This chapter considers the interface between events transpiring at the level of the
European Union and the Luxembourgish state in order to understand the timing of recent
citizenship legislation and the introduction of language requirements in multiple
European Union member-states at the turn of the twenty-first century. Functioning like a
kaleidoscope, the discourse of integration is central to this process as it facilitates
the presentation of learning the ‘language of the country’ as the solution to the
migration ‘problem’ and also to the ‘problem’ of implementing more harmonized forms of
citizenship legislation within the European Union. The analysis shows how the discourse
of integration is central to the negotiation of social practices informed by nationalist
ideologies and the accelerated processes of globalization.
2013. An interdiscursive analysis of language and immigrant integration policy discourse in Canada. Critical Discourse Studies 10:1 ► pp. 18 ff.
2011. Post-refugee African Australians' perceptions about being and becoming Australian: language, discourse and participation. African Identities 9:4 ► pp. 435 ff.
Nikula, Tarja, Taina Saarinen, Sari Pöyhönen & Teija Kangasvieri
2012. Linguistic Diversity as a Problem and a Resource — Multilingualism in European and Finnish Policy Documents. In Dangerous Multilingualism, ► pp. 41 ff.
Pulinx, Reinhilde & Piet Van Avermaet
2014. Linguistic diversity and education. Dynamic interactions between language education policies and teachers' beliefs. A qualitative study in secondary schools in Flanders (Belgium). Revue française de linguistique appliquée Vol. XIX:2 ► pp. 9 ff.
This list is based on CrossRef data as of 6 september 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.