IntroductionPieter C. Muysken
A brief biography, a language contact bibliography and a Festschrift summary
- Part 1.Brief biography
- 1.2University education
- Part 2.A language contact overview with bibliography
- 2.2Analysis of publications and editorial work
- 2.3Two examples of early seminal articles
- 2.4A provisional list of articles, authored and edited books involving Pieter C. Muysken’s language contact interests
- 2.4.1Pidgin & Creole studies
- 22.214.171.124Creole – Defining
- 126.96.36.199Pidgin & Creole – Detailed
- 2.4.2Language contact studies
- 2.4.5Mixed language studies
- 2.4.6Areal linguistics
- 2.4.7The languages of immigrants
- 188.8.131.52Second language learning by foreign workers
- 184.108.40.206Heritage languages
- 2.4.8Regional studies (sub-continental)
- 2.5Final remarks
- Part 3.The Festschrift
- 3.1Creole languages and creole studies
- 3.1.1Moving into and out of Sranan: Multiple effects of contact (Essegbey & Bruyn)
- 3.1.2Sociolinguistic characteristics of the English-lexifier contact languages of West Africa (Yakpo)
- 3.1.3The quest for non-European creoles: Is Kukama (Brazil, Peru) a creole language? (Bakker)
- 3.1.4Are creoles a special type of language?: Methodological issues in new approaches to an old question (Kouwenberg & Singler)
- 3.2Linguistic areas
- 3.2.1Separating layers of information: The anatomy of contact zones (van Gijn)
- 3.2.2Areal diffusion of applicatives in the Amazon (Crevels & van der Voort)
- 3.2.3Transfer of Swahili ‘until’ in contact with East African languages (Mous)
- 3.3Mixed languages and language mixing
- 3.3.1Turkish-German code-switching patterns revisited: What naturalistic data can(not) tell us (Treffers-Daller)
- 3.3.2Mixing and Semantic Transparency in the genesis of Yilan Japanese (Rojas Berscia)
- 3.3.3Pottefers Cant, Groenstraat Bargoens, and the development of “have” and “be” in the wider context of contact (Smith & Hinskens)
- 3.4Sociolinguistic aspects of language contact
- 3.4.1Sociolinguistic enregisterment through languagecultural practices: (Cornips & de Rooij)
- 3.4.2Snow on the Danish Antilles?: Referee design in Virgin Island Dutch Creole (van Rossem)
1984 Language style as audience design
. Language in Society
Blasí, D. E., Michaelis, S. M. & Haspelmath, M.
2017 Grammars are robustly transmitted even during the emergence of creole languages
. Nature Human Behaviour
1999 Adverbs and Functional Heads: A Cross-Linguistic Perspective
. Oxford: OUP.
Daniëlsen, S., Dunn, M. J., Muysken, P.
2011 The spread of the Arawakan languages: A view from structural phylogenetics
. In Ethnicity in Ancient Amazonia: Reconstructing Past Identities from Archeology, Linguistics, and Ethnohistory
, A. Hornborg
& J. D. Hill
(eds), 173–196. Boulder CO: University of Colorado Press.
Muysken, P. C.
1981 Halfway between Quechua and Spanish: The case for relexification
. In Historicity and Variation in Creole Studies
, A. Highfield
& A. Valdman
(eds), 52–78. Ann Arbor MI: Karoma.
Muysken, P. C.
1988 Are creoles a special type of language?
In Linguistics: The Cambridge Survey
, Vol. 2, F. J. Newmeyer
(ed.), 285–307. Cambridge: CUP.
Muysken, P. C.
2013 Language contact outcomes as the result of bilingual optimization strategies
. Bilingualism. Language and Cognition
2000 Toward a Cognitive Semantics
, 2 Vols. Cambridge MA: The MIT Press.
Thomason, S. G.
2001 Language Contact: An Introduction
. Edinburgh: EUP.
Cited by 1 other publications
This list is based on CrossRef data as of 9 march 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.