conceptualisation are intertwined. Moreover, these instruments are put into practice in a wide-ranging and brilliantly argued set of chapters in which the role of cultural schemas, cultural metaphors and cultural categories, is laid out and elaborated upon, using many concrete examples drawn several languages and language varieties. The book provides the reader not only with an overview of the field, including the relationship between Cultural Linguistics and cultural relativity, but also demonstrates how these tools of analysis can be brought to bear on a variety of topics. In short, I consider this work to be the most important contribution to the emerging field of Cultural Linguistics to date.”
“Over the last decade or so, Cultural Linguistics has witnessed tremendous growth and development theory-, methodology-, and application-wise. [T]he trailblazing spearhead figure within Cultural Linguistics is undoubtedly Farzad Sharifian who has written several key publications since the early 2000s.[...]While primarily aimed at fellow researchers, the monograph is written such that it is relatively easy to read, and even novice academics (such as BA students who have been introduced to academic writing), should not find tackling the monograph a daunting task.[...]CL maps out the Cultural Linguistic landscape, which is not only helpful to the groups of readers mentioned above, but also important, as it can help prospective, novice and even veteran Cultural Linguist navigate the landscape of Cultural-Linguistic theorizing and findings.”
“To sum up, the book is an introduction and guidebook to the newly developed field of Cultural Linguistics, recommended for the interested general reader, educators, scholars and students interested in the interaction of language and culture. The chapters are well structured, coherent and numerous colour illustrations and charts increase readability.”
“To sum up, this book makes multiple contributions, helping researchers who are interested in studies of the relationship between language, culture, and cognition.”
References

References

AED
(2000) Aboriginal English Database. Perth, Western Australia: Centre for Applied Language and Literacy Research, Edith Cowan University (electronic database).
Ahmadi, N., & Ahmadi, F.
(1998) Iranian Islam: The concept of the individual. Basingstoke, UK: Palgrave MacMillan. Crossref link
Ahn, H.
(2017)  Seoul uncle: Cultural conceptualisations behind the use of address terms in Korean. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 411–431). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Alsagoff, L., McKay, S. L., Hu, G., & Renandya, W. A.
(Eds.) (2012) Principles and practices for teaching English as an International Language. New York: Routledge.
Alvanoudi, A.
(2017) The interface between language and cultural conceptualisations of gender in interaction: The case of Greek. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 125–147). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Anderson, E. N., Jr.
(1987) Why is humoral medicine so popular? Social Science & Medicine, 25(4), 331–337. Crossref link
Ansah, G. N.
(2017) Cultural conceptualisations of democracy and political discourse practices in Ghana. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 369–387). Singapore: Springer Nature. Crossref link
APED
(1984) Aryanpur Persian-English dictionary. Tehran: Amir-Kabir Publications.
Armstrong, N.
(2015) Culture and translation. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 181–195). London: Routledge.
Arthur, J.
(1996) Aboriginal English: A cultural study. Melbourne: Oxford University Press.
Asdjodi, M.
(2001) A comparison between ta’arof in Persian and limao in Chinese. International Journal of the Sociology of Language, 148(1), 71–92. Crossref link
Athanasiadou, A.
(2017) Cultural conceptualisations of irony in Greek. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 111–124). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Atkinson, D.
(2015) Writing across cultures: ‘Culture’ in second language writing studies. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 417–430). London: Routledge.
Australian Law Reform Commission
(1986) Recognition of Aboriginal customary laws. Canberra: Australian Government. Retrieved (1 August 2012) from http://​www​.alrc​.gov​.au​/publications​/report​-31
Avicenna (Abu Ali Sina), M.
(1984) Ghanoon dar teb (‘Canon of medicine’) (A. Sharfekandi, Trans.). Tehran: Soroush Publications.
Babai, H., & Sharifian, F.
(2013) Refusal strategies in L1 and L2: A study of Persian speaking learners of English. Multilingua, 32(6), 801–836. Crossref link
Bagasheva, A.
(2017) Cultural conceptualisations of mouth, lips, tongue and teeth in Bulgarian and English. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 189–221). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Baranyiné Kóczy, J.
(2017) Cultural conceptualisations of river in Hungarian folksongs. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 223–245). Singapore: Springer Nature. Crossref link
(in press). Nature, metaphor, culture: Cultural conceptualizations in Hungarian folk songs. Singapore: Springer Nature.
Barrett, L. F.
(2006) Solving the emotion paradox: Categorization and the experience of emotion. Personality and Social Psychology Review, 10(1), 20–46. Crossref link
Bartlett, F. C.
(1932) Remembering. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Bartmiński, J.
(2009) Aspects of Cognitive Ethnolinguistics. Sheffield: Equinox.
Beeman, W. O.
(1986) Language, status, and power in Iran. Bloomington: Indiana University Press.
(1988) Affectivity in Persian language use. Culture, Medicine and Psychiatry, 12(1), 9–30. Crossref link
(2001) Emotion and sincerity in Persian discourse: Accomplishing the representation of inner states. International Journal of the Sociology of Language, 148(1), 31–57. Crossref link
Benczes, R., Burridge, K., Sharifian, F., & Allan, K.
(2017) Cultural Linguistics and ageing: What naming practices in Australian English can reveal about underlying cultural conceptualisations. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 607–624). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Bernárdez, E.
(2017) Evidentiality – a cultural interpretation. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 433–459). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Blount, B. G.
(Ed.) (1995) Language, culture, and society: A book of readings (2nd edition). Illinois: Waveland Press.
Blench, R.
(2006) A dictionary of Ghanaian English. Retrieved (29 August 2012) from http://​www​.rogerblench​.info​/Language​/English​/Ghana English dictionary​.pdf
Boas, F.
(1995) Introduction to the Handbook of American Indian languages. In B. G. Blount (Ed.), Language, culture, and society: A book of readings (pp. 9–28). Prospect Heights, IL: Waveland Press.
Bobrow, D. G., & Norman, D. A.
