Article published In:
Concentric
Vol. 48:2 (2022) ► pp.174211
References (41)
References
Adrefiza, and Jeremy F. Jones. 2013. Investigating apology response strategies in Australian English and Bahasa Indonesia: Gender and cultural perspectives. Australian Review of Applied Linguistics 361:71–101. DOI logoGoogle Scholar
Al-Amoudi, Khadija A. 2013. Closing techniques for face-to-face conversation in Saudi educational institutes. Arab World English Journal 4.2:137–151.Google Scholar
Austin, John L. 1962. How to Do Things with Words. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Bardovi-Harlig, Kathleen, and Rex A. Sprouse. 2017. Negative versus positive transfer. The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching, ed. by John I. Liontas, 1–6. Hoboken, NJ: Wiley Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Bataineh, Rula F., and Ruba F. Bataineh. 2008. A cross-cultural comparison of apologies by native speakers of American English and Jordanian Arabic. Journal of Pragmatics 40.4:792–821. DOI logoGoogle Scholar
Bennett, Mark, and Deborah Earwaker. 1994. Victims’ responses to apologies: The effects of offender responsibility and offense severity. The Journal of Social Psychology 134.4:457–464. DOI logoGoogle Scholar
Bloomfield, Leonard. 1933. Language. New York: Holt, Rinehart & Winston.Google Scholar
Blum-Kulka, Shoshana, and Elite Olshtain. 1984. Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied Linguistics 5.3:196–213. DOI logoGoogle Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Chang, Yuh-fang. 2016. Apologizing in Mandarin Chinese: A study on developmental patterns. Concentric: Studies in Linguistics 42.1:73–101.Google Scholar
Cook, Vivian J. 2002. Background to the L2 user. Portraits of the L2 User, ed. by Vivian Cook, 1–28. Clevedon: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Fu, Bei, Sheng-fang Jiang, and Fei Liao. 2012. A study of strategies for apologizing and responding to apologies between English and Chinese interlocutors in discourse. Journal of Zhejiang University of Technology (Social Science) 11.1:87–92.Google Scholar
Gass, Susan M., and Larry Selinker (eds.) 1992. Language Transfer in Language Learning. Amsterdam: John Benjamins Publishing. DOI logoGoogle Scholar
Goffman, E. 1955. On face-work: An analysis of ritual elements in social interaction. Psychiatry: Journal for the Study of Interpersonal Processes 181:213–231. DOI logoGoogle Scholar
Grice, Herbert P. 1975. Logic and conversation. Syntax and Semantics 3: Speech Acts, ed. by Peter Cole and Jerry L. Morgan, 41–58. New York: Academic Press.Google Scholar
Guan, Xiaowen, Hee S. Park, and Hye E. Lee. 2009. Cross-cultural differences in apology. International Journal of Intercultural Relations 33.1:32–45. DOI logoGoogle Scholar
Holmes, Janet. 1989. Sex differences and apologies: One aspect of communicative competence. Applied Linguistics 10.2:194–213. DOI logoGoogle Scholar
. 1995. Women, Men and Politeness. London: Longman.Google Scholar
Kasper, Gabriele. 1992. Pragmatic transfer. Second Language Research 8.3:203–231.Google Scholar
Kitao, Kathleen S., and Kenji Kitao. 2014. A corpus-based study of responses to apologies in US English. Journal of Culture and Information Science 9.2:1–13.Google Scholar
Kong, Lei, and Hongwu Qin. 2017. The development of manner of speaking markers in English and Chinese: Pragmaticalization, grammaticalization and lexicalization. Journal of Pragmatics 1071:16–30. DOI logoGoogle Scholar
Lightbown, Patsy M. and Nina Spada. 2013. How Languages are Learned (4th edition). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Lin, Yu-Chun. 2012. An Investigation on College Students’ Verbal and Nonverbal Responses to Apology. MA thesis, Tamkang University, Taipei.
Nurani, Lusia M. 2009. Methodological issue in pragmatic research: Is discourse completion test a reliable data collection instrument?. Jurnal Sosioteknologi 8.17: 667–678.Google Scholar
Ohbuchi, Ken-ichi, Emi Atsumi, and Seiji Takaku. 2008. A cross-cultural study on victim’s responses to apology in interpersonal and intergroup conflicts. Tohoku Psychologica Folia 671:55–62.Google Scholar
Owen, Marion. 1983. Apologies and Remedial Interchanges: A Study of Language Use in Social Interaction. Berlin, New York: Mouton Publishers. DOI logoGoogle Scholar
Pavlenko, Aneta, and Scott Jarvis. 2002. Bidirectional transfer. Applied Linguistics 23.2:190–214. DOI logoGoogle Scholar
Ringbom, Hakan. 1980. On the distinction between second-language acquisition and foreign-language learning, Papers in Language Learning and Language Acquisition, AFinLA Yearbook 1980 ( Suomen soveltavan kielitieteen yhdistyksen julkaisuja 28), 36–44.Google Scholar
Robinson, Jeffrey D. 2004. The sequential organization of “explicit” apologies in naturally occurring English. Research on Language and Social Interaction 37.3:291–330. DOI logoGoogle Scholar
Saleem, Tahir, and Uzma Anjum. 2018. Positive and negative politeness: A cross-cultural study of responding to apologies by British and Pakistani speakers. International Journal of English Linguistics 8.5:71–86. DOI logoGoogle Scholar
Selinker, L. 1969. Language transfer. General Linguistics 91:67–92.Google Scholar
Selinker, Larry. 1972. Interlanguage. IRAL-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 10.3:209–231. DOI logoGoogle Scholar
Shishavan, Homa B., and Farzad Sharifian. 2013. Refusal strategies in L1 and L2: A study of Persian-speaking learners of English. Multilingua 32.6:801–836. DOI logoGoogle Scholar
Su, I-ru. 2012. Bi-directional transfer in Chinese EFL learners’ apologizing behavior. Concentric: Studies in Linguistics 38.2:237–266.Google Scholar
Thomas, Jenny. 1983. Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics 4.2:91–112. DOI logoGoogle Scholar
Turnbull, William. 2001. An appraisal of pragmatic elicitation techniques for the social psychological study of talk: The case of request refusals. Pragmatics 11.1:31–61.Google Scholar
Vanrell, Maria del Mar, Ingo Feldhausen, and Lluisa Astruc. 2018. The discourse completion task in Romance prosody research: Status quo and outlook. Methods in Prosody: A Romance Language Perspective, ed. by Maria del Mar Vanrell, 191–227. Berlin: Language Science Press.Google Scholar
Waluyo, Sri. 2017. Apology response strategies performed by EFL learners. Metathesis: Journal of English Language, Literature, and Teaching 1.2:94–109.Google Scholar
Weinreich, Uriel. 1953. Languages in Contact: Findings and problems. The Hague: Mouton.Google Scholar
Wu, Jue, and Wei Wang. 2016. “Apology accepted”: A cross-cultural study of responses to apologies by native speakers of English and Chinese. International Journal of English Linguistics 6.2:63–78. DOI logoGoogle Scholar
Yuan, Yi. 2001. An inquiry into empirical pragmatics data-gathering methods: Written DCTs, oral DCTs, field notes, and natural conversations. Journal of Pragmatics 33.2:271–292. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Saleem, Aisha & Musarat Yasmin
2024. Celebratory expressions and linguistic diversity: investigating congratulation patterns among Pakistani Facebook users commenting in English and Urdu. Cogent Arts & Humanities 11:1 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.