Compiling a cognition-based thematic monolingual lexicon
The case of violence
This study falls within the scope of cognitive lexicography which uses cognitive linguistic theories in lexicographic practice. The main objective of the study is to create a cognition-based monolingual thematic lexicon. The lexicon tests the validity of using cognitive linguistics, which uses language to reveal the human perception of a concept, in defining controversial multidisciplinary concepts. To that end, violence is selected as a case study and FrameNet is recruited as a cognitive linguistic resource. Cambridge Smart Thesaurus and WordNet are used as secondary resources to FrameNet. English TenTen corpus is employed to authenticate the findings before placing them in the lexicon. A twelve-frame lexicon is the result of the study. The constructed lexicon linguistically includes more than 250 violence-expressing word senses, defined and placed within their violence-associated frames. Some frames are cited from FrameNet without modification, while others are conceptually and linguistically modified. More important, some violence-specific frames are newly-reported. Evidently, studying how physical violence is linguistically expressed displays how the concept is structured in the human cognition. Thus, an empirical cognition-based definition of violence is suggested. This meets the challenge of the multiple sociological, psychological, political and criminological definitions. Moreover, a comprehensive definition of violence is recommended to include both its associated frames and expressing words.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Previous studies
- 3.Theoretical framework
- 3.1FrameNet structure
- 3.2FrameNet cognitive integrity
- 4.Methodology
- 5.Analysis of data
- 5.1Analyzing violence-related data in FN
- 5.2Excluding and including frames
- 5.3Evocative words and Cambridge classification
- 5.4LUs and WordNet synsets
- 6.Results and discussion
- 6.1Final definition of violence
- 6.2Newly-reported frames
- 6.3Modified frames
- 6.4The lexicon of violence
- 7.Conclusion
- Acknowledgements
-
References
This article is currently available as a sample article.
References (17)
References
Atkins, S., Rundell, M., & Sato, H. (2003). The contribution of FrameNet to practical lexicography. International Journal of Lexicography, 16(3), 333–357.
Atkins, B., & Rundell, M. (2008). The Oxford guide to practical lexicography. Oxford University Press.
Baker, C. F., Fillmore, C. J., & Cronin, B. (2003). The structure of the FrameNet database. International Journal of Lexicography, 16(3), 281–296.
Baker, C., Fillmore, C., & Lowe, J., (1998). The berkeley framenet project. In Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and 17th International Conference on Computational Linguistics-Volume 1, (pp. 86–90). Association for Computational Linguistics.
Bertoldi, A., & de Oliveira Chishman, R. L. (2011). Developing a frame-based lexicon for the Brazilian legal language: the case of the criminal_process frame. In International Workshop on AI Approaches to the Complexity of Legal Systems, 256–270.
De Cao, D., Croce, D., & Basili, R. (2010). Extensive Evaluation of a FrameNet-WordNet mapping resource. Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation, Malta: ELRA.
Evans, V. & Green, M., (2006). Cognitive Linguistics: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Fillmore, C. (1975) ‘An alternative to checklist theories of meaning’, Proceedings of the First Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Amsterdam: North Holland, 123–31.
Fillmore, C. and Baker, C. (2010). A frames approach to semantic analysis. In B. Heine and H. Narrog, (Eds), The Oxford Handbook of Linguistic Analysis, (pp. 313–340). Oxford: Oxford University Press.
Fillmore, C. J., Johnson, C. R., & Petruck, M. R. (2003a). Background to framenet. International journal of lexicography, 16(3), 235–250.
Fillmore, C., Petruck, M., Ruppenhofer, J., & Wright, A. (2003). FrameNet in action: The case of attaching. International Journal of Lexicography, 16(3), 297–332
Ostermann, C. (2012). Cognitive lexicography of emotion terms. Proceedings of the 15th EURALEX International Congress, 493–501.
Ostermann, C. (2015). Cognitive lexicography: A new approach to lexicography making use of cognitive semantics. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton
Ruppenhofer, J., Ellsworth, M., Petruck, M. R., Johnson, C. R., & Scheffczyk, J. (2016). Framenet II: Extended theory and practice. URL [URL].
Schmidt, T. (2007). The kicktionary: A multilingual resource of the language of football. Data Structures for Linguistic Resources and Applications. Gunter Narr, Tübingen, Germany, 189–196.
Schmidt, T. (2009). The Kicktionary–A Multilingual Lexical Resource of Football Language. In H. Boas (Ed.), Multilingual FrameNets: Methods and Applications. (245–286). Berlin: De Gruyter.
Subirats, C., & Petruck, M. (2003). Surprise: Spanish FrameNet. In Proceedings of the Workshop on Frame Semantics at the XVII. International Congress of Linguists, Prague.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Essam, Bacem A., Mostafa M. Aref & Fayrouz Fouad
2019.
When folkloric geopolitical concerns prompt a conspiratorial ideation: the case of Egyptian tweeters.
GeoJournal 84:1
► pp. 121 ff.
This list is based on CrossRef data as of 1 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.