(1975) Some principles of memory schemas. In D. G. Bobrow, & A. M. Collins (Eds.). Representation and understanding: Studies in cognitive science (pp. 131–149). New York: Academic Press. Crossref link
Brown, P.
(2015) Language, culture, and spatial cognition. In F. Sharifian (Ed.), Routledge handbook on language and culture (pp. 294–309). London: Routledge.
Brutt-Griffler, J., & Samimy, K. K.
(2001) Transcending the nativeness paradigm. World Englishes, 20(1), 99–106. Crossref link
Byram, M.
(1997) Teaching and assessing intercultural communicative competence. Bristol: Multilingual Matters.
Can, S.
(2005) Fundamentals of Rumi’s thought: A Mevlevi Sufi perspective (Z. Saritoprak, Ed. and Trans.). New Jersey: The Light.
Canagarajah, S.
(2006) Changing communicative needs, revised assessment objectives: Testing English as an International Language. Language Assessment Quarterly, 3(3), 229–242. Crossref link
Canale, M., & Swain, M.
(1980) Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1–47. Crossref link
Capone, A.
(2010) On pragmemes again: Dealing with death. La linguistique, 46(2), 3–21. Crossref link
Charlesworth, M., Kimber, R., and Wallace, N.
(1990) Ancestor spirits: Aspects of Australian aboriginal life and spirituality. Geelong, VIC: Deakin University Press.
Chun, D. M.
(2015) Language and culture learning in higher education via telecollaboration. Pedagogies: An International Journal, 10(1), 5–21. Crossref link
Cienki, A.
(1999) Models as profiles and bases. In R. W. Gibbs, Jr., & G. J. Steen (Eds.), Metaphor in Cognitive Linguistics (pp. 189–203). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Clark, A., & Chalmers, D.
(1998) The extended mind. Analysis, 58(1), 10–23. Crossref link
Conklin, H. C.
(1955) Hanunóo color categories. Southwestern Journal of Anthropology, 11(4), 339–344. Crossref link
Cook, G.
(1994) Discourse and literature. Oxford: Oxford University Press.
Coperías Aguilar, M. J.
(2008) Dealing with intercultural communicative competence. In E. Alcon Soler, & M. P. Safont Jorda (Eds.), Intercultural language use and language learning (pp. 59–78). Dordrecht: Springer. Crossref link
Cowley, S. J., & Vallée-Tourangeau, F.
(Eds.) (2013) Cognition beyond the brain: Computation, interactivity and human artifice. Berlin: Springer. Crossref link
Creese, A.
(2008) Linguistic ethnography. In K. A. King, & N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education (2nd ed.), Vol. 10. Research methods in language and education (pp. 229–241). New York: Springer. Crossref link
Crystal, D.
(2001) Language and the internet. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Crossref link
Csordas, T. J.
(Ed.) (1994) Embodiment and experience. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Cummings, P. J., & Wolf, H.-G.
(2011) A dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Dabir-Moghaddam, M.
(1992) On the (in)dependence of syntax and pragmatics: Evidence from the postposition - in Persian. In D. Stein (Ed.), Cooperating with written texts: The pragmatics and comprehension of written texts (pp. 549–573). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
D’Andrade, R. G.
(1995) The development of cognitive anthropology. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Crossref link
de Bellaigue, C.
(2004) In the rose garden of the martyrs: A memoir of Iran. London: HarperCollins.
de Bruijn, E.
(2006) Problematic pidginizations: Who can accept Ghanaian English? Retrieved (2 May 2012) from http://​homes​.chass​.utoronto​.ca​/~cpercy​/courses​/6362​-debruijn​.htm
Dedrick, D.
(2015) Colour language, thought, and culture. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 270–93). London: Routledge.
Degani, M.
(2017) Cultural conceptualisations in stories of Māori-English bilinguals: The cultural schema of marae . In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 661–682). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Delvecchio Good, M.-J., & Good, B. J.
(1988) Ritual, the state, and the transformation of emotional discourse in Iranian society. Culture, Medicine and Psychiatry, 12(1), 43–63. Crossref link
Derry, S. J.
(1996) Cognitive schema theory in the constructivist debate. Educational Psychologist, 31(3–4), 163–174. Crossref link
Dewaele, J.-M.
(2015) Culture and emotional language. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 357–370). London: Routledge.
Dinh, T. N.
(2017) Cultural Linguistics and ELT curriculum: The case of Vietnamese textbooks. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 721–745). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Dinh, T. N., & Le, V.–K.
(2016) Vietnamese cultural conceptualizations of bụng (belly) and lòng (abdomen): Implications for second-language learning. International Journal of Language and Culture, 3(2), 161–188. Crossref link
Duranti, A.
(2003) Language as culture in US anthropology: Three paradigms. Current Anthropology, 44(3), 323–347. Crossref link
(2009) The relevance of Husserl’s theory to language socialization. Journal of Linguistic Anthropology, 19(2), 205–226. Crossref link
Dzansi, M. P.
(2002) Some manifestations of Ghanaian indigenous culture in children’s singing games. International Journal of Education & the Arts, 3(7) (online: http://​www​.ijea​.org​/v3n7​/index​.html)
Eades, D.
(1988) They don’t speak an Aboriginal language, or do they? In I. Keen (Ed.), Being black: Aboriginal cultures in ‘settled’ Australia (pp. 97–115). Canberra: Aboriginal Studies Press.
Eglin, P.
(2015) Language, culture, and interaction. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 141–153). London: Routledge.
Ekman, P.
(1972) (Ed.) Conceptual ambiguities: Emotion in the human face. Studies in emotion and social interaction. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Elkin, A. P.
(1977) Aboriginal men of high degree (2nd ed.). St Lucia, QLD: University of Queensland Press.
Elorza, I.
(2008) Promoting intercultural competence in the FL/SL classroom: Translations as sources of data. Language and Intercultural Communication, 8(4), 261–277. Crossref link
Emanatian, M.
(1999) Congruence by degree: On the relationship between metaphor and cultural models. In R. W. Gibbs, Jr., & G. J. Steen (Eds.), Metaphor in Cognitive Linguistics (pp. 205–218) Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Eslami Rasekh, Z.
