Article published In:
Concentric
Vol. 47:1 (2021) ► pp.133
References (19)
References
Asano-Cavanagh, Yuko. 2014. Linguistic manifestation of gender reinforcement through the use of the Japanese term ‘kawaii’. Gender and Language 8.3:341–359. DOI logoGoogle Scholar
Brown, Penelope and Stephen C. Levinson. 1978. Universals in language usage: Politeness phenomena. Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction, ed. by Esther Goody, 56–310. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Bublitz, Wolfram. 1996. Semantic prosody and cohesive company: “Somewhat predictable”. Leuvense Bijdragen: Tijdschrift voor Germaanse Filologie 85.1–2:1–32.Google Scholar
Bybee, Joan. 1998. The emergent lexicon. Chicago Linguistic Society 341:421–435.Google Scholar
Chuang, Tzu-i. 2005. The power of cuteness: Female infantilization in urban Taiwan. Stanford Journal of East Asian Affairs 5.2:21–28.Google Scholar
Farris, Catherine S. 1988. Gender and grammar in Chinese: With implications for language universals. Modern China 14.3:277–308. DOI logoGoogle Scholar
Hopper, Paul J. 1987. Emergent grammar. Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, ed. by Jon Aske, Natasha Beery, Laura Michaelis and Hana Filip, 139–157. Berkeley, CA: Berkeley Linguistics Society. DOI logoGoogle Scholar
1998. Emergent grammar. The New Psychology of Language: Cognitive and Functional Approaches to Language Structure, ed. by Michael Tomasello, 155–175. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Huang, Shuanfan. 1998. Emergent lexical semantics. Selected Papers from the Second International Symposium on Languages in Taiwan, ed. by Shuanfan Huang, 129–150. Taipei: Crane Publishing.Google Scholar
Hyland, Ken. 1998. Hedging in Scientific Research Articles. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
McVeigh, Brian J. 1996. Commodifying affection, authority and gender in the everyday objects of Japan. Journal of Material Culture 1.3:291–312. DOI logoGoogle Scholar
Sinclair, John. 1987. Looking up: An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing and the Development of the Collins COBUILD English Language Dictionary. London: Collins.Google Scholar
. 1994. Trust the text. Advances in Written Text Analysis, ed. by Malcolm Coulthard, 12–25. London & New York: Routledge.Google Scholar
Tao, Hongyin. 2000. Adverbs of absolute time and assertiveness in vernacular Chinese: A corpus-based study. Journal of the Chinese Language Teachers Association 2000.3:53–73.Google Scholar
. 2003. Toward an emergent view of lexical semantics. Language and Linguistics 4.4:837–856.Google Scholar
Wierzbicka, Anna. 1991. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Yamauchi, Tomoko. 2011. Han yu “ke ai” yu ri yu “kawaii” zhi bi jiao yan jiu [A contrastive study of cute in Chinese and in Japanese]. Modern Chinese 51:152–156.Google Scholar
Yomota, Inuhiko. 2006. ‘Kawaii’ ron [ Theory of ‘Kawaii’ ] (translated into Mandarin by Guang-fen Chen in 2007). Tokyo: Chikuma Shinsho.Google Scholar