(2005) Invitations in Persian and English: Ostensible or genuine? Intercultural Pragmatics, 2(4), 453–480. Crossref link
Everett, C.
(2013) Linguistic relativity: Evidence across languages and cognitive domains. Berlin: de Gruyter Mouton. Crossref link
Feyaerts, K.
(Ed.) (2003) The Bible through metaphor and translation: A cognitive semantic perspective. Bern: Peter Lang.
Fiedler, A.
(2016) Fixed expressions and culture: The idiomatic monkey in common core and West African varieties of English. International Journal of Language and Culture, 3(2), 189–215. Crossref link
Foley, W. A.
(1997) Anthropological linguistics: An introduction. Oxford: Basil Blackwell.
Foster, G. M.
(1994) Hippocrates’ Latin American legacy: Humoral medicine in the New World. Langhorne, PA: Gordon and Breach.
Francis
(2015) Laudato Si’: Encyclical letter of the Holy Father Francis on care for our common home. Vatican City: Vatican Press.
Frank, R. M.
(2008) The language-organism-species analogy: A complex adaptive systems approach to shifting perspectives on ‘language’. In R. M. Frank, R. Dirven, T. Ziemke, & E. Bernárdez (Eds.), Body, language and mind: Vol. 2. Sociocultural situatedness (pp. 215–262). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
(2015) A future agenda for research on language and culture. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 493–512). London: Routledge.
(2017) Expanding the scope of Cultural Linguistics: Taking parrots seriously. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 529–559). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Gaby, A.
(2017) Kinship semantics: Culture in the lexicon. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 173–188). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Geertz, C.
(1973) Thick description: Toward an interpretive theory of culture. In C. Geertz, The interpretation of cultures: Selected essays (pp. 3–30). New York: Basic Books.
Gibbs, R. W., Jr.
(1999) Taking metaphor out of our heads and putting it into the cultural world. In R. W. Gibbs, Jr., & G. J. Steen (Eds.), Metaphor in Cognitive Linguistics (pp. 145–166). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Gladkova, A.
(2015) Ethnosyntax. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 33–50). London: Routledge.
Głaz, A.
(2017) Beyond metaphorisation and myth-making: tertium datur for language and culture. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 289–305). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Glushko, R. J., Maglio, P. P., Matlock, T., & Barsalou, L. W.
(2008) Categorization in the wild. Trends in Cognitive Sciences, 12(4), 129–135. Crossref link
Goddard, C., with Ye, Z.
(2015) Ethnopragmatics. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 66–83). London: Routledge.
Graddol, D.
(1997) The future of English? London: British Council.
(2006) English next: Why Global English may mean the end of ‘English as a foreign language’. London: British Council.
Harrison, M.
(2009) Duramunmun: Full interview with Max Harrison. Retrieved (21 March 2012) from https://​www​.youtube​.com​/watch​?v​=06UpQQQ7cBM
Hercus, L. A.
(1994) A Grammar of the Arabana-Wangkangurru language: Lake Eyre Basin, South Australia. Canberra: Australian National University.
Holland, D., & Cole, M.
(1995) Between discourse and schema: Reformulating a cultural historical approach to culture and mind. Anthropology and Education Quarterly, 26(4), 475–490. Crossref link
Holland, D., & Quinn, N.
(Eds.) (1987) Cultural models in language and thought. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Crossref link
Holland, J. H.
(1995) Hidden order: How adaptation builds complexity. Redwood City, CA: Addison Wesley Longman.
Holliday, A., Kullman, J., & Hyde, M.
(2004) Intercultural communication: An advanced resource book. London: Sage.
Hollington, A.
(2015) Traveling Conceptualizations: A cognitive and anthropological linguistic study of Jamaican. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Honna, N.
(2010) That restaurant is delicious [Japan]. Asian Englishes, 13(2), 64–65. Crossref link
Houghton, S. A.
(2014) Exploring manifestations of curiosity in study abroad as part of intercultural communicative competence, System, 42, 368–382. Crossref link
House, J., & Rehbein, J.
(Eds.) (2004) Multilingual communication. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Hutchins, E.
(1994) Cognition in the wild. Cambridge, MA: The MIT Press.
Hymes, D.
(1972) On communicative competence. In J. B. Pride, & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics (pp. 269–293). Harmondsworth, UK: Penguin.
Jensen, K. E.
(2017) Corpora and cultural cognition: How corpus-linguistic methodology can contribute to Cultural Linguistics. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 477–505). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Johnson, M.
(1987) The body in the mind: The bodily basis of meaning, imagination, and reason. Chicago: The University of Chicago Press.
Kagan, J.
(1998) Galen’s prophecy: Temperament in human nature. New York: Basic Books.
Kecskes, I.
(2010) Situation-bound utterances as pragmatic acts. Journal of Pragmatics, 42(11), 2889–2897. Crossref link
(2013) Intercultural encyclopedic knowledge, and cultural models. In F. Sharifian, & M. Jamarani (Eds.) Language and intercultural communication in the New Era (pp. 39–59). London: Routledge.
(2015) Language, culture, and context. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 113–129). London: Routledge.
Kirkpatrick, A.
(2007) World Englishes: Implications for international communication and English language teaching. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
(2015) World Englishes and local cultures. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 460–470). London: Routledge.
Kitayama, S., & Markus, H. R.
(1994) Emotion and culture: Empirical studies of mutual influence. Washington, DC: American Psychological Association. Crossref link
Kitzinger, C.
(2005) “Speaking as a heterosexual”: (How) does sexuality matter for talk-in-interaction? Research on Language and Social Interaction, 38(3), 221–265. Crossref link
Kövecses, Z.
(2000) Metaphor and emotion: Language, culture, and the body in human feeling. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
(2005) Metaphor in culture: Universality and variation. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Crossref link
(2017) Context in Cultural Linguistics: The case of metaphor. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 307–323). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Kramsch, C.
(2008) Ecological perspectives on foreign language education. Language Teaching, 41(3), 389–408. Crossref link
(2013) History and memory in the development of intercultural competence. In F. Sharifian, & M. Jamarani (Eds.), Language and intercultural communication in the New Era (pp. 23–38). London: Routledge.
(2015) Language and culture in second language learning. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 403–416). London: Routledge.
Kronenfeld, D. B.
(2015) Culture and kinship language. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 154–169). London: Routledge.
Kuriki, L., Lange, R., Muto, Y., Brown, A. M., Fukuda, K., Tokunaga, R., […] Shioiri, S.
(2017) The modern Japanese color lexicon. Journal of Vision, 17(3):1, 1–18. Crossref link
Lakoff, G.
(1987) Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: University of Chicago Press. Crossref link
Lakoff, G., & Johnson, M.
(1980) Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
(1999) Philosophy in the flesh: The embodied mind and its challenge to Western thought. New York: Basic Books.
Lakoff, G., & Turner, M.
(1989) More than cool reason: A field guide to poetic metaphor. Chicago: University of Chicago Press. Crossref link
Leavitt, J.
(2015a) Linguistic relativity: Precursors and transformations. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 18–30). London: Routledge.
(2015b) Ethnosemantics. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 51–65). London: Routledge.
Lee, P.
(1996) The Whorf theory complex: A critical reconstruction. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Leeds-Hurwitz, W.
(2010) Writing the intellectual history of intercultural communication. In T. K. Nakayama, & R. T. Halualani (Eds.), Handbook of critical intercultural communication (pp. 21–33). Malden, MA: Blackwell. Crossref link
Lowie, R.
(1920) Primitive Society. New York: Boni and Liveright.
Lu, W.
(2017) Cultural conceptualisations of death in Taiwanese Buddhist and Christian eulogistic idioms. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 49–64). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Lu, Y.
(2017) The cultural conceptualisation of collective self-representation among Chinese immigrants. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 89–110). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Lucy, J. A.
(1997) Linguistic relativity. Annual Review of Anthropology, 26, 291–312. Crossref link
Maalej, Z.
(2004) Figurative language in anger expressions in Tunisian Arabic: An extended view of embodiment. Metaphor and Symbol, 19(1), 51–75. Crossref link
Majid, A.
(2012) Current emotion research in language sciences. Emotion Review, 4(4), 432–443.
Malcolm, I. G.
(2015) Language and culture in second dialect learning. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 431–443). London: Routledge.
(2017) Terms of adoption: Cultural conceptual factors underlying the adoption of English for Aboriginal communication. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 625–659). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Malcolm, I. G., & Rochecouste, J.
(2000) Event and story schemas in Australian Aboriginal English discourse. English World-Wide, 21(2), 261–289. Crossref link
Malcolm, I. G., & Sharifian, F.
(2002) Aspects of Aboriginal English oral discourse: An application of cultural schema theory. Discourse Studies, 4(2), 169–181. Crossref link
Manderson, L.
(1987) Hot-cold food and medical theories: Overview and introduction. Social Science & Medicine, 25(4), 329–330. Crossref link
Mareschal, D., Powell, D., & Volein, A.
(2003) Basic level category discriminations by 7- and 9-month-olds in an object examination task. Journal of Experimental Child Psychology, 86(2), 87–107. Crossref link
Marra, M.
(2015) Language and culture in sociolinguistics. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 373–385). London: Routledge.
Matsuda, A.
(Ed.) (2012) Principles and practices of teaching English as an International Language. Bristol: Multilingual Matters.
McConvell, P.
(2015) Language and culture history: The contribution of linguistic prehistory. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 209–225). London: Routledge.
McKay, S. L.
(2002) Teaching English as an International Language: Rethinking goals and approaches. Oxford: Oxford University Press.
McKellin, W. H.
(2017) Grounding and relational schemas in Managalase, Papua New Guinea. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 149–172). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Mellor, D., & Haebich, A.
(2002) A community of voices. In D. Mellor, & A. Haebich (Eds.), Many voices: reflections on experiences of Indigenous child separation (pp. 3–16). Canberra: National Library of Australia.
Mesquita, B., Frijda, N. H., & Scherer, K. R.
(1997) Culture and emotion. In J. W. Berry, P. R. Dasen, & T. S. Saraswathi (Eds.), Cross-cultural psychology: Basic processes and human development: Vol. 2 (pp. 255–297). Needham Heights, MA: Allyn and Bacon.
Messer, E.
(1987) The hot and cold in Mesoamerican indigenous and hispanicized thought. Social Science & Medicine, 25(4), 339–346. Crossref link
Mey, J. L.
(2001) Pragmatics: An introduction (2nd ed.),. Oxford: Blackwell.
(2010) Reference and the pragmeme. Journal of Pragmatics, 42(11), 2882–2888. Crossref link
Milani, M.
(2013) Sufism in the secret history of Persia. Durham: Acumen.
Mills, S.
(2015) Language, culture, and politeness. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 129–140). London: Routledge.
Minsky, M.
(1975) A framework for representing knowledge. In P. H. Winston (Ed.), The psychology of computer vision (pp. 211–277). New York: McGraw-Hill.
Morewedge, P.
(1971) The logic of emanationism and Sufism in the philosophy of Ib Sina (Avicenna), Part I. Journal of the American Oriental Society, 91(4), 467–476. Crossref link
(1972) The logic of emanationism and Sufism in the philosophy of Ib Sina (Avicenna), Part II. Journal of the American Oriental Society, 92(1), 1–18. Crossref link
Musolff, A.
(2017) Metaphor and cultural cognition. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 325–344). Singapore: Springer Nature. Crossref link
New South Wales Reconciliation Council
. (n.d. [2011]) Our patron: Aunty Joan Tranter. Retrieved (11 August 2012) from http://​www​.nswreconciliation​.org​.au​/our​-patron​-aunty​-joan​-tranter/
Nishida, H.
(1999) A cognitive approach to intercultural communication based on schema theory. International Journal of Intercultural Relations, 23(5), 753–777. Crossref link
Nūrbakhsh, J.
(1992) The psychology of sufism (Del va nafs). London: Khaniqahi Nimatullahi Publications.
Occhi, D. J.
(2017) Where Japanese and Occidental conceptualisations meet: Reading manga which anthropomorphise nations as Kyara ‘characters’ through the lens of Cultural Linguistics. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 561–572). Singapore: Springer Nature. Crossref link
O’Dowd, R.
(2013) The competences of the telecollaborative teacher. Language Learning Journal, 43(2), 194–207. Crossref link
Oliver, P.
(2006) Built to meet needs: Cultural issues in vernacular architecture. London: Architectural Press.
O’Shea, M.
(2000) Cultural shock: Iran. Portland, OR: Graphic Arts.
Palmer, G. B.
(1996) Toward a theory of cultural linguistics. Austin: University of Texas Press.
Palmer, G. B., & Occhi, D.
(Eds.) (1999) Languages of sentiment: Cultural constructions of emotional substrates. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Pasfield-Neofitou, S.
(2012) “Digital natives” and “native speakers”: Competence in computer mediated communication. In F. Sharifian, & M. Jamarani (Eds.), Language and intercultural communication in the New Era (pp. 138–159). London: Routledge.
Paulsen, G., Uusküla, M., & Brindle, J.
(Eds.) (2016) Color language and color categorization. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Peeters, B.
(2016)  Applied ethnolinguistics is cultural linguistics, but is it cultural linguistics? International Journal of Language and Culture, 3(2), 137–160. Crossref link. Reprinted in F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 507–527). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Polzenhagen, F., & Frey, S.
(2017) Are marriages made in heaven? A Cultural-Linguistic case study on Indian-English matrimonials. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 573–605). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Polzenhagen, F., & Wolf, H.-G.
(2007) Culture-specific conceptualisations of corruption in African English: Linguistic analyses and pragmatic applications. In F. Sharifian, & G. B. Palmer (Eds.), Applied cultural linguistics: Implications for second language learning and intercultural communication (pp. 125–168). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Polzenhagen, F., & Xia, X.
(2015) Prototypes in language and culture. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 253–269). London: Routledge.
Ponsonnet, M.
(2014) The language of emotions: The case of Dalabon (Australia). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Prodanović-Stankić, D.
(2017) Cultural conceptualisations in humorous discourse in English and Serbian. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 29–48). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Quinn, N.
(1987) Convergent evidence for a cultural model of American marriage. In D. Holland, & N. Quinn (Eds.), Cultural models in language and thought (pp. 173–192). Cambridge, UK: Cambridge University Press. Crossref link
Randall, B.
(2012) The land owns us. Retrieved (21 March 2012) from http://​www​.youtube​.com​/watch​?v​=w0sWIVR1hXw
Risager, K.
(2006) Language and culture: Global flows and local complexity. Bristol: Multilingual Matters.
(2015) Linguaculture: The language-culture nexus in transnational perspective. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 87–99). London: Routledge.
Robinson, C. J., & Altarriba, J.
(2015) Culture and language processing. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 240–252). London: Routledge.
Ross, M., Heine, S. J., Wilson, A. E., & Sugimori, S.
(2005) Cross-cultural discrepancies in self‑appraisals. Personality and Social Psychology Bulletin, 31(9), 1175–1188. Crossref link
Rumelhart, D. E.
(1980) Schemas: The building blocks of cognition. In R. Spiro, B. Bruce, & W. Brewer (Eds.), Theoretical issues in reading comprehension (pp. 33–58). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Rumelhart, D. E., Smolensky, P., McClelland, J. L., & Hinton, G. E.
(1986) Schemata and sequential thought processes in PDP models. In J. L. McClelland, D. E. Rumelhart, & PDP Research Group (Eds.), Parallel distributed processing: Explorations in the microstructure of cognition: Vol. 2. Psychological and biological models (pp. 7–57). Cambridge, MA: MIT Press.
Rumsey, A.
(1993) Language and territoriality in Aboriginal Australia. In M. Walsh, & C. Yallop (Eds.), Language and culture in Aboriginal Australia (pp. 191–206). Canberra: Aboriginal Studies Press.
Russell, J. A., Fernández-Dols, J.-M., Manstead, A. S. R., & Wellenkamp, J. C.
(Eds.) (1995) Everyday conceptions of emotion: An introduction to the psychology, anthropology and linguistics of emotion. Dordrecht: Kluwer. Crossref link
Sapir, E.
(1912) Language and environment. American Anthropologist, 14(2), 226–242. Crossref link
(1929) The status of linguistics as a science. Language, 5(4), 207–214. Crossref link
(1995) Language. In B. G. Blount (Ed.), Language, culture, and society: A book of readings (pp. 43–63). Prospect Heights, IL: Waveland.
Schank, R. C., & Abelson, R.
(1977) Scripts, plans, goals, and understanding. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Schecter, S. R.
(2015) Language, culture and identity. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 196–209). London: Routledge.
Sharifian, F.
(2001) Schema-based processing in Australian speakers of Aboriginal English. Language and Intercultural Communication, 1(2), 120–134. Crossref link
(2002) Conceptual associative system in Aboriginal English (Unpublished doctoral thesis), Edith Cowan University, Perth, Western Australia.
(2004) Cultural schemas and intercultural communication: A study of Persian. In J. Leigh, & E. Loo (Eds.), Outer limits: A reader in communication across cultures (pp. 119–130). Melbourne: Language Australia CAE Press.
(2005a) Cultural conceptualisations in English words: A study of Aboriginal children in Perth. Language and Education, 19(1), 74–88. Crossref link
(2005b) The Persian cultural schema of shekasteh-nafsi: A study of complement responses in Persian and Anglo-Australian speakers. Pragmatics & Cognition, 13(2), 337–361. Crossref link
(2006) A cultural-conceptual approach and World Englishes: The case of Aboriginal English. World Englishes, 25(1), 11–22. Crossref link
(2007) Aboriginal language habitat and cultural continuity. In G. Leitner, & I. G. Malcolm (Eds.), The habitat of Australia’s Aboriginal languages (pp. 181–195). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
(2008a) Distributed, emergent cultural cognition, conceptualisation and language. In R. M. Frank, R. Dirven, T. Ziemke, & E. Bernárdez (Eds.), Body, language and mind: Vol. 2. Sociocultural situatedness (pp. 109–136). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
(2008b) Conceptualizations of del ‘heart-stomach’ in Persian. In F. Sharifian, R. Dirven, N. Yu, & S. Niemeier (Eds.), Culture, body, and language: Conceptualizations of internal body organs across cultures and languages (pp. 247–265). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
(2008c) Cultural schemas in L1 and L2 compliment responses: A study of Persian-speaking learners of English. Journal of Politeness Research, 4(1), 55–80. Crossref link
(2009a) On collective cognition and language. In H. Pishwa (Ed.), Language and social cognition: Expression of social mind (pp. 163–182). Berlin: Mouton de Gruyter.
(Ed.) (2009b) English as an International Language: Perspectives and Pedagogical Issues. Bristol: Multilingual Matters.
(2010a) Cultural conceptualisations in intercultural communication: A study of Aboriginal and non-Aboriginal Australians. Journal of Pragmatics, 42(12), 3367–3376. Crossref link
(2010b) Semantic and pragmatic conceptualisations in an emerging variety: Persian English. In A. Kirkpatrick (Ed.), Routledge handbook of World Englishes (pp. 442–457). London: Routledge.
(2010c) Glocalization of English in World Englishes: An emerging variety among Persian speakers of English. In M. Saxena, & T. Omoniyi (Eds.), Contending with globalisation in World Englishes (pp. 137–158). Bristol: Multilingual Matters.
(2011a) Cultural conceptualisations and language: Theoretical framework and applications. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
(2011b) They felt sorry about our Sorry: Indigenising English by Aboriginal Australians. Asian Englishes, 14(1), 70–73. Crossref link
(2012) Cultural Linguistics. In C. A. Chapelle (ed.) The Encyclopedia of Applied Linguistics. London: Wiley-Blackwell. Crossref link
(2013a) Globalisation and developing metacultural competence in learning English as an International Language. Multilingual Education, 3(7), 11 pp. Crossref link
(2013b) Cultural Linguistics and intercultural communication. In F. Sharifian, & M. Jamarani (Eds.), Language and intercultural communication in the New Era (pp. 60–79). London: Routledge.
(2014) Cultural schemas as common ground. In K. Burridge, & R. Benczes (Eds.), Wrestling with words and meanings: Essays in honour of Keith Allan (pp. 219–235). Clayton, VIC: Monash University Publishing.
(2015a) Cultural Linguistics. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 473–492). London: Routledge.
(Ed.) (2015b) The Routledge handbook of language and culture. London: Routledge.
(2016) Cultural pragmatic schemas, pragmemes, and practs: A Cultural Linguistics perspective. In K. Allan, A. Capone, & I. Kecskes (Eds.), Pragmemes and theories of language use (pp. 505–519). Cham, CH: Springer. Crossref link
(Ed.) (2017) Advances in Cultural Linguistics. Cham, CH: Springer. Crossref link
(in press). Cultural Linguistics and poetry: The case of Omar Khayyam’s Rubaiyat . International Journal of Persian Literature.
(2008) Language. In M. Vellinga (Ed.), Encyclopedia of vernacular architecture of the world (2nd ed.). London: Bloomsbury.
Sharifian, F., & Bagheri, M.
(in press). Conceptualisations of xoshbaxti ‘happiness/prosperity’ and baxt ‘luck/fate’ in Persian. Journal of Historical Pragmatics.
Sharifian, F., Dirven, R., Yu, N., & Niemeier, S.
(Eds.) (2008) Culture, body, and language: Conceptualizations of internal body organs across cultures and languages. Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
Sharifian, F., & Jamarani, M.
(2011) Cultural schemas in intercultural communication: A study of the Persian cultural schema of sharmandegi ‘being ashamed’. Intercultural Pragmatics, 8(2), 227–251. Crossref link
(2015) Conceptualisations of damâ, “temperature” in Persian: A Cultural Linguistic study. Cognitive Linguistic Studies, 2(2), 239–256. Crossref link
Sharifian, F., Malcolm, I. G., Rochecouste, J., Königsberg, P., & Collard, G.
(2005) ‘They were in a cave’: Schemas in the recall of Aboriginal English texts. TESOL in Context, 15(1), 8–16.
Sharifian, F., & Palmer, G. B.
(Eds.) (2007) Applied cultural linguistics: Implications for second language learning and intercultural communication. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Sharifian, F., Rochecouste, J., & Malcolm, I. G.
(2004) ‘But it was all a bit confusing…’: Comprehending Aboriginal English texts. Language, Culture and Curriculum, 17(3), 203–228. Crossref link
Sharifian, F., & Tayebi, T.
(2017b) Perceptions of impoliteness from a Cultural Linguistics perspective. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics. Cham, CH: Springer. Crossref link
(2017a) Perception of (im)politeness and underlying cultural conceptualisations: A study of Persian. Pragmatics and Society, 8(2), 31–53. xxx. Crossref link
Sharifian, F., Truscott, A., Königsberg, P., Collard, G. C., & Malcolm, I. G.
(2012) “Understanding stories my way”: Aboriginal-English speaking students’ (mis)understanding of school literacy materials in Australian English. Leederville, WA: Department of Education.
Sinha, C., & Bernárdez, E.
(2015) Space, time, and space-time: Metaphors, maps, and fusions. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 309–324). London: Routledge.
Sinha, C., & Jensen de López, K.
(2000) Language, culture and the embodiment of spatial cognition. Cognitive Linguistics, 11(1/2), 17–41. Crossref link
Slobin, D.
(1996) From “thought and language” to “thinking for speaking”. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 70–96). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Soares da Silva, A., Cuenca, M. J., & Romano, M.
(2017) The conceptualisation of ‘austerity’ in the Portuguese, Spanish and Irish press. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 345–368). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Sterponi, L., & Lai, P. F.
(2015) Culture and language development. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 325–338). London: Routledge.
Stewart, J. R., Gapenne, O., & Di Paolo, E. A.
(Eds.) (2011) Enactivism: Towards a new paradigm in cognitive science. Cambridge, MA: MIT Press.
Strauss, C.
(2015) Language and culture in cognitive anthropology. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 389–400). London: Routledge.
Strauss, C., & Quinn, N.
(1997) A cognitive theory of cultural meaning. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Street, C.
(1987) An introduction to the language and culture of the Murrinh-Patha. Darwin: Summer Institute of Linguistics.
Sutton, J.
(2005) Memory and the extended mind: Embodiment, cognition, and culture. Cognitive Processing, 6(4), 223–226. Crossref link
(2006) Introduction: Memory, embodied cognition, and the extended mind. Philosophical Psychology, 19(3), 281–289. Crossref link
Talla Makoudjou, L. C., & Loumngam Kamga, V.
(2017) Noun classes and toponyms in Shüpamem. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 461–475). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Tanaka, L.
(2015) Language, gender and culture. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 100–112). London: Routledge.
Tayebi, T.
(2016) Why do people take offence? Exploring the underlying expectations. Journal of Pragmatics, 101, 1–17. Crossref link
Taylor, S. E., & Crocker, J.
(1981) Schematic bases of social information processing. In E. T. Higgins, C. A. Hermann, & M. P. Zanna (Eds.), Social cognition. The Ontario Symposium on Personality and Social Psychology: Vol. 1 (pp. 89–134). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Torop, P.
(2015) Cultural semiotics. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 170–180). London: Routledge.
Uchikawa, K., & Boynton, R. M.
(1987) Categorical color perception of Japanese observers: Comparison with that of Americans. Vision Research, 27(10), 1825–1833. Crossref link
Underhill, J. W.
(2011) Creating worldviews: Metaphor, ideology and language. Edinburgh: Edinburgh University Press.
(2012) Ethnolinguistics and cultural concepts: Truth, love, hate and war. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Crossref link
Vellinga, M.
(Ed.) (2018) Encyclopedia of vernacular architecture of the world (2nd ed.). London: Bloomsbury.
Vygotsky, L. S.
(1987) Thinking and speech. In R. W. Rieber, & A. S. Carton (Eds.), The collected works of L. S. Vygotsky: Vol. 1. Problems of general psychology (pp. 39–285) (N. Minick, Trans.). New York: Plenum.
wa Thiong’o, N.
(1986) Decolonising the mind: The politics of language in African literature. London: Heinemann.
Wagner, J., & Brooks, R.
(1978) John Brown, Rose and the midnight cat. Harmondsworth, UK: Penguin Books.
Waldrop, M. M.
(1992) Complexity: The emerging science at the edge of order and chaos. New York: Simon and Schuster.
Walsh, M.
(1993) Classifying the world in an Aboriginal language. In M. Walsh, & C. Yallop (Eds.), Language and culture in Aboriginal Australia (pp. 107–122). Canberra: Aboriginal Studies Press.
Watson-Gegeo, K. A., & Gegeo, D. W.
(1999) (Re)modeling culture in Kwara’ae: The role of discourse in children’s cognitive development. Discourse Studies, 1(2), 227–246. Crossref link
Welsch, W.
(1999) Transculturality – The puzzling form of cultures today. In M. Featherstone, & S. Lash (Eds.), Spaces of culture: City, nation, world (pp. 194–213). London: Sage. Crossref link
Whorf, B. L.
(1940) Science and linguistics. Technology Review, 42(6), 229–231, 247–248.
(1950) An American Indian model of the universe. International Journal of American Linguistics, 16(2), 67–72. Crossref link
(1956) The relation of habitual thought and behaviour to language. In J. B. Carroll (Ed.), Language, thought and reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf (pp. 134–159). New York: Technology Press of M.I.T. and Wiley.
Wierzbicka, A.
(1995) Everyday conceptions of emotion: A semantic perspective. In J. A. Russell, J.-M. Fernández-Dols, A. S. R. Manstead, & J. C. Wellenkamp (Eds.), Everyday conceptions of emotion: An introduction to the psychology, anthropology and linguistics of emotion (pp. 17–49). Dordrecht: Kluwer. Crossref link
(2015) Language and cultural scripts. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 339–356). London: Routledge.
Wilce, J. M.
(2009) Language and emotion. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Wilson, P. A., & Lewandowska-Tomaszczyk, B.
(2017) Pride in British English and Polish: A Cultural-Linguistic perspective. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 247–288). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Wilson, R. A.
(2005) Collective memory, group minds, and the extended mind thesis. Cognitive Processing, 6(4), 227–36. Crossref link
Wolf, H.-G.
(2008) A cognitive linguistic approach to the cultures of World Englishes: The emergence of a new model. In G. Kristiansen, & R. Dirven (Eds.), Cognitive sociolinguistics: Language variation, cultural models, social systems (pp. 353–385). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
(2015) Language and culture in intercultural communication. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 445–459). London: Routledge.
(2017) De-escalation – A cultural-linguistic view on Military English and military conflicts. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 683–702). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Wolf, H.-G., & Polzenhagen, F.
(2009) World Englishes: A cognitive sociolinguistic approach. Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
Wolff, P., & Holmes, K. J.
(2011) Linguistic relativity. WIREs Cognitive Science, 2(3), 253–265. Crossref link
Wong, J.
(2006) Contextualizing aunty in Singaporean English. World Englishes, 25(3/4), 451–466. Crossref link
(2010) The “triple articulation” of language. Journal of Pragmatics, 42(11), 2932–2944. Crossref link
Xu, Z.
(2017) Developing meta-cultural competence in teaching English as an International Language. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 703–720). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Xu, Z., & Sharifian, F.
(2017) Unpacking cultural conceptualizations in Chinese English. Journal of Asian Pacific Communication, 27(1), 65–84. Crossref link
Yu, N.
(2002) Body and emotion: Body parts in Chinese expression of emotion. Pragmatics and Cognition, 10(1/2), 341–367. Crossref link
(2003) Metaphor, body, and culture: The Chinese understanding of gallbladder and courage . Metaphor and Symbol, 18(1), 13–31. Crossref link
(2007) Heart and cognition in ancient Chinese philosophy. Journal of Cognition and Culture, 7(1), 27–47. Crossref link
(2015) Embodiment, culture, and language. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 227–239). London: Routledge.
(2017)  life as opera: A cultural metaphor in Chinese. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 65–87). Singapore: Springer Nature. Crossref link
Yükleyen, A.
(2011) Localizing Islam in Europe: Turkish Islamic communities in Germany and the Netherlands. Syracuse, NY: Syracuse University Press.
Cited by

Cited by other publications

No author info given
2020. Culture-driven emotional profiles and online discourse extremism. Pragmatics and Society 11:2 Crossref logo
No author info given
2020. Face and cultural conceptualizations in German-Brazilian business exchanges. International Journal of Language and Culture 7:1 Crossref logo
No author info given
2020. Heterogeneous distribution of cultural conceptualizations and (im)politeness evaluations. International Journal of Language and Culture 7:1 Crossref logo
No author info given
2020. Linguistic expressions as cultural units. International Journal of Language and Culture 7:1 Crossref logo
No author info given
2020. Responding to dard-e-del (lit. pain of the heart) in Persian. International Journal of Language and Culture 7:1 Crossref logo
Agyekum, Kofi
2019. The ethnopragmatics of Akan advice. Pragmatics 29:3  pp. 309 ff. Crossref logo
Bach, Matthieu
2019. Sensorial discourse and corpus in the digital humanities era: The example of the wine language. Digital Scholarship in the Humanities Crossref logo
Baranyiné Kóczy, Judit
2020.  In Body Part Terms in Conceptualization and Language Usage [Cognitive Linguistic Studies in Cultural Contexts, 12],  pp. 216 ff. Crossref logo
Baş, Melike
2020.  In Body Part Terms in Conceptualization and Language Usage [Cognitive Linguistic Studies in Cultural Contexts, 12],  pp. 196 ff. Crossref logo
Bolton, Kingsley
2019.  In The Handbook of World Englishes,  pp. 741 ff. Crossref logo
Dinh, Thuy Ngoc
2017. Cultural conceptualisations in Vietnamese English. International Journal of Language and Culture 4:2  pp. 234 ff. Crossref logo
Durst-Andersen, Per & Daniel Barratt
2019. Idea-based and image-based linguacultures. International Journal of Language and Culture 6:2  pp. 351 ff. Crossref logo
Grohmann, Marcus
2020. A Foolish Proposal? Vulnerability as an Alternative Attempt to Contribute to Decolonisation and Reconciliation in Post-Colonial South Africa. Transformation: An International Journal of Holistic Mission Studies 37:2  pp. 140 ff. Crossref logo
Kraska-Szlenk, Iwona
2020.  In Body Part Terms in Conceptualization and Language Usage [Cognitive Linguistic Studies in Cultural Contexts, 12],  pp. 2 ff. Crossref logo
Kövecses, Zoltán
2020.  In Extended Conceptual Metaphor Theory, Crossref logo
Lee, Sarah & Thilagavathi Shanmuganathan
2020.  Reconceptualizing Aunty as an address term in urban multilingual Malaysia . World Englishes 39:1  pp. 198 ff. Crossref logo
Littlemore, Jeannette
2019.  In Metaphors in the Mind, Crossref logo
Mendes de Oliveira, Milene
2017. Conceptualizations of respect in business negotiations. International Journal of Language and Culture 4:2  pp. 254 ff. Crossref logo
Mheta, Gift
2017. A cognitive analysis of metaphor in Shona terminological dictionaries. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 35:3  pp. 311 ff. Crossref logo
Nosrati, Vahede
2020.  In Body Part Terms in Conceptualization and Language Usage [Cognitive Linguistic Studies in Cultural Contexts, 12],  pp. 292 ff. Crossref logo
Occhi, Debra J.
2020. Love and Language in Massan: The Turbulent Romance of Toshio and Hana. Japanese Studies  pp. 1 ff. Crossref logo
Polzenhagen, Frank & Sandra Frey
2017. Matrimonial adverts in Indian English. International Journal of Language and Culture 4:2  pp. 170 ff. Crossref logo
Rusho, Dima
2018. Cultural conceptualisations of language and country in Australian Indigenous languages. International Journal of Language and Culture 5:1  pp. 94 ff. Crossref logo
Sharifian, Farzad & Mehri Bagheri
2019. Conceptualisations of xoshbaxti (‘happiness / prosperity’) and baxt (‘fate / luck’) in Persian. Journal of Historical Pragmatics 20:1  pp. 78 ff. Crossref logo
Tincheva, Nelly
2019. Conceptualizing Brexit. International Journal of Language and Culture 6:2  pp. 255 ff. Crossref logo
Tincheva, Nelly
2019. “Brexit means…”. Journal of Language and Politics 18:6  pp. 848 ff. Crossref logo
Wolf, Hans-Georg, Frank Polzenhagen & Arne Peters
2017. Cultural linguistic contributions to World Englishes. International Journal of Language and Culture 4:2  pp. 121 ff. Crossref logo
Xu, Zhichang & Farzad Sharifian
2018. Cultural conceptualizations of Chinese zodiac animals in Chinese English. World Englishes Crossref logo
Yu, Ning
2020.  In Body Part Terms in Conceptualization and Language Usage [Cognitive Linguistic Studies in Cultural Contexts, 12],  pp. 12 ff. Crossref logo
Šipka, Danko
2019.  In Lexical Layers of Identity, Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 28 may 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects
BIC Subject: CFG – Semantics, Pragmatics, Discourse Analysis
BISAC Subject: LAN009020 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Morphology
U.S. Library of Congress Control Number:  2017027548